Книга Иисуса Навина 2:8-9
Книга Иисуса Навина 2:8-9 Синодальный перевод (СИНОД)
Прежде нежели они легли спать, она взошла к ним на кровлю и сказала им: я знаю, что Господь отдал землю сию вам, ибо вы навели на нас ужас, и все жители земли сей пришли от вас в робость
Книга Иисуса Навина 2:8-9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Двое израильтян уже собирались лечь спать, когда Раав поднялась на крышу поговорить с ними. Она сказала: «Я знаю, что Господь отдал эту землю вашему народу. Вы навели на нас ужас, и все, живущие в этой земле, боятся вас
Книга Иисуса Навина 2:8-9 Новый русский перевод (НРП)
Прежде чем лазутчики легли спать, она поднялась на крышу и сказала: — Я знаю, что Господь отдал эту землю вам, и великий страх перед вами охватил нас. Все жители этой страны дрожат от страха перед вами.
Книга Иисуса Навина 2:8-9 Синодальный перевод (SYNO)
Прежде нежели они легли спать, она взошла к ним на кровлю и сказала им: я знаю, что Господь отдал землю сию вам, ибо вы навели на нас ужас, и все жители земли сей пришли от вас в робость
Книга Иисуса Навина 2:8-9 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Прежде чем гости Рахав устроились на ночлег, она поднялась к ним на кровлю и сказала: «Я знаю, что Господь отдал вам эту землю. Мы трепещем перед вами, да и все жители Ханаана боятся вас.