Левит 25:7-18
Левит 25:7-18 Синодальный перевод (СИНОД)
и скоту твоему и зверям, которые на земле твоей, да будут все произведения ее в пищу. И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет; и воструби трубою в седьмой месяц, в десятый [день] месяца, в день очищения вострубите трубою по всей земле вашей; и освятите пятидесятый год и объявите свободу на земле всем жителям ее: да будет это у вас юбилей; и возвратитесь каждый во владение свое, и каждый возвратитесь в свое племя. Пятидесятый год да будет у вас юбилей: не сейте и не жните, что само вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных лоз ее, ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее. В юбилейный год возвратитесь каждый во владение свое. Если будешь продавать что ближнему твоему, или будешь покупать что у ближнего твоего, не обижайте друг друга; по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе; если много остается лет, умножь цену; а если мало лет остается, уменьши цену, ибо известное число лет жатв он продает тебе. Не обижайте один другого; бойся Бога твоего, ибо Я Господь, Бог ваш. Исполняйте постановления Мои, и храните законы Мои и исполняйте их, и будете жить спокойно на земле
Левит 25:7-18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И будет достаточно корма для ваших коров и для других животных. Отсчитайте семь раз по семь лет, всего сорок девять лет, включая семь лет отдыха для земли. На десятый день седьмого месяца, в день Искупления, протрубите в бараний рог по всей стране. Вы сделаете пятидесятый год особым годом, провозгласив свободу всем людям, живущим в вашей стране. Это время будет называться „Юбилейным годом”. Каждый из вас вернётся к своим владениям и к своей семье. Пятидесятый год станет для вас особым праздником. В этот год не сейте и не собирайте урожай, который вырастет сам по себе, и не снимайте виноград с необрезанных лоз. Этот год — Юбилей, это время будет для вас святым. Вы будете питаться урожаем с полей. В год Юбилея каждый человек вернётся в своё владение. Не обманывайте своего соседа, когда будете продавать ему землю, и не позволяйте ему обманывать себя, когда будете покупать землю у него. Если хотите купить землю своего соседа, сосчитайте количество лет, прошедших со времени последнего Юбилея, и соответственно этому определите правильную цену. Если же вы продаёте землю, сосчитайте, сколько лет собирали с неё урожай, и соответственно этому определите правильную цену. Если лет много, то и цена будет высокой. Если же лет мало, тогда снизьте цену, так как ваш сосед продаёт вам лишь число урожаев до Юбилейного года. В следующий Юбилей земля снова будет принадлежать его семье. Вы не должны обманывать друг друга. Вы должны почитать Бога своего. Я — Господь, ваш Бог! Помните Мои законы и заповеди и исполняйте их! И тогда вы будете жить в безопасности в своей стране.
Левит 25:7-18 Новый русский перевод (НРП)
вашему скоту и диким зверям вашей земли. Всё, что произведет земля, можно есть. Отсчитайте семь субботних лет — семь раз по семь лет, — чтобы семь субботних лет составили сорок девять лет. В десятый день седьмого месяца протрубите в рог; в День искупления протрубите в рог по всей вашей земле. Освятите пятидесятый год и возвестите свободу по всей земле всем ее обитателям. Он будет для вас юбилейным; каждый из вас должен вернуться к своему владению, каждый — к своему роду. Пятидесятый год будет для вас юбилейным; не сейте и не жните то, что выросло само, и не собирайте ягоды с необрезанных лоз. Это юбилейный год: пусть он будет свят для вас; ешьте лишь то, что вырастет в поле само по себе. В этот юбилейный год пусть каждый вернется к своему земельному наделу. Продавая землю соплеменнику или покупая у него, не обманывайте друг друга. Покупая, платите лишь за число лет, остающихся до следующего юбилейного года. А продавец пусть берет лишь за число лет, оставшихся для сбора урожая. Если осталось много лет, повышайте цену, а если мало — понижайте, ведь продается только число урожаев. Не обманывайте друг друга; бойтесь вашего Бога. Я — Господь, ваш Бог. Соблюдайте Мои законы и прилежно исполняйте Мои установления, и вы будете безопасно жить на этой земле.
Левит 25:7-18 Синодальный перевод (SYNO)
и скоту твоему и зверям, которые на земле твоей, да будут все произведения ее в пищу. И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет; и воструби трубою в седьмой месяц, в десятый [день] месяца, в день очищения вострубите трубою по всей земле вашей; и освятите пятидесятый год и объявите свободу на земле всем жителям ее: да будет это у вас юбилей; и возвратитесь каждый во владение свое, и каждый возвратитесь в свое племя. Пятидесятый год да будет у вас юбилей: не сейте и не жните, что само вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных лоз ее, ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее. В юбилейный год возвратитесь каждый во владение свое. Если будешь продавать что ближнему твоему, или будешь покупать что у ближнего твоего, не обижайте друг друга; по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе; если много остается лет, умножь цену; а если мало лет остается, уменьши цену, ибо известное число лет жатв он продает тебе. Не обижайте один другого; бойся Бога твоего, ибо Я Господь, Бог ваш. Исполняйте постановления Мои, и храните законы Мои и исполняйте их, и будете жить спокойно на земле
Левит 25:7-18 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
а также скот ваш и звери, что водятся в стране вашей, — весь урожай того года послужит всем пищей. Отсчитайте семь таких субботних лет, то есть семь раз по семь лет — сорок девять лет. И тогда в десятый день седьмого месяца, в День очищения, пусть прозвучит у вас громкий трубный звук; протрубите громко по всей земле вашей. Так вам надлежит объявить пятидесятый год священным и даровать свободу на земле вашей всем ее жителям. Юбилейным годом пусть он будет, когда придет каждый на свой земельный участок, каждый возвратится к родству своему. Пятидесятый год пусть будет для вас юбилейным: не сейте и не устраивайте жатвы того, что само по себе выросло на поле, и не занимайтесь уборкой винограда с необрезанных лоз, ибо юбилейный год должен быть для вас священным. Есть вы можете прямо с поля то, что само там выросло. В юбилейный год каждый вновь должен стать обладателем своей семейной собственности. Поэтому, если случится вам продавать что-либо ближнему своему или покупать у него, не извлекайте для себя пользы в ущерб другому. Покупать землю у ближнего своего надлежит с учетом числа лет, прошедших после юбилейного года, да и он должен ее продавать, принимая во внимание остающееся число лет сбора урожаев. Чем больше число лет, тем выше цена; чем меньше, тем ниже: ведь продается количество урожаев. Не обирайте один другого, а бойтесь Бога своего. Я — Господь, Бог ваш. Исполняйте установления Мои и неукоснительно соблюдайте Мои заповеди, и будете в безопасности жить на земле, вам дарованной.