От Матфея святое благовествование 14:16-17
От Матфея святое благовествование 14:16-17 Синодальный перевод (СИНОД)
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть. Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
От Матфея святое благовествование 14:16-17 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Но Иисус сказал ученикам: «Незачем им уходить. Вы дайте им что-нибудь поесть». Ученики ответили Ему: «Всё, что у нас есть с собой, это пять хлебов и две рыбины».
От Матфея святое благовествование 14:16-17 Новый русский перевод (НРП)
Иисус ответил: — Им не нужно уходить отсюда. Вы дайте им есть. — Но у нас только пять хлебов и две рыбы, — ответили ученики.