От Матфея святое благовествование 17:17-18
От Матфея святое благовествование 17:17-18 Синодальный перевод (СИНОД)
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда. И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.
От Матфея святое благовествование 17:17-18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Иисус ответил ему: «О, вы, неверные, идущие неверными путями! Сколько ещё Мне придётся оставаться с вами? Как долго ещё придётся Мне терпеть вас? Приведите его ко Мне!» Иисус приказал бесу выйти, и нечистый дух вышел из мальчика, и он исцелился в тот же миг.
От Матфея святое благовествование 17:17-18 Новый русский перевод (НРП)
Иисус в ответ сказал: — О неверующее и испорченное поколение! Сколько Мне еще быть с вами? Сколько Мне еще терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне. Иисус приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребенок стал совершенно здоров.
От Матфея святое благовествование 17:17-18 Синодальный перевод (SYNO)
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда. И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.
От Матфея святое благовествование 17:17-18 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«О неверующий и развращенный род людской! — воскликнул Иисус. — Долго ли Мне еще с вами быть? Долго Мне еще вас терпеть? Приведите его сюда ко Мне!» Иисус повелел бесу, и тот оставил мальчика, который в тот же миг стал здоров.