От Матфея святое благовествование 4:9-10
От Матфея святое благовествование 4:9-10 Синодальный перевод (СИНОД)
и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.
От Матфея святое благовествование 4:9-10 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Он сказал Иисусу: «Я дам Тебе всё это, если Ты падёшь предо мной ниц и поклонишься мне». И тогда Иисус ответил: «Отойди от Меня, сатана! В Писаниях сказано: „Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!”»
От Матфея святое благовествование 4:9-10 Новый русский перевод (НРП)
и сказал Ему: — Всё это я передам Тебе, если Ты падешь и поклонишься мне! Тогда Иисус ответил ему: — Прочь от Меня, сатана! Ведь написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!»
От Матфея святое благовествование 4:9-10 Синодальный перевод (SYNO)
и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.