Книга пророка Михея 2:1-2
Книга пророка Михея 2:1-2 Синодальный перевод (SYNO)
Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила! Пожелают полей и берут их силою, домов, — и отнимают их; обирают человека и его дом, мужа и его наследие.
Книга пророка Михея 2:1-2 Синодальный перевод (СИНОД)
Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила! Пожелают полей и берут их силою, домов, — и отнимают их; обирают человека и его дом, мужа и его наследие.
Книга пророка Михея 2:1-2 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Горе тем, кто замышляют грешные деяния и, лёжа на ложах своих, плетут злые козни, а на заре они совершают задуманное, потому что в их силах совершить всё то, чего они ни пожелают. Если они захотят завладеть полями, то захватывают их, а если дома приглянулись им, то отнимают и их. Они обманывают людей и отнимают их дома и земли.
Книга пророка Михея 2:1-2 Новый русский перевод (НРП)
Горе замышляющим преступление и придумывающим на ложах злые дела! Забрезжит рассвет — они их исполнят, потому что это в их силах. Захотят чужие поля — захватят, захотят дома — отберут; обманом выживут владельца из дома и наследие отнимут.