От Марка святое благовествование 3:1-6
От Марка святое благовествование 3:1-6 Синодальный перевод (SYNO)
И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку. И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его. Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину. А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали. И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
От Марка святое благовествование 3:1-6 Синодальный перевод (СИНОД)
И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку. И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его. Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину. А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали. И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
От Марка святое благовествование 3:1-6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Когда Иисус снова пришёл в синагогу, там находился человек с иссохшей рукой. Некоторые люди наблюдали за Ним, чтобы увидеть, не исцелит ли Он кого-нибудь в субботу, чтобы обвинить Его. Он сказал человеку с иссохшей рукой: «Встань перед всеми». Затем Иисус спросил их: «Что правильно творить в субботу: добро или зло? Сохранить жизнь или погубить её?» Но они молчали. Он обвёл их гневным взглядом и, скорбя об их жестокосердии, сказал тому человеку: «Протяни руку». Тот протянул руку, и она снова стала здоровой. Тогда фарисеи вышли и сразу же начали сговариваться с иродианами, как бы погубить Его.
От Марка святое благовествование 3:1-6 Новый русский перевод (НРП)
Иисус снова пришел в синагогу. Там был человек с иссохшей рукой. Фарисеи внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его. Иисус сказал человеку с иссохшей рукой: — Встань посередине. Затем Он спросил их: — Что позволительно делать в субботу, добро или зло? Спасать жизнь или губить? Они молчали. Тогда Иисус, обведя их гневным взглядом и скорбя о черствости их сердец, сказал тому человеку: — Протяни руку. Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой. Выйдя из синагоги, фарисеи немедленно начали совещаться со сторонниками Ирода о том, как им убить Иисуса.
От Марка святое благовествование 3:1-6 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Как-то Он опять пришел в синагогу.В то время там был человек с усохшей рукой. За Иисусом же наблюдали, чтобы обвинить Его, если станет Он лечить его в субботу. И сказал Он тому человеку с усохшей рукой: «Выйди на середину!» А затем обратился ко всем остальным: «Что позволяется делать в субботу: добро или зло? Спасти чью-то жизнь или погубить ее?» Они же молчали. С негодованием Иисус посмотрел на них и, скорбя об их бесчувственности, сказал больному: «Протяни руку!» Тот протянул — и рука стала здоровой. А фарисеи, выйдя из синагоги, сразу же стали обсуждать с приверженцами Ирода, как расправиться им с Иисусом.