От Марка святое благовествование 4:35-40
От Марка святое благовествование 4:35-40 Синодальный перевод (СИНОД)
Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону. И они, отпустив народ, взяли Его с собою, как Он был в лодке; с Ним были и другие лодки. И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры?
От Марка святое благовествование 4:35-40 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Вечером того дня Иисус сказал ученикам: «Давайте переправимся на другую сторону озера». Тогда они покинули народ и отправились туда в лодке, в которой уже находился Иисус до того, как ученики вошли в неё. С ними были и другие лодки. Поднялся сильный ветер, и волны захлёстывали лодку, так что она стала наполняться водой. Иисус же находился на корме и спал, положив голову на подушку. Ученики разбудили Его и сказали: «Учитель! Неужели Тебе всё равно, что мы тонем?» Тогда Он встал, приказал ветру стихнуть и сказал воде: «Успокойся! Перестань!» Ветер утих, и наступила мёртвая тишина. Иисус спросил их: «Почему вы боитесь? Неужели в вас ещё нет веры?»
От Марка святое благовествование 4:35-40 Новый русский перевод (НРП)
В тот же день, вечером, Иисус сказал Своим ученикам: — Переправимся на другую сторону озера. Отпустив народ, они вошли в лодку к Иисусу и отплыли от берега. К ним присоединились и другие лодки. Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и ее стало заливать. А Иисус в это время спал на корме, подложив подушку под голову. Ученики разбудили Его и сказали: — Учитель! Неужели Тебе всё равно, что мы гибнем? Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: — Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль. — Ну, что вы испугались? — сказал Он ученикам. — Неужели у вас еще нет веры?
От Марка святое благовествование 4:35-40 Синодальный перевод (SYNO)
Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону. И они, отпустив народ, взяли Его с собою, как Он был в лодке; с Ним были и другие лодки. И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры?
От Марка святое благовествование 4:35-40 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А когда наступил вечер, Он предложил ученикам: «Переправимся на другой берег!» Они оставили народ и отплыли с Иисусом, за ними следовали и другие лодки. Вдруг началась сильная буря. Волны захлестывали лодку так, что она быстро стала наполняться водой. Иисус в это время спал на корме, положив голову на сидение кормчего. Ученики разбудили Его и сказали: «Учитель, неужели Тебе дела нет, что мы погибаем?!» Он встал и усмирил ветер, а морю сказал: «Уймись, умолкни!» И прекратился ветер, и стало совершенно тихо. Тогда сказал Иисус ученикам: «Что же вы так робки? Или у вас совсем нет веры?»