От Марка святое благовествование 7:1-23

От Марка святое благовествование 7:1-23 Синодальный перевод (SYNO)

Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима, и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли. Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук; и, придя с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек, котлов и скамей. Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб? Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня, но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим. Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное. И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание? Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и: злословящий отца или мать смертью да умрет. А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то́, чем бы ты от меня пользовался, тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей, устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное. И, призвав весь народ, говорил им: слушайте Меня все и разумейте: ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него, то оскверняет человека. Если кто имеет уши слышать, да слышит! И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче. Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его? Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, чем очищается всякая пища. Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека. Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства, кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, — всё это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.

От Марка святое благовествование 7:1-23 Синодальный перевод (СИНОД)

Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима, и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли. Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук; и, придя с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек, котлов и скамей. Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб? Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня, но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим. Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное. И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание? Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и: злословящий отца или мать смертью да умрет. А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то́, чем бы ты от меня пользовался, тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей, устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное. И, призвав весь народ, говорил им: слушайте Меня все и разумейте: ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него, то оскверняет человека. Если кто имеет уши слышать, да слышит! И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче. Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его? Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, чем очищается всякая пища. Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека. Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства, кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, — всё это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.

От Марка святое благовествование 7:1-23 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Вокруг Иисуса собрались фарисеи и несколько законоучителей, пришедших из Иерусалима. Они увидели, что некоторые из Его учеников ели нечистыми, то есть немытыми руками. Так как, следуя обычаям предков, фарисеи и все другие иудеи не едят, пока не вымоют руки, и, придя с рынка, не едят пищу, пока не помоют её особым образом. Они соблюдают и многие другие обряды, которым их учили, как, например, особым образом моют чаши, кувшины и медные сосуды [и постели]. Поэтому фарисеи и законоучители спросили Иисуса: «Почему Твои ученики не следуют обычаям предков и едят немытыми руками?» Иисус ответил им: «Вы лицемеры! Исаия был прав, когда, пророчествуя о вас, написал: „Эти люди чтут Меня устами, но сердца их от Меня далеки. И напрасно поклоняются они Мне, потому что их учения — это свод правил, придуманных людьми”. Вы пренебрегаете заповедью Божьей и придерживаетесь людских обычаев». Иисус сказал им: «Вы считаете, что умно поступаете, пренебрегая Божьей заповедью ради того, чтобы следовать своему обычаю. Моисей сказал: „Почитай своего отца и свою мать”, а также „Человек, который оскорбляет отца и мать своих, да будет предан смерти”. Но вы утверждаете, что если человек говорит своему отцу или матери: „То, что у меня есть и могло бы принести тебе пользу, предназначено мной в дар Богу”, то ему уже позволено ничего не делать для отца и матери. Так вы отменяете слово Божье ради своих обычаев, которые передаёте из поколения в поколение. И вы делаете много подобного этому». И снова, призвав к Себе народ, Иисус сказал: «Слушайте Меня все и вникайте. Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его. Исходящее из человека — вот что оскверняет его». [Имеющий уши да услышит!] Когда Иисус покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче. Он им ответил: «Неужели вы тоже не понимаете? Разве вы не видите, что ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его? Потому что оно идёт не в сердце к нему, а в желудок и затем выходит вон». (Так Он объявил всю пищу чистой). И сказал Иисус: «То, что выходит из человека, оскверняет его, потому что изнутри, из человеческого сердца, исходят дурные помыслы, распутство, кражи, убийства, прелюбодеяние, себялюбие, коварство, обман, непотребство, зависть, клевета, высокомерие и безрассудство. Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».

От Марка святое благовествование 7:1-23 Новый русский перевод (НРП)

Однажды собрались вокруг Него фарисеи и некоторые учители Закона из Иерусалима. Они обратили внимание, что некоторые ученики Иисуса принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми руками. Фарисеи, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков, не садятся есть, не помыв установленным образом руки. Они не едят ничего, принесенного с рынка, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды. Поэтому фарисеи и учители Закона спросили Иисуса: — Почему Твои ученики нарушают обычаи наших предков? Почему они едят нечистыми руками? Иисус ответил им: — Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах: «Этот народ чтит Меня губами, но сердца их далеки от Меня. Они поклоняются Мне впустую, и их учение состоит из человеческих предписаний». Оставив Божью заповедь, вы соблюдаете человеческие традиции. И сказал им: — Вы ловко умеете подменять заповедь Божью вашими собственными традициями, ведь Моисей сказал: «Почитай отца и мать» и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, — Корбан » (то есть дар Богу), то ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери. Вы отменяете Божье слово собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете. Иисус снова подозвал к Себе народ и сказал: — Выслушайте Меня все и постарайтесь понять. Ничто из того, что входит в человека извне, не может сделать его нечистым; нечистым человека делает то, что исходит из него. Если у кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит! Когда Иисус оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче. — Так и вы тоже не понимаете? — сказал Он им. — Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его? Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.) Но то, что исходит из человека, — продолжал Он, — вот это и оскверняет его, потому что изнутри, из сердца человека, исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство, супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, зависть, клевета, надменность и безрассудство. Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

От Марка святое благовествование 7:1-23 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

Фарисеи и несколько книжников, пришедших из Иерусалима, собрались как-то вокруг Иисуса, и увидели они, что некоторые из учеников Его едят пищу «нечистыми», то есть неомытыми, руками. (Ведь фарисеи, как и все иудеи, не приступают к еде, если определенным образом не вымоют рук, следуя преданиям отцов, и, возвратившись с рынка, они не начинают есть, пока не омоются. Так держатся они и многих других предписаний, которые им были переданы, например: омовение чаш, кружек и медной посуды.) Фарисеи и книжники спросили Его: «Почему ученики Твои не поступают по преданию отцов, а едят пищу нечистыми руками?» Он же ответил им: «Верно пророчествовал о вас, лицемерах, Исайя, когда писал: „ Народ этот чтит Меня лишь устами , но сердцем своим далек он от Меня. Тщетно их богопочитание : человеческим заповедям учат они, как Моим “. Оставив заповедь Божию, вы держитесь предания человеческого. Как искусно вы обходите заповедь Божию, — продолжал Иисус, — чтоб сохранить свое предание. Моисей сказал: „ Почитай отца своего и мать свою !“ и „ Злословящий отца или мать должен быть предан смерти !“ Вы же говорите: „Если человек скажет отцу или матери: „Корбан“ (что значит: „Я принес в дар Богу то, чем мог бы тебе помочь“)…“, — вы уже позволяете ему ничего не делать для отца или матери. Так преданием вашим, от вас же и исходящим, вы ни во что превращаете слово Божие. Да и много еще подобного этому делаете». И вновь, подозвав к Себе народ, сказал: «Слушайте Меня все и поймите: ничто из того, что входит в человека извне, не может его осквернить, но исходящее из человека оскверняет его». [] Когда Иисус, оставив народ, вошел в дом, ученики стали спрашивать Его о значении сказанного Им. И Он ответил им: «Неужели и вы столь же непонятливые, как и прочие? Разве не знаете, что всё, входящее в человека извне, осквернить его не может? Проникает-то оно не в сердце его, а в чрево и потом выходит наружу». (Тем самым Он пояснил, что вся пища сама по себе «чиста».) «То, что исходит из человека, — продолжал Он, — сквернит его. Ведь это изнутри, из сердца человеческого, исходят недобрые помыслы, распутство, воровство, убийства, супружеские измены, алчность, злые намерения, коварство, необузданность, зависть, злоречие, гордыня, безрассудство. Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».