Послание к Филиппийцам 2:3-4
Послание к Филиппийцам 2:3-4 Синодальный перевод (СИНОД)
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя. Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других.
Поделиться
Читать Послание к Филиппийцам 2Послание к Филиппийцам 2:3-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Не делайте ничего из зависти или пустого самодовольства. Наоборот, в уничижении своём считайте каждого выше себя. Каждый из вас должен думать не только о своём благе, но также и о благе других.
Поделиться
Читать Послание к Филиппийцам 2Послание к Филиппийцам 2:3-4 Новый русский перевод (НРП)
Не делайте ничего из эгоистичных или же из тщеславных побуждений. Будьте скромны и считайте других выше себя. Руководствуйтесь не только своими интересами, но и интересами других.
Поделиться
Читать Послание к Филиппийцам 2