Притчи Соломона 3:1-4
Притчи Соломона 3:1-4 Синодальный перевод (СИНОД)
Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое; ибо долготы дней, лет жизни и мира они приложат тебе. Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.
Притчи Соломона 3:1-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Сын мой, не забудь моих поучений, помни всё, что я советую делать. То, чему я тебя учу, принесёт тебе долгую и счастливую жизнь. Никогда не переставай любить, всегда будь преданным и верным. Сделай это частью себя, обвяжи вокруг шеи твоей, запиши в сердце своём. Тогда и Бог, и люди будут довольны тобой, и ты всегда будешь пользоваться доброй славой.
Притчи Соломона 3:1-4 Новый русский перевод (НРП)
Сын мой, не забывай моего поучения и в сердце храни мои повеления: они продлят твою жизнь на много лет и принесут тебе мир. Да не покинут тебя любовь и верность; обвяжи ими свою шею, запиши их на дощечке сердца. Тогда ты найдешь расположение и доброе имя у Бога и у людей.
Притчи Соломона 3:1-4 Синодальный перевод (SYNO)
Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое; ибо долготы дней, лет жизни и мира они приложат тебе. Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.
Притчи Соломона 3:1-4 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сын мой! Не забывай наставлений моих, заповеди мои сохрани в своем сердце, ибо это даст тебе долголетия, лет жизни — в благоденствии. Божья любовь неизменная и верность да не покинут тебя, повяжи их себе на шею, запиши на скрижалях сердца своего. И обретешь милость и добрую славу у Бога и у людей.