Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 13:1
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 13:1 Синодальный перевод (СИНОД)
И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 13:1 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Стал он на берегу морском. А из моря, я вижу, поднялся зверь с семью головами и десятью рогами. На рогах у него десять диадем, а на головах — имена богохульные.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 13:1 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Затем я увидел зверя с десятью рогами и семью головами, выходящего из моря. На его рогах было десять венцов, а на его головах были написаны кощунственные имена.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 13:1 Новый русский перевод (НРП)
И вот дракон встал на берегу моря. Тут я увидел, как из моря поднимается зверь, у которого десять рогов и семь голов. На рогах его — десять венцов, а на головах написаны кощунственные имена.