Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 2:5
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 2:5 Синодальный перевод (SYNO)
Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сдвину светильник твой с места его, если не покаешься.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 2:5 Синодальный перевод (СИНОД)
Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сдвину светильник твой с места его, если не покаешься.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 2:5 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Так вспомни же, где ты был до падения. Покайся и соверши деяния, которые совершал вначале. А если ты не покаешься, то Я приду к тебе и уберу твой светильник с его места.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 2:5 Новый русский перевод (НРП)
Вспомни высоту, с которой ты упал! Раскайся и твори дела, которые ты делал прежде. Если ты не раскаешься, то Я приду к тебе и уберу твой светильник с его места.