Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 22:11
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 22:11 Синодальный перевод (SYNO)
Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 22:11 Синодальный перевод (СИНОД)
Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 22:11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Пусть те, кто творили зло, так и продолжают поступать, а нечистые пусть остаются нечистыми. Пусть те, кто поступают праведно, так и продолжают поступать, а те, кто святы, остаются святыми».
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 22:11 Новый русский перевод (НРП)
Кто поступает несправедливо, тот и будет продолжать поступать несправедливо. Кто ведет скверную жизнь, тот и будет продолжать вести скверную жизнь. Но тот, кто живет праведной жизнью, будет продолжать жить праведно, и тот, кто свят, будет продолжать жить свято».