Послание к Римлянам 1:22-23
Послание к Римлянам 1:22-23 Синодальный перевод (SYNO)
называя себя мудрыми, обезумели, и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся,
Послание к Римлянам 1:22-23 Синодальный перевод (СИНОД)
называя себя мудрыми, обезумели, и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся,
Послание к Римлянам 1:22-23 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И хотя они считали себя умными, они стали глупыми и променяли славу бессмертного Бога на поклонение идолам, изображающим смертного человека, птиц, животных и змей.
Послание к Римлянам 1:22-23 Новый русский перевод (НРП)
Притязая на мудрость, они стали глупыми и заменили славу нетленного Бога на образы, похожие на тленных людей, птиц, четвероногих животных и пресмыкающихся.
Послание к Римлянам 1:22-23 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют, подменяя славу Бога бессмертного всевозможными изображениями человека, существа тленного, и даже птиц или четвероногих, а то и пресмыкающихся.