Послание к Римлянам 12:14-20
Послание к Римлянам 12:14-20 Синодальный перевод (СИНОД)
Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте. Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими. Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе; никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками. Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми. Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь. Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.
Послание к Римлянам 12:14-20 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Благословляйте преследующих вас; просите Бога благословить, а не проклясть их. Радуйтесь с теми, кто радуется, печальтесь с теми, кто печалится. Живите в согласии друг с другом; не возгордитесь, а общайтесь с униженными; не мните о себе. Не воздавайте злом за зло, а заботьтесь о том, что есть добро в глазах всех людей. Насколько это от вас зависит, живите в мире со всеми. Дорогие друзья, не будьте мстительны. Пусть Бог накажет ваших обидчиков в гневе Своём. Так как записано в Писаниях: «Мщение принадлежит Мне, Я отплачу», — говорит Господь. Итак
Послание к Римлянам 12:14-20 Новый русский перевод (НРП)
Благословляйте тех, кто преследует вас, благословляйте, а не проклинайте. Радуйтесь с радующимися, плачьте с плачущими. Живите в согласии друг с другом. Не будьте заносчивы, общайтесь также и с людьми скромного положения. Не будьте о себе высокого мнения. Никому не воздавайте злом за зло, а делайте только доброе перед всеми людьми. Если возможно с вашей стороны, живите в мире со всеми. Возлюбленные мои, не мстите за себя, лучше оставьте место для гнева Божьего, ведь Господь говорит в Писании: «Предоставьте месть Мне, Я воздам». Напротив: «Если враг твой голоден — накорми его; если он хочет пить — дай ему напиться. Поступая так, ты соберешь горящие угли ему на голову».
Послание к Римлянам 12:14-20 Синодальный перевод (SYNO)
Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте. Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими. Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе; никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками. Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми. Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь. Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.