Книга пророка Захарии 2:10-11
Книга пророка Захарии 2:10-11 Синодальный перевод (СИНОД)
Ликуй и веселись, дщерь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь. И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.
Книга пророка Захарии 2:10-11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Господь говорит: «Будь счастлив, Сион! Я приду и буду жить в твоём городе. В это время многие народы придут ко Мне и станут Моим народом, и Я буду жить в вашем городе». И тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня.
Книга пророка Захарии 2:10-11 Новый русский перевод (НРП)
Кричи от радости и ликуй, дочь Сиона. Ведь Я приду и буду жить у тебя, — возвещает Господь. Многие народы примкнут к Господу в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, и ты узнаешь, что Господь Сил послал Меня к тебе.
Книга пророка Захарии 2:10-11 Синодальный перевод (SYNO)
Ликуй и веселись, дщерь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь. И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.