San Mateo 2
2
Tlen ixtlamatkeh de sitlalimeh
1Jesús oneski itech altepetl Belén itech tlali de Judea ijkuak Herodes okatka wei tlanavati. Ijkuakó ovalajkeh ik kan valkisa tonali sekimeh ixtlamatkeh de sitlalimeh iva oajsikoh kan siudad de Jerusalén, 2tlajtlantivitzeh:
—¿Kanin kajki in wei tlanavati de judiojtih tlen yoneski? Otikittakeh isitlal ik ikan valkisa tonali, iva otivalajkeh otikweijkachivakoh.
3In wei tlanavati Herodes iva nochtin gentejtih de Jerusalén omomavtijkeh ijkuak ijkó okikakkeh. 4Herodes okinmololo nochtin tlayakankeh tiopixkeh iva in tlamachtijkeh de itlanavatil Moisés. Iva okintlajtlani kanin nesis in Cristo. 5Iva yejvah okilvijkeh:
—Nesis itech altepetl Belén, itech tlali de Judea. Porke ijkó okijkuilo in tiotenejmachti:
6Te Belén tlen tika itech tlali de Judá,
te maski titzikitzi, te okachi tiweititok.
Porke motech kisas se wei tlayakanki,
tlen kinyakanas nopilvah, tlen gentejtih de Israel.
7Ijkuakó Herodes san ichtaka okinnotzki in ixtlamatkeh de sitlalimeh, iva okintlajtlani itech tlan tonali mero oneski yejón sitlali. 8Tonses okintitlanki ma viah Belén, iva okinmilvi:
—Xiviah ompa, iva kuali xitlajtlanikah kanin kajki yejón konetl. Iva ijkuak inkajsitivih, san nima innechilviskeh para noijki nias nikweijkachivati.
9In ixtlamatkeh de sitlalimeh satepa de okikakkeh tlen okinnavati in Herodes, oonnevakeh para Belén. Iva in sitlali tlen okittakeh ik kan valkisa tonali, okinyakantiah iva omoketzato asta kan kajki in konetl. 10Ijkuak in ixtlamatkeh de sitlalimeh okittakeh in sitlali, sa tlawel opakeh. 11Ijkuak okalakeh kalijtik, okittakeh in konetl ivan María tlen imama in konetl. Omotlankuaketzkeh iva okiweijkachijkeh in konetl. Satepa okintlapojkeh inkajajvah iva okitliekolijkeh oro, kopali iva ajviakayotl itoka mirra. 12Satepa, in ixtlamatkeh de sitlalimeh otemikeh Dios okinmilvi ayakmo ma mokuapakah inavak Herodes, por eso satepa yejvah omokuapkeh para inpaís itech oksé ojtli.
Ocholojkeh para Egipto
13Ijkuak in ixtlamatkeh de sitlalimeh yoyajkeh, José okitemiki se iilvikaktlatitlanil in toTeko, okilvi:
—Ximeva José, xikvika in chokotzi ivan imama para kan país de Egipto iva ompa ximokava asta ijkuak ne nimitznavatis oksé welta xivalmokuapa. Porke Herodes kitemojtinemis in konetl para kimiktis.
14San nima yejón yovak ijkuak oijsak in José, omejki iva okivikak in konetl ivan imama para Egipto. 15Iva ompa omokajkeh asta ijkuak Herodes omikki. Ijkó opanolok para ma mochiva tlen toTeko okijto por medio de yen tiotenejmachti: “De Egipto oniknotzki noKone.”
Herodes otlanavati ma kinmixpolokah in chokotzitzintih
16Ijkuak Herodes okimatki ke okikajkayajkeh in ixtlamatkeh de sitlalimeh, sa tlawel okualanki iva otlanavati ma kinmixpolokah nochtin chokojtzitzintih tlen chantih itech altepetl Belén iva itech nochtin oksekimeh altepemeh tlen ik ompa kateh. Herodes otlanavati ma kinmixpolokah nochtin chokojtzitzintih de ome xivitl para tlani. 17Ijkó opanolok kemi okijkuilo in tiotenejmachti Jeremías:
18Miek chokalistli iva miek neyolkokoli okikakkeh in gentejtih de Ramá,
yen Raquel tlen choka por ipilvah,
iva amo kineki moyolalis,
porke yokinmixpolojkeh ipilvah.
José omokuapki para Israel
19Ijkuak Herodes omikki, José okatka Egipto iva ompa okitemikki se iilvikaktlatitlanil in toTeko, okilvi:
20—Ximeva, xikvika in konetl ivan imama, iva ximokuapa oksemi para Israel. Porke yomikkeh tlen okinekiah kixpoloskeh in chokotzi.
21Ijkuakó in José omejki iva okivikak in konetl ivan imama para Israel. 22Pero ijkuak José okimatki ke itech tlali de Judea ayakmo yen Herodes tlen otlanavatijtoka sino ipiltzi tlen itoka Arquelao, ijkuakó omomavti yas ompa. José otemikki Dios okilvi ma via ik tlali de Galilea. 23Tonses, oyá itech yejón tlali iva ochantik itech se altepetl itoka Nazaret. Ijkó opanolok kemi okijtojkeh in tiotenejmachtijkeh, ke kinotzaskeh nazareno.
Aktuálne označené:
San Mateo 2: nsuNT
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 2
2
Tlen ixtlamatkeh de sitlalimeh
1Jesús oneski itech altepetl Belén itech tlali de Judea ijkuak Herodes okatka wei tlanavati. Ijkuakó ovalajkeh ik kan valkisa tonali sekimeh ixtlamatkeh de sitlalimeh iva oajsikoh kan siudad de Jerusalén, 2tlajtlantivitzeh:
—¿Kanin kajki in wei tlanavati de judiojtih tlen yoneski? Otikittakeh isitlal ik ikan valkisa tonali, iva otivalajkeh otikweijkachivakoh.
3In wei tlanavati Herodes iva nochtin gentejtih de Jerusalén omomavtijkeh ijkuak ijkó okikakkeh. 4Herodes okinmololo nochtin tlayakankeh tiopixkeh iva in tlamachtijkeh de itlanavatil Moisés. Iva okintlajtlani kanin nesis in Cristo. 5Iva yejvah okilvijkeh:
—Nesis itech altepetl Belén, itech tlali de Judea. Porke ijkó okijkuilo in tiotenejmachti:
6Te Belén tlen tika itech tlali de Judá,
te maski titzikitzi, te okachi tiweititok.
Porke motech kisas se wei tlayakanki,
tlen kinyakanas nopilvah, tlen gentejtih de Israel.
7Ijkuakó Herodes san ichtaka okinnotzki in ixtlamatkeh de sitlalimeh, iva okintlajtlani itech tlan tonali mero oneski yejón sitlali. 8Tonses okintitlanki ma viah Belén, iva okinmilvi:
—Xiviah ompa, iva kuali xitlajtlanikah kanin kajki yejón konetl. Iva ijkuak inkajsitivih, san nima innechilviskeh para noijki nias nikweijkachivati.
9In ixtlamatkeh de sitlalimeh satepa de okikakkeh tlen okinnavati in Herodes, oonnevakeh para Belén. Iva in sitlali tlen okittakeh ik kan valkisa tonali, okinyakantiah iva omoketzato asta kan kajki in konetl. 10Ijkuak in ixtlamatkeh de sitlalimeh okittakeh in sitlali, sa tlawel opakeh. 11Ijkuak okalakeh kalijtik, okittakeh in konetl ivan María tlen imama in konetl. Omotlankuaketzkeh iva okiweijkachijkeh in konetl. Satepa okintlapojkeh inkajajvah iva okitliekolijkeh oro, kopali iva ajviakayotl itoka mirra. 12Satepa, in ixtlamatkeh de sitlalimeh otemikeh Dios okinmilvi ayakmo ma mokuapakah inavak Herodes, por eso satepa yejvah omokuapkeh para inpaís itech oksé ojtli.
Ocholojkeh para Egipto
13Ijkuak in ixtlamatkeh de sitlalimeh yoyajkeh, José okitemiki se iilvikaktlatitlanil in toTeko, okilvi:
—Ximeva José, xikvika in chokotzi ivan imama para kan país de Egipto iva ompa ximokava asta ijkuak ne nimitznavatis oksé welta xivalmokuapa. Porke Herodes kitemojtinemis in konetl para kimiktis.
14San nima yejón yovak ijkuak oijsak in José, omejki iva okivikak in konetl ivan imama para Egipto. 15Iva ompa omokajkeh asta ijkuak Herodes omikki. Ijkó opanolok para ma mochiva tlen toTeko okijto por medio de yen tiotenejmachti: “De Egipto oniknotzki noKone.”
Herodes otlanavati ma kinmixpolokah in chokotzitzintih
16Ijkuak Herodes okimatki ke okikajkayajkeh in ixtlamatkeh de sitlalimeh, sa tlawel okualanki iva otlanavati ma kinmixpolokah nochtin chokojtzitzintih tlen chantih itech altepetl Belén iva itech nochtin oksekimeh altepemeh tlen ik ompa kateh. Herodes otlanavati ma kinmixpolokah nochtin chokojtzitzintih de ome xivitl para tlani. 17Ijkó opanolok kemi okijkuilo in tiotenejmachti Jeremías:
18Miek chokalistli iva miek neyolkokoli okikakkeh in gentejtih de Ramá,
yen Raquel tlen choka por ipilvah,
iva amo kineki moyolalis,
porke yokinmixpolojkeh ipilvah.
José omokuapki para Israel
19Ijkuak Herodes omikki, José okatka Egipto iva ompa okitemikki se iilvikaktlatitlanil in toTeko, okilvi:
20—Ximeva, xikvika in konetl ivan imama, iva ximokuapa oksemi para Israel. Porke yomikkeh tlen okinekiah kixpoloskeh in chokotzi.
21Ijkuakó in José omejki iva okivikak in konetl ivan imama para Israel. 22Pero ijkuak José okimatki ke itech tlali de Judea ayakmo yen Herodes tlen otlanavatijtoka sino ipiltzi tlen itoka Arquelao, ijkuakó omomavti yas ompa. José otemikki Dios okilvi ma via ik tlali de Galilea. 23Tonses, oyá itech yejón tlali iva ochantik itech se altepetl itoka Nazaret. Ijkó opanolok kemi okijtojkeh in tiotenejmachtijkeh, ke kinotzaskeh nazareno.
Aktuálne označené:
:
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.