Logo YouVersion
Ikona Hľadať

Mózes első könyve 10

10
Nóé családja
(1Krón 1:5–23)
1Az özönvíz után Nóé fiainak, Sémnek, Hámnak és Jáfetnek is születtek fiaik. Az ő leszármazottjaik a következők.
Jáfet leszármazottjai
2Jáfet fiai#10:2 Jáfet fiai Ez egyrészt Jáfet saját fiait jelenti, másrészt azokat a népeket, akik ezektől a fiúktól származtak. Hasonlóan kettős értelmű a „fia”, vagy „fiai” kifejezés az egész fejezetben, amely egyrészt Nóé közvetlen utódait, másrészt a tőle származó népeket sorolja föl.: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván, Túbal, Mesek és Tírász.
3Gómer fiai: Askenáz, Rífat és Tógarmá.
4Jáván fiai: Elísá, Társis, Kittím és Dódáním.
5Leszármazottaik elterjedtek, és belőlük alakultak ki a tenger partján és szigetein#10:5 tenger partján és szigetein Valószínűleg a Földközi-tengerről van szó. lakó népek és nyelvcsoportok.
Hám leszármazottjai
6Hám fiai: Kús#10:6 Kús Az ókorban így nevezték Etiópiát., Micraim#10:6 Micraim Az ókorban így nevezték Egyiptomot. A 13. versben is., Pút és Kánaán.
7Kús fiai: Szebá, Havilá, Szabtá, Ramá és Szabteká.
Ramá fiai: Sebá és Dédán.
8Kús fia volt Nimród is, az első, aki birodalmat épített, amelynek ő volt az uralkodója. 9Nagy vadász is volt, innen származik a mondás: „Nagy vadász, mint Nimród.” 10Ő volt az alapítója és első uralkodója ezeknek a városoknak: Bábel, Erek, Akkád és a Sineár földjén lévő Kalné. 11Innen terjesztette ki uralmát Asszíriára, ahol ezeket a további városokat építette: Ninive, Rehóbót-Ír, Kelah 12és Reszen. Ez utóbbi Ninive és a nagy város, Kelah között fekszik.
13Micraimtól származnak a következő országok népei: Lúd, Anám, Leháb, Naftúh, 14Patrósz, Kaszlúh és Kaftór. A filiszteusok Kaftórból származnak.
15Kánaán utódai: elsőszülöttje Szidón, azután Hét. 16Kánaántól származnak a következő népek: a jebúsziak, emóriak, girgásiak, 17hivviek, arkaiak, színiek, 18arvádiak, cemáriak és hamátiak.
Ezek a népek azután elszéledtek és szétterjedtek. 19Az általuk benépesített terület Szidóntól Gerár felé Gázáig, és Sodoma, Gomora, Adma és Ceboim irányában Lesáig terjedt. 20Ezek tehát Hám leszármazottjai, akik országaik, nyelvük, származásuk és nemzetük szerint váltak szét egymástól.
Sém leszármazottjai
21Sémnek, aki Jáfet bátyja volt, szintén születtek fiai. Sém egyik leszármazottja volt Héber, akitől a héberek nemzetsége ered.
22Sém fiai: Élám, Assúr, Arpaksad, Lúd és Arám.
23Arám fiai: Úc, Húl, Geter és Mas.
24Arpaksad fia Selah, annak fia pedig Héber.
25Héber két fia: Peleg#10:25 Peleg Azt jelenti: „szétválasztás”. és Joktán. Peleg azért kapta ezt a nevet, mert az ő idejében vált szét részekre a föld.
26Joktán fiai: Almódád, Selef, Hacarmávet, Jerah, 27Hadórám, Úzál, Dikla, 28Óbál, Abímaél, Seba, 29Ófir, Havílá és Jóbáb. Ezek mindannyian Joktán fiai. 30Az a terület, amelyen ők és leszármazottjaik éltek, Mésától Szefár felé a keleti hegyekig terjed.
31Ezek tehát Sém leszármazottjai nyelvük, származási csoportjaik és országaik szerint, ahogy elterjedtek a nemzetek között.
32Ezek tehát Nóé fiainak nemzetségei, származásuk szerinti rendben. Az özönvíz után tőlük népesedett be ismét a föld, és tőlük származtak a népek, amelyek mindenfelé elterjedtek a föld színén.

Aktuálne označené:

Mózes első könyve 10: EFO

Zvýraznenie

Zdieľať

Kopírovať

None

Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás