馬太福音 14
14
1當那時期,分封的王希律聽見耶穌的名聲, 2就對他的臣僕說:這是施浸的約翰,他從死人中復活了,所以這些異能從祂裏面發出來。 3因為希律曾為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,把約翰拿住,鎖起來押在監裏。 4原來約翰曾對他說:你佔有這婦人是不合法的! 5希律遂想要殺他,只是怕群眾,因為他們以約翰為先知。 6誰知,到了希律的生日,希羅底的女兒在來賓當中跳舞,使希律歡喜。 7以致希律就起誓應許隨她所求的給她。 8她卻被母親唆使,說:請把施浸約翰的頭,放在盤子裏,拿來給我! 9王便憂愁,但因着所起的誓,又因同席的人就吩咐給她。 10於是打發人去,在監裏斬了約翰, 11把他的頭放在盤子裏拿來給了女子;女子又拿去給她母親。 12約翰的門徒就來,把屍首領去,埋葬了;然後來告訴耶穌。○ 13耶穌聽見了,就上船從那裏獨自退到野地裏去;群眾聽見,就從各城裏步行跟隨祂。 14於是祂出來,看見有大群眾,就憐憫他們,治好了他們的病人。 15天將晚的時候,祂的門徒進前來說:這是野地,時辰已經過了;請叫群眾散開,他們好往各村子裏去,為自己買食物! 16耶穌卻對他們說:不用他們去:你們給他們吃罷! 17但他們對祂說:我們這裏只有五個餅,兩條魚。 18祂就說:拿過來給我! 19於是吩咐群眾坐在草地上;就拿着這五個餅,兩條魚,望着天,祝福,既擘開了那餅,就遞給門徒,門徒又遞給群眾。 20他們都吃,並且吃飽了,又把剩下的零碎收拾起來,裝滿了十二個籃子。 21吃的人,除了婦女孩子,約有五千男丁。○ 22於是祂隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等祂把群眾遣散。 23遣散群眾以後,祂就獨自上山去禱告。到了晚上,只有祂一人在那裏。 24但船離岸好幾里,因遇逆風,被浪顛簸。 25不料,當夜間四更,祂在海面上行走,到了他們那裏。 26門#14:26 編註:『門』原影像本為『們』徒既看見祂在海面上行走,就驚慌了說:是個妖怪!因為害怕,就喊叫起來。 27耶穌連忙對他們說:你們放心;是我,不要怕! 28但彼得應聲對祂說:主阿!如果是你,就吩咐我在水面上走到你那裏去! 29祂說:你來罷!彼得就從船上下去,在水面上走,要到耶穌那裏去; 30只因看見風大,就害怕;將要沉下去,便喊着說:主阿!救我! 31耶穌趕緊伸手,拉住他,說:你這小信的人哪,為甚麼疑惑呢? 32及至他們上了船,風就住了。 33在船上的人都來拜祂,說:你真是神的兒子了。○ 34他們既渡過去,就到了革尼撒勒地方。 35那地方的人一認出祂來,就打發人到周圍地方去,把所有的病人都帶到祂那裏; 36並求祂,只准他們摸祂的衣裳繸子,摸着的人,就都好了。#14:36 編註:原影像本無『。』
Aktuálne označené:
馬太福音 14: 陸亨理-鄭壽麟注釋本
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
馬太福音 14
14
1當那時期,分封的王希律聽見耶穌的名聲, 2就對他的臣僕說:這是施浸的約翰,他從死人中復活了,所以這些異能從祂裏面發出來。 3因為希律曾為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,把約翰拿住,鎖起來押在監裏。 4原來約翰曾對他說:你佔有這婦人是不合法的! 5希律遂想要殺他,只是怕群眾,因為他們以約翰為先知。 6誰知,到了希律的生日,希羅底的女兒在來賓當中跳舞,使希律歡喜。 7以致希律就起誓應許隨她所求的給她。 8她卻被母親唆使,說:請把施浸約翰的頭,放在盤子裏,拿來給我! 9王便憂愁,但因着所起的誓,又因同席的人就吩咐給她。 10於是打發人去,在監裏斬了約翰, 11把他的頭放在盤子裏拿來給了女子;女子又拿去給她母親。 12約翰的門徒就來,把屍首領去,埋葬了;然後來告訴耶穌。○ 13耶穌聽見了,就上船從那裏獨自退到野地裏去;群眾聽見,就從各城裏步行跟隨祂。 14於是祂出來,看見有大群眾,就憐憫他們,治好了他們的病人。 15天將晚的時候,祂的門徒進前來說:這是野地,時辰已經過了;請叫群眾散開,他們好往各村子裏去,為自己買食物! 16耶穌卻對他們說:不用他們去:你們給他們吃罷! 17但他們對祂說:我們這裏只有五個餅,兩條魚。 18祂就說:拿過來給我! 19於是吩咐群眾坐在草地上;就拿着這五個餅,兩條魚,望着天,祝福,既擘開了那餅,就遞給門徒,門徒又遞給群眾。 20他們都吃,並且吃飽了,又把剩下的零碎收拾起來,裝滿了十二個籃子。 21吃的人,除了婦女孩子,約有五千男丁。○ 22於是祂隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等祂把群眾遣散。 23遣散群眾以後,祂就獨自上山去禱告。到了晚上,只有祂一人在那裏。 24但船離岸好幾里,因遇逆風,被浪顛簸。 25不料,當夜間四更,祂在海面上行走,到了他們那裏。 26門#14:26 編註:『門』原影像本為『們』徒既看見祂在海面上行走,就驚慌了說:是個妖怪!因為害怕,就喊叫起來。 27耶穌連忙對他們說:你們放心;是我,不要怕! 28但彼得應聲對祂說:主阿!如果是你,就吩咐我在水面上走到你那裏去! 29祂說:你來罷!彼得就從船上下去,在水面上走,要到耶穌那裏去; 30只因看見風大,就害怕;將要沉下去,便喊着說:主阿!救我! 31耶穌趕緊伸手,拉住他,說:你這小信的人哪,為甚麼疑惑呢? 32及至他們上了船,風就住了。 33在船上的人都來拜祂,說:你真是神的兒子了。○ 34他們既渡過去,就到了革尼撒勒地方。 35那地方的人一認出祂來,就打發人到周圍地方去,把所有的病人都帶到祂那裏; 36並求祂,只准他們摸祂的衣裳繸子,摸着的人,就都好了。#14:36 編註:原影像本無『。』
Aktuálne označené:
:
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.