Génesis 1
1
1. CHE' BAJCHE' TSA' TEJCHI PEJTELEL CHUQUI TAC AÑ
(1.1—11.32)
I cajibal pañimil
1Che' ti' cajibal, Dios tsi' mele#1.1 Tsi' mele: Ili t'añ tilem ti jump'ejl t'añ ti hebreo jiñʌch bará. Ili t'añ “bará” cojach mi' c'ʌjñel che' bajche' mi' mel i ye'tel Dios, come cojach Dios mu' bʌ i mejlel i mel chuqui tsijib mach bʌ cʌmbilic (Is 48.6-7; Jer 31.22). Ili t'añ tsa' c'ʌjñi tac che' bajche' iliyi: a) Cha'añ tsa' mejli jiñi pañimil yic'ot pejtelel wiñicob x'ixicob (Gn 1.27; 5.1; Dt 4.32; Is 45.12); b) Che' bajche' tsa' cajiyob ti p'ojlel israelob (Is 43.1,15); c) Che' bajche' tsi' cha' taja i wenlel Jerusalén (Is 65.18); d) Che' bajche' mi' cha' tsijibʌyel i pusic'al juntiquil xmulil che' ba' ora mi' cʌy i mul yic'ot che' mi' taj i ñusʌbentel i mul (Sal 51.10) yic'ot; e) Che' bajche' mi caj i cha' mejlel ti tsijib pejtelel chuqui tac añ che' ti' jilibal pañimil, tsiji' bʌ panchan yic'ot tsiji' bʌ pañimil (Is 65.17; 66.22). panchan yic'ot pañimil.#1.1 Panchan yic'ot pañimil: Isujmlel ili t'añ ti' tojlel jiñi oñiyi bʌ hebreojob yom mi yʌl pejtelel chuqui tsi' mele Dios, tsiquil bʌ yic'ot mach bʌ tsiquilic ti lac wut (Gn 14.22; Sal 124.8; Mt 28.18). 2Jiñi pañimil mach chajpʌbilic, ma'añic i c'ʌjñibal, ic'yoch'an jax ti' pam jiñi tam bʌ mar.#1.2 Ic'yoch'an… ti' pam jiñi tam bʌ mar: Mi' ña'tañob ti wajali jiñi chumulo' bʌ ti' pasibal q'uiñ cha'añ che' maxto chajpʌbilic i cha'añ lac Yum jiñi pañimil, cojach añ ic'yoch'an bʌ ti pam jiñi colem bʌ yic'ot tam bʌ mar ba' wen bʌbʌq'uen jax (Sal 104.6-9; Jer 4.23). Jiñi yEspíritu Dios tsa' ñumi i ñijcan jiñi ja' che' bajche' ic'.#1.2 Jiñi t'añ espíritu ti hebreo, añ yam bʌ isujmlel ti lac t'añ, jiñʌch ic' o mu' bʌ i wujtan, jiñi cha'añ añ lamital mu' bʌ i loc'sʌbeñob isujmlel che' bajche' p'ʌtʌl bʌ ic' tsa' bʌ ñumi i ñijcan jiñi ja' cha'añ cuxul mi' yajñel.
3Dios tsi' yʌlʌ:#1.3 Dios tsi' yʌlʌ: Che' ba' ora Dios tsi' cha'le t'añ, orajach tsa' mejli jiñi tsa' bʌ yʌlʌ, ma'añic tsa' ñumi ca'bʌl ora (Sal 33.6-9; 148.5; Is 48.13; 55.10-11; Heb 11.3). “La' tsictiyic i sʌclel pañimil.”#1.3 La' tsictiyic i sʌclel pañimil: Ili t'añ yom mi yʌl cha'añ jiñi i sʌclel jiñʌch mu' bʌ i yʌq'ueñ i cuxtʌlel jiñi pañimil come che' maxto melbilic jiñi q'uiñ añix i cuxtʌlel jiñi pañimil (Jn 1.1-4). Tsa' tsictiyi i sʌclel pañimil.#2 Cor 4.6 4Dios tsi' q'uele uts'at i sʌclel pañimil.#1.4 Uts'at i sʌclel pañimil: Jiñi t'añ uts'at ti Oñiyi bʌ Wen T'añ añ ca'bʌl isujmlel come yom mi yʌl cha'añ weñʌch ti pejtelel, yic'ot wen i t'ojol, mulʌbil yic'ot añ i c'ʌjñibal. Ti ili texto mi' tsictesan cha'añ pejtelel chuqui tac añ, uts'atʌch come tilem ti Dios yic'ot mi' yajñel cha'añ che'ʌch yom Dios. Dios tsi' t'oxo i sʌclel ti yi'ic'lel pañimil. 5Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' i sʌclel jiñʌch “q'uiñil.” Tsi' yotsʌbe i c'aba' i yi'ic'lel pañimil jiñʌch “ac'ʌlel.” Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch jiñi ñaxan bʌ q'uiñ.#1.5 Q'uiñ: I t'añ Dios mi' tsictesan cha'añ ti jump'ejl semana tsi' mele Dios pejtelel chuqui tac añ, wʌcp'ejl q'uiñ tsi' cha'le e'tel yic'ot jump'ejl q'uiñ tsi' c'aja i yoj.
6Dios tsi' cha' alʌ: “La' tsictiyic panchan xinlʌpʌl bʌ ti ja'. La' ajñic tocal ti' pam yic'ot ja' ti ye'bal jiñi panchan.” 7Dios tsi' mele jiñi panchan. Tsi' t'oxo tac jiñi ja'. Tsa' ajñi ja' ti ye'bal jiñi panchan yic'ot ti' pam. Che'ʌch tsa' ujti. 8Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' jiñi tsa' bʌ i mele jiñʌch “panchan”. Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i cha'p'ejlel q'uiñ.
9Dios tsi' yʌlʌ ja'el: “La' tempʌyic jiñi ja' am bʌ ti ye'bal panchan ti mar tac, cha'añ mi' tsictiyel i tiquiñal.” Che'ʌch tsa' ujti.#Job 38.8-11; Sal 104.6-9; Pr 8.27-30; Jer 5.22 10Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' i tiquiñal, jiñʌch “lum.” Tsi' yotsʌbe i c'aba' jiñi tempʌbil bʌ ja', jiñʌch “mar tac.” Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch.
11Ti wi'il Dios tsi' yʌlʌ: “La' pasic ti lum yʌx bʌ pimel tac mu' bʌ i yʌc' i wut. La' colic te' ti pañimil ti' chajp ti' chajp yujil bʌ wut cha'añ pac'.” Che'ʌch tsa' ujti. 12Tsa' pasi ti lum yʌx bʌ pimel tac mu' bʌ i yʌc' i wut ti jujunchajp yic'ot te' ti' chajp ti' chajp yujil bʌ wut cha'añ pac'. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 13Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i yuxp'ejlel q'uiñ.
14Dios tsi' yʌlʌ: “La' tsictiyic q'uiñ yic'ot uw yic'ot ec' tac#1.14 Q'uiñ yic'ot uw yic'ot ec' tac: Jiñi ñopbalʌl tac ya' ti' pasibal q'uiñ tsi' ch'ujutesayob che' bajche' i diosob jiñi q'uiñ, uw yic'ot ec' tac; pero ilayi woli i tsictesan che' bajche' i melbal Dios, ma'añic i p'ʌtʌlel cha'añ mi' toj-esʌben majlel i cuxtʌlel wiñicob x'ixicob, mi yomic mi' ch'ujutesʌntel (Dt 4.19; Sal 8.3; Jer 31.35). ti panchan cha'añ mi' pʌs q'uiñil yic'ot ac'ʌlel yic'ot cha'añ mi' pʌs i yorajlel jajmel yic'ot ja'lel yic'ot q'uiñil yic'ot ja'bil tac.#Sal 81.3 15La' i yʌc' i c'ʌc'al ti panchan cha'añ mi' yʌc' i sʌclel ti pañimil.” Che'ʌch tsa' ujti. 16Dios tsi' mele q'uiñ yic'ot uw: jiñi ñuc bʌ cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti q'uiñil, jiñi ch'och'oc bʌ cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti ac'ʌlel; yic'ot ja'el tsi' mele ec' tac. 17Dios tsi' yʌc'ʌ ti panchan cha'añ mi' yʌc' i c'ʌc'al ti pañimil,#1.17 Cha'añ mi' yʌc' i c'ʌc'al ti pañimil: Dios tsi' mele jiñi q'uiñ, jiñi uw yic'ot ec' tac cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti pañimil yic'ot cha'añ mi' pʌs i yorajlel chuqui tac mi yujtel ti pañimil; pero ma'añic tsi' mele cha'añ mi' ch'ujutesʌntel (Dt 4.19-20). 18cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti q'uiñil yic'ot ti ac'ʌlel. Che' jiñi mi' q'uexob i bʌ i sʌclel pañimil yic'ot ic'yoch'an bʌ pañimil. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 19Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i chʌmp'ejlel q'uiñ.
20Dios tsi' yʌlʌ: “La' ajñic i chʌñil ja', yic'ot la' wejlic te'lemut tac ti pañimil, ti' ye'bal panchan.” 21Che'ʌch tsi' mele Dios ñuc tac bʌ i chʌñil jiñi mar yic'ot pejtelel i chʌñil ja' ti jujunchajp. Ca'bʌl tsa' p'ojli, yic'ot tsi' mele pejtelel mut tac ti' chajp ti' chajp am bʌ i wich'. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 22Dios tsi' yʌc'ʌ i yutslel i t'añ ti' tojlelob, tsi' yʌlʌ: “La' tilic la' p'olbal, la' p'ojliquetla, la' bujt'ic ti i chʌñil jiñi ja' am bʌ ti mar tac, la' p'ojlic te'lemut tac ti pañimil.” 23Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i jo'p'ejlel q'uiñ.
24Dios tsi' yʌlʌ: “La' ajñic i chʌñil pañimil ti jujunchajp. La' ajñic alʌc'ʌl yic'ot lucum yic'ot bʌte'el tac ti' chajp ti' chajp.”
Che'ʌch tsa' ujti. 25Dios tsi' mele bʌte'el yic'ot alʌc'ʌl yic'ot pejtelel jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum ti' chajp ti' chajp. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch.
26Jiñi cha'añ Dios tsi' yʌlʌ: “La' lac mel wiñic ti la quejtal,#1.26 La' lac mel wiñic ti la quejtal: Ili t'añ yom mi yʌl cha'añ ca'bʌlob yu'bil che' bʌ tsi' mele jiñi ñaxan bʌ wiñic; añ mu' bʌ i yʌlob cha'añ woli i taj ti t'añ i yángelob Dios (1 R 22.19-22; Job 1.6; 38.7). Jiñi t'añ wiñic ti hebreo jiñʌch adam, yom mi yʌl i tat pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil, che' bajche' mi laj q'uel ti v. 27. lajal bʌ bajche' joñonla;#1.26 Lajal bʌ bajche' joñonla: Jiñi wiñicob x'ixicob cojach jiñi melbil bʌ i cha'añ Dios lajal bʌ yic'ot mach lajalic che' bajche' tsi' mele pejtelel chuqui tac añ ti pañimil; jiñi cha'añ mi' mejlel ti ajñel ti junmojt jiñi wiñic x'ixic yic'ot Dios, che' bajche' mi' yajñel wiñicob x'ixicob yic'ot i yalobilob (1 Cor 11.7). am bʌ i p'ʌtʌlel cha'añ mi' yuman#1.26 Am bʌ i p'ʌtʌlel cha'añ mi' yuman: Jiñi wiñicob x'ixicob aq'uebilob i p'ʌtʌlel ti Dios cha'añ mi' cha'leñob i yumʌntel ti' tojlel jiñi alʌc'ʌl tac tsa' bʌ i mele Dios (Sal 8.5-8). jiñi chʌy tac am bʌ ti mar, jiñi mut tac mu' bʌ ti wejlel ñumel, jiñi alʌc'ʌl tac am bʌ ti pejtelel pañimil, yic'ot pejtelel jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum.”
27Che' jiñi Dios tsi' mele wiñic ti yejtal,
ti yejtal Dios tsi' mele wiñic;
tsi' mele wiñic yic'ot x'ixic.#Gn 2.18; Mt 19.4; Mc 10.6
28Dios tsi' yʌq'ueyob i yutslel i t'añ, tsi' su'beyob: “La' tilic la' p'olbal, la' p'ojliquetla yic'ot but'ula jiñi pañimil, c'ʌñʌla; la' i yumañetla jiñi chʌy tac am bʌ ti mar yic'ot jiñi xwejlel mut tac am bʌ ti panchan yic'ot pejtelel cuxul tac bʌ mu' bʌ ti xʌmbal ti pañimil.”#Gn 5.1-2; Gn 17.16,20; 22.17; 26.12,24; 28.3
29Dios tsi' yʌlʌ ja'el: “Awilan, tsa' cʌq'ueyetla pejtelel pʌc'ʌbʌl yujil bʌ wut am bʌ ti pejtelel pañimil, yic'ot pejtelel te' am bʌ i wut yic'ot i bʌc'. La' cha'añʌch cha'añ i bʌl la' ñʌc'.#1.29 Dios jiñʌch tsa' bʌ i yʌc'ʌ ti colel pejtelel te' tac yujil bʌ wut cha'añ i wenlel pejtelel wiñicob x'ixicob, come Dios tsa' bʌ i mele pejtelel chuqui tac añ, ma'añic chuqui añ to yom i cha'añ (Sal 50.9-13). Ti' cajibal, Dios tsi' yʌc'ʌ wut te' cha'añ mi' c'ux wiñicob x'ixicob, pero i c'uxol we'elʌl jinto tsa' su'bentiyob che' bʌ ñumeñix but'ja' ti pañimil (Gn 9.2-3). Isujm Abel yic'ot Jabal tsi' p'oloyob tʌñʌme' yic'ot wacax (Gn 4.2,20) Pero ma'añic mi lac ña'tan mi tsi' c'uxuyob we'elʌl come Adán tsa' su'benti cha'añ mi' c'ux pimel yic'ot i wut te'. 30Pero pejtelel bʌte'el yic'ot pejtelel mut mu' bʌ ti wejlel ñumel yic'ot pejtelel am bʌ i cuxtʌlel yic'ot jʌlʌcña bʌ ti lum, mi cʌq'ueñob yʌx bʌ pimel cha'añ mi' c'uxob.”
Che'ʌch tsa' ujti. 31Dios tsi' q'uele ti wen uts'at pejtelel tsa' bʌ i mele. Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i wʌcp'ejlel q'uiñ.
Aktuálne označené:
Génesis 1: NTCH
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process
Génesis 1
1
1. CHE' BAJCHE' TSA' TEJCHI PEJTELEL CHUQUI TAC AÑ
(1.1—11.32)
I cajibal pañimil
1Che' ti' cajibal, Dios tsi' mele#1.1 Tsi' mele: Ili t'añ tilem ti jump'ejl t'añ ti hebreo jiñʌch bará. Ili t'añ “bará” cojach mi' c'ʌjñel che' bajche' mi' mel i ye'tel Dios, come cojach Dios mu' bʌ i mejlel i mel chuqui tsijib mach bʌ cʌmbilic (Is 48.6-7; Jer 31.22). Ili t'añ tsa' c'ʌjñi tac che' bajche' iliyi: a) Cha'añ tsa' mejli jiñi pañimil yic'ot pejtelel wiñicob x'ixicob (Gn 1.27; 5.1; Dt 4.32; Is 45.12); b) Che' bajche' tsa' cajiyob ti p'ojlel israelob (Is 43.1,15); c) Che' bajche' tsi' cha' taja i wenlel Jerusalén (Is 65.18); d) Che' bajche' mi' cha' tsijibʌyel i pusic'al juntiquil xmulil che' ba' ora mi' cʌy i mul yic'ot che' mi' taj i ñusʌbentel i mul (Sal 51.10) yic'ot; e) Che' bajche' mi caj i cha' mejlel ti tsijib pejtelel chuqui tac añ che' ti' jilibal pañimil, tsiji' bʌ panchan yic'ot tsiji' bʌ pañimil (Is 65.17; 66.22). panchan yic'ot pañimil.#1.1 Panchan yic'ot pañimil: Isujmlel ili t'añ ti' tojlel jiñi oñiyi bʌ hebreojob yom mi yʌl pejtelel chuqui tsi' mele Dios, tsiquil bʌ yic'ot mach bʌ tsiquilic ti lac wut (Gn 14.22; Sal 124.8; Mt 28.18). 2Jiñi pañimil mach chajpʌbilic, ma'añic i c'ʌjñibal, ic'yoch'an jax ti' pam jiñi tam bʌ mar.#1.2 Ic'yoch'an… ti' pam jiñi tam bʌ mar: Mi' ña'tañob ti wajali jiñi chumulo' bʌ ti' pasibal q'uiñ cha'añ che' maxto chajpʌbilic i cha'añ lac Yum jiñi pañimil, cojach añ ic'yoch'an bʌ ti pam jiñi colem bʌ yic'ot tam bʌ mar ba' wen bʌbʌq'uen jax (Sal 104.6-9; Jer 4.23). Jiñi yEspíritu Dios tsa' ñumi i ñijcan jiñi ja' che' bajche' ic'.#1.2 Jiñi t'añ espíritu ti hebreo, añ yam bʌ isujmlel ti lac t'añ, jiñʌch ic' o mu' bʌ i wujtan, jiñi cha'añ añ lamital mu' bʌ i loc'sʌbeñob isujmlel che' bajche' p'ʌtʌl bʌ ic' tsa' bʌ ñumi i ñijcan jiñi ja' cha'añ cuxul mi' yajñel.
3Dios tsi' yʌlʌ:#1.3 Dios tsi' yʌlʌ: Che' ba' ora Dios tsi' cha'le t'añ, orajach tsa' mejli jiñi tsa' bʌ yʌlʌ, ma'añic tsa' ñumi ca'bʌl ora (Sal 33.6-9; 148.5; Is 48.13; 55.10-11; Heb 11.3). “La' tsictiyic i sʌclel pañimil.”#1.3 La' tsictiyic i sʌclel pañimil: Ili t'añ yom mi yʌl cha'añ jiñi i sʌclel jiñʌch mu' bʌ i yʌq'ueñ i cuxtʌlel jiñi pañimil come che' maxto melbilic jiñi q'uiñ añix i cuxtʌlel jiñi pañimil (Jn 1.1-4). Tsa' tsictiyi i sʌclel pañimil.#2 Cor 4.6 4Dios tsi' q'uele uts'at i sʌclel pañimil.#1.4 Uts'at i sʌclel pañimil: Jiñi t'añ uts'at ti Oñiyi bʌ Wen T'añ añ ca'bʌl isujmlel come yom mi yʌl cha'añ weñʌch ti pejtelel, yic'ot wen i t'ojol, mulʌbil yic'ot añ i c'ʌjñibal. Ti ili texto mi' tsictesan cha'añ pejtelel chuqui tac añ, uts'atʌch come tilem ti Dios yic'ot mi' yajñel cha'añ che'ʌch yom Dios. Dios tsi' t'oxo i sʌclel ti yi'ic'lel pañimil. 5Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' i sʌclel jiñʌch “q'uiñil.” Tsi' yotsʌbe i c'aba' i yi'ic'lel pañimil jiñʌch “ac'ʌlel.” Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch jiñi ñaxan bʌ q'uiñ.#1.5 Q'uiñ: I t'añ Dios mi' tsictesan cha'añ ti jump'ejl semana tsi' mele Dios pejtelel chuqui tac añ, wʌcp'ejl q'uiñ tsi' cha'le e'tel yic'ot jump'ejl q'uiñ tsi' c'aja i yoj.
6Dios tsi' cha' alʌ: “La' tsictiyic panchan xinlʌpʌl bʌ ti ja'. La' ajñic tocal ti' pam yic'ot ja' ti ye'bal jiñi panchan.” 7Dios tsi' mele jiñi panchan. Tsi' t'oxo tac jiñi ja'. Tsa' ajñi ja' ti ye'bal jiñi panchan yic'ot ti' pam. Che'ʌch tsa' ujti. 8Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' jiñi tsa' bʌ i mele jiñʌch “panchan”. Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i cha'p'ejlel q'uiñ.
9Dios tsi' yʌlʌ ja'el: “La' tempʌyic jiñi ja' am bʌ ti ye'bal panchan ti mar tac, cha'añ mi' tsictiyel i tiquiñal.” Che'ʌch tsa' ujti.#Job 38.8-11; Sal 104.6-9; Pr 8.27-30; Jer 5.22 10Dios tsi' yotsʌbe i c'aba' i tiquiñal, jiñʌch “lum.” Tsi' yotsʌbe i c'aba' jiñi tempʌbil bʌ ja', jiñʌch “mar tac.” Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch.
11Ti wi'il Dios tsi' yʌlʌ: “La' pasic ti lum yʌx bʌ pimel tac mu' bʌ i yʌc' i wut. La' colic te' ti pañimil ti' chajp ti' chajp yujil bʌ wut cha'añ pac'.” Che'ʌch tsa' ujti. 12Tsa' pasi ti lum yʌx bʌ pimel tac mu' bʌ i yʌc' i wut ti jujunchajp yic'ot te' ti' chajp ti' chajp yujil bʌ wut cha'añ pac'. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 13Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i yuxp'ejlel q'uiñ.
14Dios tsi' yʌlʌ: “La' tsictiyic q'uiñ yic'ot uw yic'ot ec' tac#1.14 Q'uiñ yic'ot uw yic'ot ec' tac: Jiñi ñopbalʌl tac ya' ti' pasibal q'uiñ tsi' ch'ujutesayob che' bajche' i diosob jiñi q'uiñ, uw yic'ot ec' tac; pero ilayi woli i tsictesan che' bajche' i melbal Dios, ma'añic i p'ʌtʌlel cha'añ mi' toj-esʌben majlel i cuxtʌlel wiñicob x'ixicob, mi yomic mi' ch'ujutesʌntel (Dt 4.19; Sal 8.3; Jer 31.35). ti panchan cha'añ mi' pʌs q'uiñil yic'ot ac'ʌlel yic'ot cha'añ mi' pʌs i yorajlel jajmel yic'ot ja'lel yic'ot q'uiñil yic'ot ja'bil tac.#Sal 81.3 15La' i yʌc' i c'ʌc'al ti panchan cha'añ mi' yʌc' i sʌclel ti pañimil.” Che'ʌch tsa' ujti. 16Dios tsi' mele q'uiñ yic'ot uw: jiñi ñuc bʌ cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti q'uiñil, jiñi ch'och'oc bʌ cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti ac'ʌlel; yic'ot ja'el tsi' mele ec' tac. 17Dios tsi' yʌc'ʌ ti panchan cha'añ mi' yʌc' i c'ʌc'al ti pañimil,#1.17 Cha'añ mi' yʌc' i c'ʌc'al ti pañimil: Dios tsi' mele jiñi q'uiñ, jiñi uw yic'ot ec' tac cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti pañimil yic'ot cha'añ mi' pʌs i yorajlel chuqui tac mi yujtel ti pañimil; pero ma'añic tsi' mele cha'añ mi' ch'ujutesʌntel (Dt 4.19-20). 18cha'añ mi' pʌs i c'ʌc'al ti q'uiñil yic'ot ti ac'ʌlel. Che' jiñi mi' q'uexob i bʌ i sʌclel pañimil yic'ot ic'yoch'an bʌ pañimil. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 19Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i chʌmp'ejlel q'uiñ.
20Dios tsi' yʌlʌ: “La' ajñic i chʌñil ja', yic'ot la' wejlic te'lemut tac ti pañimil, ti' ye'bal panchan.” 21Che'ʌch tsi' mele Dios ñuc tac bʌ i chʌñil jiñi mar yic'ot pejtelel i chʌñil ja' ti jujunchajp. Ca'bʌl tsa' p'ojli, yic'ot tsi' mele pejtelel mut tac ti' chajp ti' chajp am bʌ i wich'. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch. 22Dios tsi' yʌc'ʌ i yutslel i t'añ ti' tojlelob, tsi' yʌlʌ: “La' tilic la' p'olbal, la' p'ojliquetla, la' bujt'ic ti i chʌñil jiñi ja' am bʌ ti mar tac, la' p'ojlic te'lemut tac ti pañimil.” 23Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i jo'p'ejlel q'uiñ.
24Dios tsi' yʌlʌ: “La' ajñic i chʌñil pañimil ti jujunchajp. La' ajñic alʌc'ʌl yic'ot lucum yic'ot bʌte'el tac ti' chajp ti' chajp.”
Che'ʌch tsa' ujti. 25Dios tsi' mele bʌte'el yic'ot alʌc'ʌl yic'ot pejtelel jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum ti' chajp ti' chajp. Dios tsi' q'uele cha'añ uts'atʌch.
26Jiñi cha'añ Dios tsi' yʌlʌ: “La' lac mel wiñic ti la quejtal,#1.26 La' lac mel wiñic ti la quejtal: Ili t'añ yom mi yʌl cha'añ ca'bʌlob yu'bil che' bʌ tsi' mele jiñi ñaxan bʌ wiñic; añ mu' bʌ i yʌlob cha'añ woli i taj ti t'añ i yángelob Dios (1 R 22.19-22; Job 1.6; 38.7). Jiñi t'añ wiñic ti hebreo jiñʌch adam, yom mi yʌl i tat pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil, che' bajche' mi laj q'uel ti v. 27. lajal bʌ bajche' joñonla;#1.26 Lajal bʌ bajche' joñonla: Jiñi wiñicob x'ixicob cojach jiñi melbil bʌ i cha'añ Dios lajal bʌ yic'ot mach lajalic che' bajche' tsi' mele pejtelel chuqui tac añ ti pañimil; jiñi cha'añ mi' mejlel ti ajñel ti junmojt jiñi wiñic x'ixic yic'ot Dios, che' bajche' mi' yajñel wiñicob x'ixicob yic'ot i yalobilob (1 Cor 11.7). am bʌ i p'ʌtʌlel cha'añ mi' yuman#1.26 Am bʌ i p'ʌtʌlel cha'añ mi' yuman: Jiñi wiñicob x'ixicob aq'uebilob i p'ʌtʌlel ti Dios cha'añ mi' cha'leñob i yumʌntel ti' tojlel jiñi alʌc'ʌl tac tsa' bʌ i mele Dios (Sal 8.5-8). jiñi chʌy tac am bʌ ti mar, jiñi mut tac mu' bʌ ti wejlel ñumel, jiñi alʌc'ʌl tac am bʌ ti pejtelel pañimil, yic'ot pejtelel jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum.”
27Che' jiñi Dios tsi' mele wiñic ti yejtal,
ti yejtal Dios tsi' mele wiñic;
tsi' mele wiñic yic'ot x'ixic.#Gn 2.18; Mt 19.4; Mc 10.6
28Dios tsi' yʌq'ueyob i yutslel i t'añ, tsi' su'beyob: “La' tilic la' p'olbal, la' p'ojliquetla yic'ot but'ula jiñi pañimil, c'ʌñʌla; la' i yumañetla jiñi chʌy tac am bʌ ti mar yic'ot jiñi xwejlel mut tac am bʌ ti panchan yic'ot pejtelel cuxul tac bʌ mu' bʌ ti xʌmbal ti pañimil.”#Gn 5.1-2; Gn 17.16,20; 22.17; 26.12,24; 28.3
29Dios tsi' yʌlʌ ja'el: “Awilan, tsa' cʌq'ueyetla pejtelel pʌc'ʌbʌl yujil bʌ wut am bʌ ti pejtelel pañimil, yic'ot pejtelel te' am bʌ i wut yic'ot i bʌc'. La' cha'añʌch cha'añ i bʌl la' ñʌc'.#1.29 Dios jiñʌch tsa' bʌ i yʌc'ʌ ti colel pejtelel te' tac yujil bʌ wut cha'añ i wenlel pejtelel wiñicob x'ixicob, come Dios tsa' bʌ i mele pejtelel chuqui tac añ, ma'añic chuqui añ to yom i cha'añ (Sal 50.9-13). Ti' cajibal, Dios tsi' yʌc'ʌ wut te' cha'añ mi' c'ux wiñicob x'ixicob, pero i c'uxol we'elʌl jinto tsa' su'bentiyob che' bʌ ñumeñix but'ja' ti pañimil (Gn 9.2-3). Isujm Abel yic'ot Jabal tsi' p'oloyob tʌñʌme' yic'ot wacax (Gn 4.2,20) Pero ma'añic mi lac ña'tan mi tsi' c'uxuyob we'elʌl come Adán tsa' su'benti cha'añ mi' c'ux pimel yic'ot i wut te'. 30Pero pejtelel bʌte'el yic'ot pejtelel mut mu' bʌ ti wejlel ñumel yic'ot pejtelel am bʌ i cuxtʌlel yic'ot jʌlʌcña bʌ ti lum, mi cʌq'ueñob yʌx bʌ pimel cha'añ mi' c'uxob.”
Che'ʌch tsa' ujti. 31Dios tsi' q'uele ti wen uts'at pejtelel tsa' bʌ i mele. Tsa' ic'a, tsa' sʌc'a, jiñʌch i wʌcp'ejlel q'uiñ.
Aktuálne označené:
:
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process