Genezis 47:5-6
Genezis 47:5-6 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Nato povedal faraón Jozefovi: Teda tvoj otec a tvoji bratia prišli k tebe.Máš celý Egypt pred sebou, usaď otca i bratov v najlepšej časti krajiny, nech bývajú v krajine Góšen. Ak poznáš medzi nimi súcich ľudí, urob ich správcami nad stádami, ktoré mám.
Genezis 47:5-6 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Faraón povedal Jozefovi: „Tvoj otec a tvoji bratia prišli k tebe. Celý Egypt je vám otvorený. Usídli svojho otca a svojich bratov v najlepšom kraji. Nech teda obývajú kraj Gošen. Ak uznáš, že sú medzi nimi schopní muži, ustanov ich za správcov nad mojimi stádami.“
Genezis 47:5-6 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Faraón povedal Jozefovi: „Tvoj otec a tvoji bratia prišli k tebe. Celý Egypt je vám otvorený. Usídli svojho otca a svojich bratov v najlepšom kraji. Nech teda obývajú kraj Gošen. Ak uznáš, že sú medzi nimi schopní muži, ustanov ich za správcov nad mojimi stádami.“
Genezis 47:5-6 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Dovoľ teda, aby tvoji sluhovia zostali v kraji Gesen!“ Nato faraón takto hovoril Jozefovi: „Tvoj otec a tvoji bratia prišli za tebou. Egyptská krajina je (voľná) pred tebou, v najlepšom kraji zeme osaď svojho otca a svojich bratov! Môžu zostať aj v kraji Gesen a ak vieš, že sú medzi nimi súci mužovia, ustanov ich za dohliadačov nad mojimi stádami!“