Matúš 5:22 - Porovnaj všetky preklady
Matúš 5:22 SEBDT (Slovenský ekumenický preklad s DT knihami)
Ale ja vám hovorím: Každý, kto sa hnevá na brata, musí ísť pred súd. Kto by povedal bratovi: ‚Hlupák‘, musí ísť pred veľradu. Kto by povedal: ‚Blázon‘, musí ísť do ohnivého pekla.
Zdieľať
Matúš 5 SEBDTMatúš 5:22 SSV (Sväté Písmo - katolícky preklad)
No ja vám hovorím: Pred súd pôjde každý, kto sa na svojho brata hnevá. Kto svojmu bratovi povie: »Hlupák,« pôjde pred veľradu. A kto mu povie: »Ty bohapustý blázon,« pôjde do pekelného ohňa.
Zdieľať
Matúš 5 SSVMatúš 5:22 SEB (Slovenský ekumenický preklad)
Ale ja vám hovorím: Každý, kto sa hnevá na brata, musí ísť pred súd. Kto by povedal bratovi: ‚Hlupák‘, musí ísť pred veľradu. Kto by povedal: ‚Blázon‘, musí ísť do ohnivého pekla.
Zdieľať
Matúš 5 SEBMatúš 5:22 SLB (Biblia - Evanjelický preklad)
"Ale ja vám hovorím: Každý, kto sa hnevá na brata, prepadne súdu, a kto by bratovi povedal: Hlupák! - prepadne najvyššiemu súdu; kto by mu však povedal: Blázon! - prepadne ohnivému peklu. "
Zdieľať
Matúš 5 SLB