Rimanom 15:7-9
Rimanom 15:7-9 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Preto sa navzájom prijímajte, ako vás aj Kristus prijal na Božiu slávu. Hovorím totiž, že Kristus sa pre Božiu pravdu stal služobníkom obrezaných, aby potvrdil prisľúbenia dané otcom a aby pohania za milosrdenstvo oslavovali Boha, ako je napísané: Preto ťa budem chváliť medzi národmi, ospevovať budem tvoje meno.
Rimanom 15:7-9 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Preto sa navzájom prijímajte, ako vás aj Kristus prijal na Božiu slávu. Hovorím totiž, že Kristus sa pre Božiu pravdu stal služobníkom obrezaných, aby potvrdil prisľúbenia dané otcom a aby pohania za milosrdenstvo oslavovali Boha, ako je napísané: Preto ťa budem chváliť medzi národmi, ospevovať budem tvoje meno.
Rimanom 15:7-9 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Preto prijímajte jeden druhého, ako aj Kristus prijal vás, na Božiu slávu. Hovorím totiž, že Kristus bol služobníkom obriezky v záujme Božej pravdy, aby potvrdil prisľúbenia dané otcom a aby pohania oslavovali Boha za milosrdenstvo, ako je napísané: „Preto ťa budem velebiť medzi národmi, a ospevovať tvoje meno.“
Rimanom 15:7-9 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Preto prijímajte sa vospolok, ako nás aj Kristus prijal na oslávenie Boha."Hovorím totiž, že sa Kristus stal služobníkom obrezaných pre pravdu Božiu, aby potvrdil zasľúbenia (dané) otcom;"a že pohania oslavovali Boha za milosrdenstvo, ako je napísané: Preto velebiť Ťa budem medzi pohanmi a spievať žalmy Tvojmu menu.