1
1. Коринћанима 11:25-26
Нови српски превод
Тако је узео и чашу после вечере и рекао: „Ова чаша је Нови савез по мојој крви. Кад год је пијете, чините то мени на спомен.“ Заиста, кад год једете хлеб и пијете чашу, навешћујете смрт Господњу док се он не врати.
Uporedi
Istraži 1. Коринћанима 11:25-26
2
1. Коринћанима 11:23-24
Ја сам, наиме, примио учење од Господа које сам и вама предао: да је Господ Исус оне ноћи када је био предат узео хлеб, захвалио Богу и преломио га, рекавши: „Ово је моје тело које се даје за вас. Ово чините мени на спомен.“
Istraži 1. Коринћанима 11:23-24
3
1. Коринћанима 11:28-29
Нека се, дакле, свако прво преиспита, па тек онда нека једе од хлеба и пије из чаше. Јер, ко једе и пије, а не разазнаје у томе тело Господње, навлачи на себе осуду кад једе и пије.
Istraži 1. Коринћанима 11:28-29
4
1. Коринћанима 11:27
Зато ко недостојно једе хлеб и пије чашу, биће крив за грех против тела и крви Господње.
Istraži 1. Коринћанима 11:27
5
1. Коринћанима 11:1
Узмите мене за пример, као што ја узимам Христа за пример.
Istraži 1. Коринћанима 11:1
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi