1
Јеремија 17:7-8
Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић
Нека је благословен човек који се у Господа узда и коме је узданица – Господ! Он је као дрво засађено крај воде, које пружа потоку корење своје. Оно не осећа кад жега дође, него му се лист зелени. Нема бриге у години сушној и не престаје плод да рађа.
Uporedi
Istraži Јеремија 17:7-8
2
Јеремија 17:9
Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?
Istraži Јеремија 17:9
3
Јеремија 17:10
Ја, Господ, истражујем срце и испитујем бубреге да бих дао сваком по путевима његовим, по плодовима дела његових.”
Istraži Јеремија 17:10
4
Јеремија 17:5-6
Овако говори Господ: „Нека је проклет човек који се у човека узда, тело сматра мишицом својом и од Господа одступа срце његово. Он је као грм у пустињи и не види кад добро долази. Он стоји у усахлој пустињи, у земљи сланој и ненастањеној.
Istraži Јеремија 17:5-6
5
Јеремија 17:14
Исцели ме, Господе, и бићу исцељен. Спаси ме, и бићу спасен, јер ти си хвала моја.
Istraži Јеремија 17:14
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi