Efesierbrevet 5:18-20
Efesierbrevet 5:18-20 nuBibeln (NUB)
Drick er inte fulla på alkohol, för det leder till utsvävningar. Låt er i stället fyllas av Anden, och tala till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, som ni helhjärtat sjunger och spelar för Herren. Tacka alltid vår Gud och Fader för allting i vår Herre Jesus Kristus namn.
Efesierbrevet 5:18-20 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Berusa er inte med vin, sådant leder till ett liv i laster. Låt er i stället uppfyllas av Anden, så att ni talar till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, och sjunger och spelar för Herren i era hjärtan. Tacka alltid vår Gud och Fader för allt i vår Herre Jesu Kristi namn.
Efesierbrevet 5:18-20 Svenska 1917 (SVEN)
Och dricken eder icke druckna av vin; ty därav kommer ett oskickligt leverne. Låten eder fastmer uppfyllas av ande, och talen till varandra i psalmer och lovsånger och andliga visor, och sjungen och spelen till Herrens ära i edra hjärtan, och tacken alltid Gud och Fadern för allt, i vår Herres, Jesu Kristi, namn.
Efesierbrevet 5:18-20 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Berusa er inte med vin, det leder till vårdslöshet. Låt er i stället uppfyllas av Anden och tala till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger. Sjung och spela för Herren i era hjärtan. Och tacka alltid vår Gud och Far för allt i vår Herre Jesu Kristi namn.
Efesierbrevet 5:18-20 Bibel 2000 (B2000)
Berusa er inte med vin, där börjar lastbarheten, utan låt er uppfyllas av ande och tala till varandra med psalmer och hymner och andlig sång. Sjung och spela för Herren av hela ert hjärta, och tacka alltid vår Gud och fader för allt i vår herre Jesu Kristi namn.