Psaltaren 33:1-22

Psaltaren 33:1-22 Svenska Folkbibeln (SFB98)

Jubla i HERREN, ni rättfärdiga, att lovprisa honom hör de rättrådiga till. Tacka HERREN med harpa, lovsjung honom till tiosträngad psaltare. Sjung till honom en ny sång, spela vackert under jubelrop. Ty HERRENS ord är rätt, han är trofast i allt han gör. Han älskar rättfärdighet och rätt, jorden är full av HERRENS nåd. Himlen är skapad genom HERRENS ord, alla dess härskaror genom hans muns ande. Han samlar havets vatten som i en hög, han lägger djupen i deras förvaringsrum. Hela jorden må frukta HERREN, alla som bor i världen må bäva för honom. Ty han sade och det blev till, han befallde och det stod där. HERREN gör hednafolkens planer om intet, han gäckar folkens tankar. Men HERRENS plan består för evigt, hans hjärtas tankar från släkte till släkte. Saligt är det folk som har HERREN till sin Gud, det folk han utvalt till sin arvedel. Från himlen skådar HERREN ner, han ser alla människors barn. Från sin boning blickar han ner på alla som bor på jorden, han som formar alla deras hjärtan, han som känner till alla deras verk. En kung segrar inte genom sin stora här, en hjälte räddas inte genom sin stora kraft. Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka räddar de inte. Se, HERRENS ögon ser till dem som fruktar honom, till dem som väntar på hans nåd. Han räddar deras själ från döden och håller dem vid liv i hungerns tid. Vår själ väntar på HERREN, han är vår hjälp och vår sköld. I honom gläder sig vårt hjärta, på hans heliga namn förtröstar vi. Låt din nåd vila över oss, HERRE, ty vi sätter vårt hopp till dig.

Psaltaren 33:1-22 Karl XII 1873 (SK73)

Fröjder eder af Herranom, I rättfärdige; de fromme skola prise honom härliga. Tacker Herranom med harpor; och lofsjunger honom på psaltare af tio stränger. Sjunger honom en ny viso; sjunger väl på strängaspel med klingande ljud. Ty Herrans ord är sannfärdigt; och hvad han lofvar, det håller han visserliga. Han älskar rättfärdighet och dom; jorden är full af Herrans godhet. Himmelen är gjord genom Herrans ord, och all hans här genom hans muns anda. Han håller vattnet i hafvet tillsammans, såsom uti en lägel; och lägger djupen i det fördolda. All verlden frukte Herran; honom rädes allt det som på jordene bor. Ty om han säger, så sker det; om han bjuder, så är det gjordt. Herren gör Hedningarnas råd omintet, och vänder folks tankar. Men Herrans råd blifver evinnerliga; hans hjertas tankar i evighet. Saligt är det folk, hvilkets Gud Herren är; det folk, som han till ett arf utkorat hafver. Herren skådar neder af himmelen, och ser all menniskors barn. Utaf sinom fasta stol ser han uppå alla de som på jordene bo. Han böjer allas deras hjerta; han aktar uppå alla deras gerningar. Enom Konung hjelper intet hans stora magt; enom kämpa varder icke hulpet genom hans stora kraft. Hästar hjelpa ock intet, och deras stora starkhet frälsar intet. Si, Herrans öga ser uppå dem som frukta honom; de som uppå hans godhet trösta; Att han skall fria deras själ ifrå dödenom, och föda dem i hårdom tid. Vår själ väntar efter Herranom; han är vår hjelp och sköld. Ty vårt hjerta gläder sig af honom, och vi hoppes på hans helga Namn. Din godhet, Herre, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste.

Psaltaren 33:1-22 Svenska 1917 (SVEN)

Jublen i HERREN, I rättfärdige;  lovsång höves de redliga.  Tacken HERREN på harpa,  lovsjungen honom till tiosträngad psaltare.  Sjungen honom en ny sång,  spelen skönt med jubelklang.  Ty HERRENS ord är rätt,  och allt vad han gör är gjort i trofasthet.  Han älskar rättfärdighet och rätt;  jorden är full av HERRENS nåd.  Himmelen är gjord genom HERRENS ord  och all dess här genom hans muns anda.  Han samlar havets vatten såsom i en hög;  han lägger djupen i deras förvaringsrum.  Hela jorden frukte HERREN;  för honom bäve alla som bo på jordens krets.  Ty han sade, och det vart;  han bjöd, och det stod där.  HERREN gjorde hedningarnas      råd om intet,  han lät folkens tankar      komma på skam.  Men HERRENS råd      består evinnerligen,  hans hjärtas tankar      från släkte till släkte.  Saligt är det folk      vars Gud HERREN är,  det folk som han har utvalt      till arvedel åt sig.  Ja, från himmelen skådade HERREN ned,  han såg alla människors barn.  Från sin boning blickade han ned  till alla dem som bo på jorden,  han som har danat allas deras hjärtan,  han som aktar på alla deras verk.  En konung segrar icke genom sin stora styrka,  en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.  Förgäves väntar man sig seger genom hästar,  med all sin styrka rädda de icke.  Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom,  till dem som hoppas på hans nåd;  han vill rädda deras själ från döden  och behålla dem vid liv i hungerns tid.  Vår själ väntar efter HERREN;  han är vår hjälp och sköld.  Ty i honom gläder sig vårt hjärta,  vi förtrösta på hans heliga namn.  Din nåd, HERRE, vare över oss,  såsom vi hoppas på dig.

Psaltaren 33:1-22 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Jubla i HERREN, ni rättfärdiga! De ärligas lovsång är skön. Tacka HERREN med harpa, sjung hans lov med tiosträngad lyra. Sjung till honom en ny sång, spela vackert med jubelrop, för HERRENS ord är rätt och han är trofast i allt han gör. Han älskar rättfärdighet och rätt, jorden är full av HERRENS nåd. Himlen är skapad genom HERRENS ord, hela dess här genom hans muns ande. Han samlar havets vatten som i en hög, han lägger djupen i förvaringsrum. Hela jorden ska frukta HERREN, alla som bor i världen ska bäva för honom, för han sade och det blev till, han befallde och det stod där. HERREN gör hednafolkens planer om intet, han gäckar folkens tankar. Men HERRENS plan består för evigt, hans hjärtas tankar från släkte till släkte. Saligt är det folk som har HERREN till sin Gud, det folk han har utvalt till sin arvedel. Från himlen blickar HERREN ner, han ser alla människors barn, från sin boning betraktar han alla som bor på jorden. Han formar alla deras hjärtan, han förstår alla deras verk. En kung segrar inte genom stor armé, en hjälte räddar sig inte genom stor styrka. En häst ger inget hopp om seger, med all sin kraft räddar den inte. Men HERRENS ögon ser till dem som vördar honom, till dem som hoppas på hans nåd, för att rädda deras själ från döden och hålla dem vid liv i hungerns tid. Vår själ väntar på HERREN, han är vår hjälp och vår sköld. I honom gläder sig vårt hjärta, vi förtröstar på hans heliga namn. Låt din nåd vila över oss, HERRE! Vi sätter vårt hopp till dig.

Psaltaren 33:1-22 nuBibeln (NUB)

Jubla i HERREN, ni rättfärdiga, för det hör till de rättsinniga att prisa honom! Prisa HERREN med lyra, sjung lovsång till honom med tiosträngad harpa! Sjung en ny sång för honom, spela ljuvligt och ropa av glädje! HERRENS ord är tillförlitligt, allt han gör sker i trofasthet. Han älskar rätt och rättfärdighet. Jorden är full av HERRENS nåd. Genom HERRENS ord blev himlarna till, dess här genom hans muns ande. Han samlade havsvattnen till en plats, han lade djupen där de skulle förvaras. Låt alla i hela världen frukta HERREN, alla jordens invånare visa vördnad för honom. För han talade, och det blev till, han befallde, och det stod där. HERREN gör folkens planer om intet, han avvisar deras målsättningar. HERRENS plan består för evigt, hans avsikter från generation till generation. Lyckligt är det folk vars Gud HERREN är, det folk som han har utvalt till sitt eget! Från himlen blickar HERREN ner, han ser varje människa. Han betraktar från sin boning alla som bor på jorden, han som har skapat allas hjärtan och vakar över allt de gör. Ingen kung kan räddas av en stor armé, ingen kämpe kommer undan för sin stora styrka. Stridshästar ger falska hopp om räddning. De är starka, men de kan inte rädda någon. Men HERRENS ögon följer dem som fruktar honom och hoppas på hans nåd. Han räddar dem från döden och håller dem vid liv under hungersnöd. Vi väntar på HERREN, han är vår hjälp och sköld. I honom har vi vår innerliga glädje. Vi förtröstar på hans heliga namn. HERRE, låt din nåd vila över oss, för vi hoppas bara på dig.

Psaltaren 33:1-22 Svenska Kärnbibeln (SKB)

Jubla (höj gälla triumferande jubelrop) i Herren (Jahveh), alla ni rättfärdiga; lovsång är passande (det enda lämpliga) för de uppriktiga (de ärliga) [som vandrar rakt fram på Guds väg]. Tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänn] Herren (Jahveh) med kinnor-harpa (kithara – hebr. kinnor), prisa (spela till) honom med tiosträngad nevel-lyra (hebr. nevel). [Kinnor-harpan var ett bärbart instrument (1 Sam 10:5). Galileiska sjön heter på hebreiska jam Kinneret (Harpsjön), just för att formen på sjön liknar en harpa. Kinnor-harpan användes för att spela ljusare toner och hade sju eller tio strängar. Nevel-lyran var större och hade (enligt den judiske historikern Josefus) vanligtvis 12 strängar med djupare toner. Här nämns en snarlik version som hade 10 strängar. Det hebreiska ordet nevel betyder skinn och kan antyda att resonanslådan var av läder och liknande en banjo. En annan tolkning är att instrumentets form liknade en skinnsäck, se Job 38:37. Se även Ps 150:32 Sam 6:5.] Sjung en ny (fräsch, förnyad) sång till honom, spela skickligt [knäpp helhjärtat på strängarna] med glädje [skapa musik, spela högt, ropa ut i segerjubel]! [Uttrycket ”en ny sång” behöver inte betyda att sången är nyskriven, det kan också betyda att en gammal sång sjungs med en ny hängivenhet och förståelse av ordens innebörd. Nästa vers börjar med ”för” och ger flera anledningar till att prisa Gud. Gud är sanning, han är trofast, visar nåd och han är alltings Skapare! I GT används frasen ”en ny sång” sju gånger, se Ps 33:340:496:198:1144:9149:1Jes 42:10, och två gånger i NT, se Upp 5:914:3.] För Herrens (Jahvehs) ord är rätt (sant, rättfärdigt; leder rakt fram), och han är trofast (hebr. emonah) i allt han gör (ordagrant: allt hans verk – i stadighet). [Detta är den första av 22 förekomster av hebr. emonah i Psaltaren – totalt används ordet 49 ggr i GT. Guds ord står stadigt och Gud är trofast!] Han älskar rättfärdighet och rätt [han finner glädje i att döma rättvist], jorden är full av Herrens (Jahvehs) nåd (omsorgsfulla kärlek – hebr. chesed). [Nåden fyller hela jorden.] Genom Herrens (Jahvehs) ord blev himlarna till, och genom hans muns ande (utandning, andetag) hela dess här [skapades alla stjärnorna i skyn]. Han samlar havets vatten som i en hög (på en plats som en vall, damm eller i en vinlägel), han lägger oceanerna (djupen) i [deras] förvaringsrum. [1 Mos 1:9] Må hela jorden frukta (vörda) Herren (Jahveh), må alla som bor i världen förundras av (respektera, hedra; bäva för) honom. För han talade och det blev till, han befallde och det stod där. [I skapelsen talade Gud och det blev till, se 1 Mos 1:3691114-15202426. I föregående vers nämns jorden och världen som står i feminin form. Här används maskulin form för ”det” två gånger. Referensen är dock ändå till ”allt” skapat som finns i världen. Ljus, mellanrum, vatten osv. som skapas i Första Moseboken har i hebreiskan maskulint genus.] Herren (Jahveh) upphäver (annullerar) hednafolkens beslut (rådslag; gör hedningarnas planer om intet), han sätter stopp för (håller tillbaka; hindrar) folkens planer (tankar). Herrens (Jahvehs) beslut (planer, rådslut) står fast för evigt, hans hjärtas planer (tankar) från släkte till släkte. Rikt välsignat (saligt; mycket lyckligt) är det folk (den nation) vars Gud (Elohim) är Herren (Jahveh), det folk som han har utvalt till sin egendom (sin arvedel) [2 Mos 19:5]. [Vers 12 är psalmens centrum.] Från himlarna blickar Herren (Jahveh) ned, han ser alla människors barn (Adams söner). Från sin boning [där han sitter på sin tron] betraktar han alla som bor på jorden. Han som [precis som en krukmakare] formar [vart och ett av] deras hjärtan till en gedigen enhet; han som förstår (ser, uppfattar) alla deras verk [intellektuellt kan urskilja allt de gör]. [Versen inleds ordagrant: ”Han som formar enhetligt/tillsammans deras hjärta”. Hjärtat syftar på den mänskliga naturen såsom intellekt, känslor och vilja. I hebreiskan är adverbet jachad placerat efter verbet för att forma, vilket gör att betydelsen inte är att han formar ”alla mänskliga hjärtan” utan snarare att ”varje individuellt hjärta” är format till en harmonisk enhet. Versens fortsättning har samma tema som Ps 94:9, nämligen: Den som skapat människans öra och öga, skulle han inte höra och se allt vad människorna gör?] Ingen kung räddas av [kan få seger genom] en stor armé, en hjälte (mäktig krigare) kan inte befrias (rädda sig själv) genom stor styrka. En falsk trygghet är stridshästen [den eller någon annan världslig kraft garanterar inte seger], trots att den har stor [fysisk] styrka kan den inte heller rädda [befria någon]. [Tre gånger används ordet ”stor” (hebr. rov) i vers 16-17. Det beskriver ett numerärt stort antal, ofta något mäktigt och imponerande. Stridshästen var den största militära tillgången vid den här tiden. Ordagrant inleder hebreiskan: ”en lögn är hästen för seger”.] Se, Herrens (Jahvehs) öga är vänt till dem som fruktar (vördar, respekterar) honom, till dem som sätter sitt hopp till (förtröstar, väntar på) hans nåd (kärleksfulla omsorg; trofasthet), för att rädda (rycka bort) dem från döden, och hålla dem vid liv (upprätthålla/bevara dem) under [tider av] hungersnöd. Hela vår varelse (vår själ) väntar på [dröjer sig ivrigt kvar och längtar efter] Herren (Jahveh); han är vår hjälp (hjälpare – hebr. ezer) och vår sköld (beskyddare). [Han kommer till vår undsättning!] För i honom gläder sig vårt hjärta, för vi förtröstar (vi har litat) på hans heliga namn. Låt din nåd (omsorgsfulla kärlek), Herre (Jahveh), vara [vila] över oss, på samma sätt som vi [tålmodigt] hoppas (väntar, förtröstar) på dig.

Psaltaren 33:1-22 Bibel 2000 (B2000)

Jubla över Herren, ni rättfärdiga! De redbara skall sjunga hans lov. Tacka Herren till lyrans klang, spela på tiosträngad harpa! Sjung till hans ära, sjung en ny sång, jubla till strängarnas välljud! Herrens ord är att lita på, han handlar alltid trofast. Rätt och rättfärdighet älskar han, Herrens kärlek fyller hela jorden. Genom Herrens ord blev himlen till och rymdens här på hans befallning. Som i en lägel samlade han havet och lade djupens vatten i säkert förvar. Må hela jorden bäva inför Herren, alla som bor där frukta honom. Han talade och allt blev till, han befallde och det skedde. Herren gäckar folkens planer och gör deras avsikter om intet. Men Herrens plan står fast för evigt, hans avsikter från släkte till släkte. Lyckligt det folk som har Herren till Gud, det folk han valt till sin egendom! Från himlen blickar Herren ner och ser på alla människor. Från sin tronsal betraktar han alla dem som bor på jorden, han som ensam gett dem liv och tanke och som följer alla deras gärningar. Stora härar räddar inte kungen, stor styrka hjälper inte kämpen, stridshästar säkrar inte segern, de räddar ingen med all sin kraft. Men Herren vakar över dem som fruktar honom, över dem som hoppas på hans nåd, han räddar dem från döden och håller dem vid liv i hungertid. Vi sätter vårt hopp till Herren, han är vår hjälp och vår sköld. I honom har våra hjärtan sin glädje, vi förtröstar på hans heliga namn. Herre, låt din nåd vila över oss, ty vi hoppas på dig.