1
John 3:16
Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD
God lufede middaneard swa þæt he sealde hys akennedan sune þæt nan ne forwurðe þe on hine gelefð. Ac habbe þt eche lyf.
Linganisha
Chunguza John 3:16
2
John 3:17
Ne sende god hys sune on middanearde þæt he demde middenearde. ac þt middaneard sy gehaled þurh hyne.
Chunguza John 3:17
3
John 3:3
Se halend hym andswerede ⁊cwæð. Soð ic þe segge buton hwa beo eadniwan gekenned ne mayg he geseon godes riche.
Chunguza John 3:3
4
John 3:18
ne byð þam gedemed þe on hym gelyfð. Se þe ge ne lyfð (sic) hym. byð gedemed. forþan þe he ne lyfde on þanne namen þas akennedan godes sunu.
Chunguza John 3:18
5
John 3:19
þæt ys se dom þæt leoht com on middaneard ⁊men lufeden þeostre swiðor þonne þæt leoht. Heora werc wæren yfele.
Chunguza John 3:19
6
John 3:30
hyt geberað þæt he weaxe ⁊þæt ic wanige.
Chunguza John 3:30
7
John 3:20
Ælc þare þe yfele deð hateð þæt leoht ⁊he ne cymð to leohte. þæt hys werc ne sin gerihtlæhte.
Chunguza John 3:20
8
John 3:36
Se þe gelyfð on hys sunu. he hafð eche lyf. Se þe þam sunu is ungeleafsum ne gesihð he lyf. ac godes yrre wuneð ofer hyne.
Chunguza John 3:36
9
John 3:14
ænd swa swa moyses þa neddre up ahof on þam westene. swa gebereð þæt mannes sunu beo up ahafen.
Chunguza John 3:14
10
John 3:35
Fader lufeð þonne sune ⁊sealde ealle þing on hys hand.
Chunguza John 3:35
Nyumbani
Bibilia
Mipango
Video