Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Genesis 47

47
1Sók kiʼ ne Só꞉se iahatáweiaʼte nahohró꞉ri ne Pharaoh, “Ne rakeʼníha tánon ne iakwatatekoʼokón꞉ʼahs, shakotiiaʼtenhá꞉wi ne teiotinaʼkarontón꞉ʼa tánon ne kaiaʼtákeras, tánon ne tiohnhónskwaronʼs tánon kwáh tsi nahó꞉ten rotiientahtsherá꞉ien, thóh nontahón꞉ne tsi tionhontsá꞉ien ne Canaan; ó꞉nen kiʼ tsi ionhontsá꞉ien ne Goshen rón꞉neʼs.” 2Tsi nihontateʼkoʼokón꞉ʼahs wísk nihá꞉ti iahshakoiaʼténhawe tánon waʼtehshakotenró꞉seron ne Pharaoh. 3Ne Pharaoh wahshakawènhahse ne Só꞉se rontateʼkoʼokón꞉ʼahs, “Oh nisewaioʼtenhseró꞉tenʼs?” Tánon wahonwahró꞉ri ne Pharaoh, “Ne sahnhaʼtsheraʼó꞉konʼs katshé꞉nenʼs iakhiʼnikón꞉rare tsi kiʼ niiohtón꞉ne ne iakhihsothonkonʼkénhen.” 4Wahonwènhahse ne Pharaoh, “Taiákwe kén꞉ʼen nón꞉we nikanakerahserá꞉ien naiakwenʼterón꞉take ne ne kenʼk nakarihwé꞉sonke; aseʼkénh iáh oh thén꞉nen tetsotekhón꞉ni ne tsi shakotiʼterontáhkhwa ne raotitshenenʼó꞉konʼs ne sahnhaʼtsheraʼó꞉konʼs ne tsi wateʼenhrowanén꞉ke tiorí꞉wa natonhkariá꞉kon tsi naʼteiotenonhianíhton ne tsi tionhontsá꞉ien ne Canaan. Ó꞉nen kiʼ kwariʼwanontón꞉nis, sheríhon ne sahnhaʼtsheraʼó꞉konʼs nahontená꞉taien ne tsi ionhontsá꞉ien ne Goshen.” 5Eʼthó꞉ne ne Pharaoh wahawènhahse ne Só꞉se, “Ne iaʼníha tánon ne sewatateʼkoʼokón꞉ʼahs isè꞉ke nontahón꞉ne. 6Ne tsi ionhontsá꞉ien ne Egypt kwáh sahén꞉ton ká꞉ien; shéʼteron ne iaʼníha tánon ne sewatatekoʼokón꞉ʼahs tsi nón꞉we ne kwáh tionhontsí꞉io; sheríhon ratiʼterón꞉tak ne tsi ionhontsá꞉ien ne Goshen; tánon tókaʼ ónhka tsi nihá꞉ti nahotikwénion, sherihón꞉ten nakonwanatenʼnikón꞉raren nakitshenenʼó꞉konʼs.”
7Eʼthó꞉ne ne Só꞉se tahoiaʼtínionʼte ne roʼníha Jacob ne tahotenró꞉seron ne Pharaoh, tánon ne Jacob wahoiaʼtaté꞉rihste ne Pharaoh. 8Ne Pharaoh wahawènhahse ne Jacob, “To naʼtesohseriiá꞉kon?”
9Ne Jacob wahawènhahse ne Pharaoh, “Tsi niiohserá꞉ke nonhwentsà꞉ke sikónhnhe énska tewenʼniáwe áhsen niwáhsen niiohserá꞉ke; iáh tewé꞉so tánon iohserahní꞉ronhkwe tsi ní꞉ioht tsi kónhnhehkwe. Iáh tshié꞉was tsi niiohseró꞉tenʼskwe tsi nihonnónhnhehkwe ne khehsothokonʼkénhen tsi nikarí꞉wes rotinatenhá꞉wihskwe.” 10Eʼthó꞉ne ó꞉nen shé꞉kon ne Jacob sahoiaʼtaté꞉rihste ne Pharaoh, tánon sahaiá꞉kenʼne tsi rèn꞉teron ne Pharaoh. 11Eʼthó꞉ne ó꞉nen ne Só꞉se wahóʼteron ne roʼníha ó꞉ni ne rontateʼkoʼokón꞉ʼahs, tánon wahshaká꞉wen ne kwáh tionhontsí꞉io ne Egypt, ne ne tsi watonhontsá꞉ien ne Rameses, tsi kiʼ nihotenhnhá꞉ʼon ne Pharaoh. 12Tánon ne Só꞉se tahotká꞉wen ne roʼníha, ó꞉ni ne rontateʼkoʼokón꞉ʼa ne kákhwa, tánon ratikwé꞉kon ne roʼníha raonónhskon ratí꞉teron, tekaiaʼtoréhton ó꞉ni tsi naʼtahonatonhontsó꞉nike ne ratiksaʼokón꞉ʼa.
Natonhkariá꞉kon Ne Egypt Nón꞉we
13Nón꞉wa kwáh iáh oh thé꞉nen tekakhwaièn꞉tahkwe nonhontsakwé꞉kon, aseʼkénh natonhkariá꞉kon tsi naʼteiotenonhianíhton. Tetsá꞉ron ne tsi ionhontsá꞉ien ne Egypt tánon tsi ionhontsá꞉ien ne Canaan nonkwehshón꞉ʼa iakoʼnikonhráhtonhskwe ne natonhkariá꞉kon tkarihón꞉nihskwe. 14Ne Só꞉se waharó꞉roke akwé꞉kon nohwísta nenhatshén꞉ri ne rotinatsahninón꞉ton tsi ionhontsá꞉ien ne Egypt tánon ne tsi ionhontsá꞉ien ne Canaan, tánon ne Só꞉se tsi thonónhsote ne Pharaoh iaháhawe nohwísta. 15Ne nó꞉nen nonkwehshón꞉ʼa ne tsi ionhontsá꞉ien ne Egypt tánon ne tsi ionhontsá꞉ien ne Canaan akwé꞉kon ronátston ne raotihwísta tsi rotinatsahninón꞉ton, ratikwé꞉kon ne Egyptró꞉nons Só꞉se wahonwatkenʼsé꞉ra, tánon wahonní꞉ron, “Takwakhwá꞉nonʼt! Nontié꞉ren tsi sahén꞉ton aiakwénheie? Aseʼkénh iáh ó꞉nen oh thé꞉nen tetsonkwahwístaien.” 16Tánon ne Só꞉se waʼtehshakorihwaʼserákwahseʼ, “Taietshiiaʼténhaf ne sewatsheneʼó꞉kon: Kákhwa énttion ne taetewatatawístahkwe tókaʼ iáh thé꞉nen tetsisewahwístaien.” 17Katí takonwatiiaʼténhawe ne raotitshenenʼó꞉kon tsi non nihén꞉teron ne Só꞉se; tánon ne Só꞉se kákhwa waʼthontatawístahkwe ne raotitshenenʼó꞉konʼs ne ne kohsá꞉tens, teiotinaʼkarontón꞉ʼa, kaiaʼtákeras, tiohnhónskwaronʼs, tánon tewahónhtes. Neʼthó siiohserá꞉te kanà꞉taro tahshakotká꞉wen ne waʼthontatawístahkwe akwé꞉kon tsi nikón꞉ti rotinahskwaièn꞉tahkwe. 18Tánon nó꞉nen shiahontohserókten, sahonwatkenʼsé꞉ra tsohsera ohnaʼkèn꞉ke, tánon wahonwènhahse, “Iáh thaiakwakwé꞉ni nahshakwariʼwáhsehte ne shonkwaiá꞉nehr tsi ní꞉ioht nonkwahwísta tsi watiesáhton; ne teiotinaʼkarontón꞉ʼa, kaiaʼtákeras, tánon ne tiohnhónskwaronʼs shonkwaiá꞉nehr ne raotshenenʼó꞉kon. Iáh kiʼ oh thé꞉nen tetsotatén꞉ron raohén꞉ton ne shonkwaiá꞉nehr ne khók ne iakwaieròn꞉ke tánon nontionhontsaʼshón꞉ʼahs. 19Nontiéren tsi kthaʼtehská꞉nere thóh aiakwénheie, nonkwátiaʼkeʼs tánon nontionhóntsa? Takwaiaʼtahninónnion tánon nontionhontsaʼshón꞉ʼa ne taiakwatatawístahkwe ne kákhwa. Iakwakwé꞉kon tánon nontionhontsaʼshón꞉ʼa iakwanáhskwa eniakwá꞉ton raonhá꞉ke ne Pharaoh; nek khók táhstion ne kanenhaʼshón꞉ʼa, ne katiʼ naón꞉ton aiationhnheke tánon tóhsa aiakwènheie, tánon nétho ohóntsa tóhsa aionhontsaiéhsha.”
20Katíʼ ne Só꞉se akwé꞉kon wahronhontsahninónnion ne Egypt ne ne Pharaoh raorihwá꞉ke. Ratikwé꞉kon ne Egyptró꞉nons wahontenhninónnion ne raotihehtaʼshón꞉ʼa, tiorí꞉wa natonhkariá꞉kon tsi naʼteiotenonhianíhton rotirá꞉ʼon; tánon nonhontsaʼshón꞉ʼa Pharaoh raó꞉wenʼk ón꞉ton. 21Tsi nokwá nonkwehshón꞉ʼa, waʼtehshakonatahkwatánion ne tsi ienakerénion ne kanatakónhsonʼs, ne ne tsi karistatátie ne Egypt tontáhsawen tsi niió꞉re nó꞉ia tkaristatátiene. 22Ne khók ne ratitsihènhstatsiʼs raononhontsáshón꞉ʼa iáh tehohní꞉non; aseʼkénh ne Pharaoh iorihwató꞉kenhkwe tsi ní꞉kon tehshakó꞉wiskwe ne ratitsihènhstatsiʼs natená꞉tshera, tánon ne ratitsihènhstatsiʼs ne ronnonhnhéhkwen tsi ní꞉kon tehshakó꞉wiskweʼ ne Pharaoh; ne katíʼ aorí꞉wa iáh tehonatenhní꞉non ne raononhóntsa. 23Eʼthó꞉ne ne Só꞉se wahshakawènhahseʼ nonkwehshón꞉ʼa, “Nón꞉wa kén꞉ʼen wenhniserá꞉te waʼkwaiaʼtahninónnion tánon ne tsonhontsaʼshón꞉ʼa ne ne Pharaoh raorihwá꞉ke, ne ká꞉tiʼ kí꞉ken ne kanenhaʼshón꞉ʼa ne sewarihwá꞉ke; sewaienthóhseron. 24Tsi niieientwákwas ne wískhaton ié꞉ken Pharaoh ne entetshítson, tánon ne kaié꞉ri niiotatén꞉ron í꞉se kiʼ nenʼ neʼeh sewá꞉wenʼk, ne kanenhaʼshón꞉ʼa ne naonsesewaiénthoʼte tánon ne ne sewatená꞉tshera í꞉ken tánon ní꞉se ó꞉ni ne sewahwá꞉tsireʼs, tánon ne ne raonatená꞉tshera ne seienʼokón꞉ʼas.” 25Wahonní꞉ron, “Wahsenónhstate tsi iatiónnhe; aiá꞉wenʼs ahawerienʼtí꞉io ne shonkwaiá꞉nehr, kwáh kiʼ iakwanáhskwa eniakwá꞉ton tsi nonkwah ne Pharaoh.” 26Sók kiʼ ne Só꞉se wahaianerenhserón꞉ni tsi niioterihwatié꞉ren ne tsi ionhontsá꞉ien ne Egypt, tánon shé꞉kon kiʼ nikaianerenhseratátie nón꞉wa wenhniserá꞉te, nétho Pharaoh tsi aó꞉wenʼk nahaiená꞉sheke ne wískhaton nié꞉ken. Ne khók ne raononhóntsa ne ratitsihènstatsiʼs iáh nenʼ ne ʼeh Pharaoh tehoiená꞉ʼon.
Nohnaʼkènhkha Shotenhniseraténionhskwe Ne Jacob
27Tánon ne Israel Egypt aotonhontsà꞉ke non꞉we nahanà꞉taien, ne ne tsi watonhontsá꞉ien ne Goshen; tánon wahontiénawahste nonhóntsa neh nón꞉we, tánon wé꞉so wahonatónnien tánon kwáh í꞉ken tsi wahonatiohkowáhnha. 28Tánon ne Jacob tsá꞉ta-iawén꞉re niiohserá꞉ke Egypt nón꞉we nihanákerehkwe, tsi niió꞉re nénska tewenʼniáwe tánon kaié꞉ri niwáhsen-tsá꞉ta niiohserá꞉ke nihrónhnheskwe. 29Nó꞉nen ákta sí꞉weʼs ne Israel nahrénheie, iahó꞉nonke ne roién꞉ʼa Só꞉se tánon wahawènhahse, “Tókaʼ waketshénrion naontesarihwaié꞉rike ní꞉se, iaʼsahtsaʼnó꞉roʼk ne knitshó꞉kon tánon sahrhá꞉rats tsi ensarihwatokénhake tánon eniorihwiióhake nakonhá꞉ke. Tóhsa Egypt nón꞉we naʼtatiaʼtáta. 30Nó꞉nen enkíheie satsá꞉kenhf natierón꞉ta ne Egypt tánon thóh nón꞉we iaʼtatiaʼtáta tsi nón꞉we thatiiaʼtatárion nakʼtshohtsheraʼokonʼkénhen.” Ne Só꞉se waʼtharihwaʼserá꞉ko, “Tho kiʼ néntiere tsi nahsí꞉ron.” 31Tánon wahén꞉ron, “Takerihwahní꞉rats”; tánon kiʼ wahorihwahní꞉ratshe. Eʼthó꞉ne ne Israel waʼthatsá꞉kete tsi ioʼiotenák꞉tate tsi nokwá ratkonhentáhkhwa.

Iliyochaguliwa sasa

Genesis 47: MHK

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia