Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Markosin 15

15
XV. FASEL DIMEDIǴITTILIN.
1Feǵiraṅsīn-nā kahīnīn dauwirī gortikū-gōn šōn-nōrkū-gōn dani, kāmil ǵamād-gōn ǵammaisan, Yesūg deggirōsan, eǵǵū, ǵebbaisan Bilatus-logo.
2Bilatus issigon: lllē Yahūdīgūn meleki? Wīd īgatiron; ir īgnam. 3Kahīnīn dauwirī diyyikā šekissan. 4Bilatus wīdagōn issigon: illim wīdkim-minī? Adī, ikkā diyyikā šekinan. 5Lākēn Yesū wīdkirtirkummun gattin, hayyirdaṅafīn īnīn siballā Bilatus-kon.
6Bilatus korrēlā weliftakkōsa hallissōson mōnafī wēkā terīn firgikessaṅgā. 7Wē dāron Baraba-innan, mōnafī markatti fitennā dīa wēk awokū dani. 8Ade-mirī ǵūsan dōro feddisan Bilatuskā tarīn ausīṅgā sikkir weliftakkōson. 9Bilatus īgatiḱḱon: Ur firgwō, Yahūdagūn melikkā aiīn hallisrīgā? 10Tarīn irbes-sīn siballā, kahīnīn dauwirī takkā ǵebbaikeṅkossan hasād logo. 11Lākēn hahīnīn dauwirī harrikatiǵ-keṅkossan ǵamāgāfeddinas siballā Barabask eḱḱakīre yon. 12Bilatus wīdagōn īgātiḱḱon: miṅgā firgurū in ittā aiīn awekā: urī šekkisokōm, tarin bańisīn nogo, Yahūdagūn melik ā-mena ya. 13Tāḱatissan wīdagōn: salbōse! 14Bilatus īgatiḱḱon: tar miṅg awō ūskennēgā? Ter tāḱisam wīdagōn okka-gōn diyyā: salbōse! 15Ammā Bilatus ǵillōson hātir taṅgā masakirtiḱḱalleyā, hallisǵon tel latōn Barabaskā, ǵeb-baison Yesūgā, tōga salbosalleyā.
16Askarī eḱḱūsan auwō mahkaman nōgin hōšlā limmisan kāmil bulukkā. 17Kīdirōsan kitti gēl wēkā, kāsatissan kāsirkā gindeltōni okkirotissan urin dōro. 18Salāmsan: Salām wo ir, Yahūdīgūn melik. 19Tōgisan ur tannā gasaba wē log, tuff-udissan, nadigissan, sallatissan. 20Bād log ǵiǵikessan tan dōro ōsōtissan kitti gēlkā, kitti taṅgūg kīdirōsan šādō eḱḱūsan salbosalleyā.
21Sahirōsan ogoǵ wēkā taṅis taṅgā Samān Kirē-nan-innan, serāltōn taṅafīnī, salīb taṅgā sokkeyā; in idi Alexander-gōn Buffus-gōnfābilin. 22Arrisan agarrā Golgata-innan, inī fessirafī, uriṅ-kōsīn aǵar. 23Wīda tissan narri hamirrā dāfī wēkā nīeyā, tar dummakummun. 24Salbōsan waktigā, kitti taṅgūg fageḱḱisan sabarīgā, wīrkisan, nai logo wēndūtin hitta wēi. 25Sā tuskittilin terīn takkā salbisīn. 26Dōro tannā fāya okkafīon: Inī Yahūdīgūn meliklin. 27Salbōsan tad dani dīatti ūwo-gōṅ-gā, we-kōn īyon tan noao wē-kōn kondon-tan nogo. 29Iw waktigā nahār tuskolā? 30Is sāgā nebs iṅgā halles salī-biltōn sukkōse. 31Iṅgirrā-kōn kahīnīn dauwirī ǵiǵisan tan dōro wēr wē tenni fakkila, šōn-nōrkū-gōn iksan: Tar iḱḱikūgā hallisǵon ai taṅg eska hallismun. 32Tar onī Messīh; Israelin melik, salībiltōn sukka-kire yā, ū-gōn nala, ken āminallōnī. Man salibtakko-kū-gōni tad dani takkā emerǵisan.
33Sā gorǵon aharrā duluma daw wēi irki kāmillā kiron, sā oskodin kēlaṅe fāminī. 34Sā oskodlā Yesū diyyikā wīga īgon: Eli Eli lama asabtāni, inī fessirafī: Nōr an, nōr an il lim aigā mugōsō? 35Wē-kūī mando āmenokūī, iṅg ukkissan kēllā, īksan: Adī, tar Eliaskā tāḱin. 36Wē ǵū, sefinǵi wēkā halli log taffir-ekkiron gallē wen dōro koǵekkiron, nīeyon, īgon: Mugōsana, naddillōnī, Elīa lon kir sukkikanī. 37Wī-da Yesū wīga, dīōson.
38Wīda hēkalin sittāra gaskotōn ūwon orriǵon, dōrotōn tauwō dūe-fāminī. 39Imil wēn dauwi mōlā menoī urrag tannā, takkā nala, wīgā dīōsona yā, īgon: Allēa, in id nōrin tōd āmenon. 40Mando ā-messan ēṅgī-wēkā-gōn, nassan wīriddotōni; tella-tōni Margam Magdalēni, au Margam Yakūb kudut-tōn Yosēs-kōn, tenn ēni, au Salomē. 41Abāg tannā Gelīlil messīnnā ergokūī, hidmokūī, au iḱḱi diyyī, tad dan Gudsel ǵūōkūī.
42Išalā, minā santēn dibba messīn nogo, 43Yusef Arimatīani šerif wē irṅoī nōrin mulukkā, kokke-raṅōsa auwō ǵū Bilatus logo, Yesūn ǵittag firgon. 44Ammā Bilatus aǵibon, tar dīōsa lē-genī, tāḱa gāidkā issigon, tar on dīōsakokanī šobiddo. 45Gāid-latōni irbiressīnnā, ǵittag Yūsef log ekkiron. 46Tar kittān wēkā ǵānon, sukkirōson ǵittagā, kittānnā kan-dōsa, kuṅirōson turba mulēl findafī wēlā; dabba-udron kid wēkā bābn agillā. 47Lākēn Margam Magda-lēni-gōn Margam Yōses-gōn nassan, siddo uskirtakkō.

Iliyochaguliwa sasa

Markosin 15: FIA1885

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia