Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

MATIU 7

7
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si mɔ ma bɔɛ ma
(Duku 6:37-38, 41-42)
1Mbɛ Chisɔsi ɔ, “Wo ma wo bɔɛ n ma bɔ a yama boo a, min mbe a ma, Yataa wɛɛ ee kaa a tɛ‑a wo wakoe ma. 2Koe min na mu, wo e wo bɔɛ n ma bɔ‑a buɛ min dɔ, Yataa wɛɛ ɛ kaa a tɛ‑a ka wan wo wakoe ma. Wo e wo bɔɛ n bia‑a buɛ min dɔ, Yataa wɛɛ ɛ wo bia‑a ka wan. 3Ni kɔn gbondo ma‑a wo ta ya a, wo ma wo faa gbaa bubuu ko a wo bɔ n ya a. 4Wo ee kun wo ni a fɔ wo bɔɛ ye, wo ɔ, a ni ka wɛ, wo ni bubuu ɛnden chɛ bɔ a ya a, min mu ka, kɔn gbondo chɛ ɛ sa ɔ wo ta ya a. 5Wo wan nɛnɛn fea ti chɛ nu, wo kɔn gbondo chɛ bɔ pɛn wo ta ya a, mbɛ wo kun‑da gbɛ kaina yen koe a gbadan, a bubuu chɛ bɔ koe a wo bɔɛ ya a.
6“Wo ma fen chɛ n be wuu n ma, Yataa ta mu fenɛ miin na. Ni wo‑a chɛ ma, an mbe an ya a yɛ‑a wan wo ma, mbɛ an‑na wo ma chin chin. A sin to, wo ma wo 'a fen baa gbandenɛ a bea kɔɛnya n ya ɔ. Ni wo‑a chɛ ma, an mbe tɛn tɛn‑da wan an dɔ.”
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si Yataa ɔ tisa koe ma
(Duku 11:9-13)
7Chisɔsi ɔ, “Wo a a tun Yataa ɔ tisa koe a fen kɔ fen ko a, ɛ a be‑a wan wo ma. Wo a a tun wo ya a kan koe a chɛndɛ chɛ, wo e min yan tena, wo e a yen‑da wan. Wo a a tun chenɛ da tu koe a, Yataa ɛ a da a ka‑a wan wo ye. 8Koe min na mu, mɔ ɔ mɔ min mbe a a tun‑da Yataa ɔ tisa koe a fen kɔ fen ko a, ɛ a be‑a wan an mɔɛ chɛ ma. Mɔ ɔ mɔ min mbe a a tun‑da a ya a kan‑da fenɛ a chɛndɛ chɛ, ɛ a yen‑da wan. Mɔ ɔ mɔ min mbe a a tun‑da chenɛ da tu koe a, Yataa ɛ a da a ka‑a wan a ye. 9Wo wɛn mu ka mɔ kaima n na, ni i 'a denɛ‑a i ɔ tisa biidi wakoe a, e ee senɛ be a ma. 10A sin to, ni a‑a i ɔ tisa nyɛ ko a, e ee ka be a ma. 11Ni wo wɛn sɔnɛ yau ka, ni wo kosan fan fen chɛndɛ n be‑a wo 'a denɛ n ma, Fa Yataa sin gbɛ, min mbe banda bu ɔ, ɛ fen chɛndɛ be‑a wan wo ma, wo wɛn mbe a ɔ tisa‑a a ko a.
12“Chɛ an‑na a fɔ, wo toen mu mɔɛ n ni koe min nyɔn sima a tachɛ wo tena, min na di wo ye, wo a nyɔn sima an na tachɛ an bɛɛ tena. Yataa‑a sawa miin be Mosisi ma, a basan gboo chɛ n na, Yataa 'a gbonka chɛ mɔɛ n‑na miin nyɛn, an‑na a fɔ ka wan.”
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si chia fea ma fɔɛ ɔ
(Duku 13:24)
13Chisɔsi ɔ, “Wo ben chen da a dɔɔyaen chɛ 'a chia a, don koe a Yataa 'a mansaya kɔɔ. A mu min na, chia min mbe ta tena ta ɔ, a a kaen waun. A ɔ ma gbɛ tachɛ chɛ koe a a a. Mɔ sɛsɛ n mbe ta an chia chɛ sin fan na. 14Chɛɛ chia chɛ dɔɔ gba, chia min mbe ma‑a mɔ ni kuɔ fɔ fɔɛ ma sɔn. An chia chɛ ɔ gbɛ tachɛ koe a. A sin, mɔ sɛsɛ n fan mbe ee ta‑a a a.”
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si kɔnɛ ma, an fea a gbɔɛ a
(Duku 6:43-44)
15Chisɔsi ɔ, “Wo wo kun ma fɛn mɔɛ chɛ n boo ɔ, miin mbe fania fɔ, mbɛ Yataa 'a gbonka chɛ mɔɛ mu an na. An mbe na‑a wan wo tena, an ma chimaenɛ a, yɔ sa. Chɛɛ min mu ka, tea tea ɔ, an yau yɔ yaa. 16An mbe koe miin ma‑a, an mbe a ɔ yian‑da wo a, an mbe buɛ min dɔ. Mɔ ee che kɔn gbɔ chɛndɛ kai‑a kɔn yama ɔ. 17Koe min na mu, kɔn chɛndɛ ɛ gbɔ chɛndɛ an be, mbɛ kɔn yama sin‑na gbɔ yama be. 18Kɔn chɛndɛ ee gbɔ yama be, n mbe ee baa kɔn yama ni gbɔ chɛndɛ be. 19-20A chia dɔndɔ gbe chɛ a, an gbonka chɛ mɔɛ chɛ n mbe miin ma‑a, an fan mbe a ɔ yian‑da wo a, an mbe buɛ min dɔ. Chɛ an‑na a fɔ, kɔn kan kɔ kan, min ma gbɔ chɛndɛ be ni, a ɛ tɛ‑a wan, mbɛ a a dɛ‑a ta ɔ.”
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si don koe ma Yataa 'a mansaya kɔɔ
(Duku 13:25-27)
21Chisɔsi ɔ, “Mɔɛ gbɛɛ ma, miin mbe n chee‑a, ‘Mansa, Mansa,’ miin mbe don‑da Yataa 'a mansaya kɔɔ. Chɛɛ fɔ dechee mɔɛ chɛ, min mbe a sɔɛ don‑da Fa Yataa, min mbe banda bu ɔ, a faa ma koe n ma koe a. 22Ni tee chɛ che‑a, Yataa ɛ mɔɛ n gbɛmbo‑a tee min ma, mɔ sɛsɛ n mbe a fɔ‑a wan n ye, an dɔ, ‘Mansa, Mansa, nn ni Yataa bai ɔ yian i wan tɔɛ ɔ. A yɛ to, nn ni nyina yama n gbain i tɔɛ an dɔ, a basan kamaya koe chenama sɛsɛ a, nn ni an chɛ i tɔɛ ɔ wan.’ 23Chɛɛ n sin, n mbe a fɔ‑a wan an ye, n dɔ, ‘Wo ka n fɛ. N ma wo sɔn tee, wo wan ko yama ma mɔɛ chɛ nu.’ ”
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ, a si a da a bai ma ti bia koe ma
(Duku 6:47-49)
24Chisɔsi ɔ, “Chɛ an‑na a fɔ, mɔ ɔ mɔ kan kɔ kan, min mbe n 'na bai chɛ n na min‑da, mbɛ a‑a an ma, yɔ n toen mu buɛ min dɔ an ma koe a, ɛ nyan‑da wan a ko a. Ɛ ma‑a ka wan, yɔ yiimatɛ kamin chɛ, min‑na a 'a chenɛ sɔ faa gbanɛ ma. 25A ɔ ma yansan ni, mbɛ gbɔndɔ wa sona na‑a, mbɛ yii fa na‑a, fia wɛɛ ɛ ta‑a chenɛ gbu fɛ‑a. An ma chen chɛ ɔ maa ni a gba ɔ, a ma bea ni. Koe min na mu, a ni sɔ ɔ faa gbanɛ an ma.
26“Chɛɛ mɔɛ min mbe n 'na bai chɛ n na min‑da, mbɛ a ma an ma ni, yɔ n toen mu buɛ min dɔ an ma koe a, a ma nyin a ko a. Ɛ ma‑a wan yɔ kamin chɛ, min yiima nii ma tɛ ni, min‑na chenɛ sɔ tɛɛ kuu munyɛ kun ma. A kuu nii ma si ni chɛndɛ. 27A ɔ ma yansan ni, mbɛ gbɔndɔ wa sona na‑a, mbɛ yii fa na‑a, fia wɛɛ ɛ ta‑a chenɛ gbu fɛ‑a. Mbɛ chen chɛ bea‑a, a te‑a gbɔkɔɔ.”
28Mbɛ Chisɔsi ban‑da kɛn bai chɛ fɔ‑a, mɔɛ miin ni ka nɔ, an da ɔ gbaa‑a wan, a 'a kan chɛ buɛ ma. 29Koe min na mu, a nii ma an kan ni, yɔ Chu n 'na sawa kan mɔɛ chɛ n ni an kan buɛ min dɔ. Chɛɛ a tana, a‑a an kan gbasaya wa an na.

Iliyochaguliwa sasa

MATIU 7: KONONT

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia