Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Génesis 12

12
Tsaot yu'un Dios Abram
1Te Cajwaltic la yalbey te Abram:
—Loc'an tel ta alumal soc ta sna atat, ijq'uitaya jilel te mach'atic ay awu'une, baan ta q'uinal te ya cac'bat awile.#Hch 7.2-3; Heb 11.8. 2Muc'ul lum ya xc'oat cu'un, soc ya me cac'bat bendición, soc muc' ya xc'ot ac'oplal cu'un, soc ay me bendición ta stojol yantic ta awenta. 3Ya me cac'bey bendición mach'a jayeb te lec yo'tan awu'un. Te mach'a jayeb ma lecuc yo'tan awu'une, boloben me sc'oplal cu'un ya xc'ot. Ja'at me ta awenta te ya cac' bendición ta stojol spisil ants-winiquetic ta balumilal —xi' sc'oplal yu'un te Diose.#Hch 3.25; Gá 3.8.
4Jich loc' bael ta lum Harán te Abram, jich nix bit'il albot yu'un te Cajwaltique. Ja' la sjoin bael te Lot. Ay jo'lajuneb xchanwinic (75) ya'wilal te Abram c'alal loc' tel ta lum Harán te bajt' ta sq'uinal Canaán. 5Te Abram la yic' bael te yiname ja' te Sarai, soc te snich'an yijts'in te Lot sbiile, soc spisil sbiluc tsobajem yu'un, soc spisil mach'a och ta swenta ta lum Harán. Loq'uic tel tey a, bajt'ic ta sq'uinal Canaán. 6Yacalix ta c'axel bael ta sq'uinal Canaán te Abram, c'ot ta Siquem ta bay teq'uel jijte' te More sbiile. Te cananeoetic ja' yajwal te q'uinale. 7Te Cajwaltic la yac' sba ta ilel ta stojol Abram, jich la yalbey:
—Ya me cac'bey sq'uinalin ats'umbal te q'uinale#Hch 7.5; Gá 3.16. —xi' sc'oplal yu'un te Cajwaltique.
Jich te Abram la spasbey scajtijib ta chiq'uel smajt'an tey a te Cajwaltic te bit'il tey la yac' sba ta ilel ta stojol a. 8C'ax xan bael te Abram, c'ot ta witstiquil ay ta stojol sloq'uib c'aal yu'un lum Betel. Tey la stejc'an snailpac' a, ay ta stojol smalib c'aal c'ot te Betel, ay ta stojol sloq'uib c'aal c'ot te Hai. Tey la spasbey yan scajtijib ta chiq'uel smajt'an a te Cajwaltique. La smilbey jcojt' chij ta stojol, jich la yalbey wocol a te Cajwaltique. 9C'ax xan bael te Abram, squechcon nax been bael ta stojol q'uinal te Néguev sbiile.
Abram ta Egipto
10Ay bayal wi'nal tey a, jich te Abram bajt' ta Egipto. Yo'tan c'an nainuc jun chebuc ja'wil tey a, yu'un ay bayal wi'nal ta q'uinal te bay naineme. 11C'alal nopol ya xc'ot ta Egipto, la yalbey te Sarai, ja' te yiname:
—Aiya awaiy, jna'oj stojol te bit'il buen t'ujbil antsat. 12Jich yu'un, teme ya yilat te egipcioetique, ya me yalic: “Ja' yinam”, xiic me. Ya wan smilonic, yan te ja'ate ya yac' xcuxinat atuquel. 13Jich yu'un ya me awalbey yaiyic te bit'il quijts'inat, swenta yu'un jich me lec ya xc'oon ta awenta, soc jich me ya xcuxinon ta awenta —la yut.#Gn 20.2; 26.7.
14C'alal c'ot ta Egipto te Abram, te egipcioetic la yilic te bit'il buen t'ujbil ants ta jyalel te Sarai. 15Te sjo'tac ta at'el te faraón la yilic te Sarai, buen lec c'ot sc'oplal yu'unic ta stojol te faraón, te muc' ajwalil yu'un Egipto. Jich ic'ot bael ta sna faraón te antse.
16Te faraón la xc'uxtay te Abram ta swenta Sarai. La yac'bey ta majt'anil tsobol chijetic, wacaxetic, burroetic soc tsobol winiquetic antsetic te ac'bot smozoine, soc tsobol camelloetic. 17Ja'uc me to, te Cajwaltic la yac'bey buen tulan castigo te faraón yu'un te antse. Ac'bot chamel soc ta sjunal sna ta scaj Sarai te yinam Abram. 18Jich yu'un te faraón la yic' tel te Abram, jich la yalbey:
—¿Bistuc jich la apasbon? ¿Bi yu'un ma jamaluc la awalbon te bit'il ja' awiname? 19La awalbon te awijts'in te antse, jich yu'un jteb ma la quinamin. Ila te awiname, ic'a bael, baan soc —xi'. 20Jich te faraón la spas ta mandal te swinictac te ya me sloq'uesic ta Egipto te Abrame. Jich la sticunic bael, soc yinam soc spisil te bitic ay yu'une.

Iliyochaguliwa sasa

Génesis 12: TZOXCH

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia