Luk 2
2
Ɔmaa Jisɔs
(Mat 1:18-25)
1Reyadi Ɔkɨm a Rom nwu olini Ɔgɔstus ɔnyɛ ibina nachɛ oniranwunɛ ra ɔfɨrɔ kekul ka Rom ɔka rɔ ridɨnɔ ridɛn ra nwɛd. 2Nfa kɛrɨŋɛtɨma ka mbag ani kɛgbɔ nchi Kwirinɔs ɔra ɔkɨm a Siria.
3Oniranwunɛ odulɔ ɔka rɔ ridɨnɔ ridɛn ra kɛfɨrɔ kɛchɛn. 4Josɛf mɨnɛ ɔgbɛ kɛfɨrɔ ka Nasarɛd rikalɔ ra Galili odulɔ kɛfɨrɔ ka Bɛtɨlɛɛm rikalɔ ra Judia, rɛfɔ ndi osi ra kɛtɨb ka Defid. 5Josɛf odulɔ ɔka rɔ ridɨnɔ ridɛn akɨla Meri rekoni rɛdɛn, nwu ɔra risɔ. 6Ndi abɛ wa rakɛ Bɛtɨlɛɛm kɛgbɔ kɛjagɔ nchi Meri ɔnɨŋɔ ma wɔnɔwɛn. 7Ɔmalɔ kɛrɨŋɛtɨma ka wɔnɔwɛn, odumini. Ɔfɨlɔ mɔ ra ibɔwɛ, ɔkalɔmɔ ra koku ka otug rɛfɔ na kɛfɔŋ kebi tumɛ ra kumka wa kpɛma itɔ.
Ayilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi wa kani abagala otug na Ɔnananana Ɔmalɛ
8Mɨnɛ abagala otug wa rafɛ ra ifa jɔ, wa bagala otug. 9Oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ ɔmɨlɛnɛ ɔkɔgabɛ, mɨnɛ eluŋɛlɛ Ɛbɨrɔkpabi elumɔ kɛdɔŋ kɛbɛ, mɨnɛ ɛrau esibɛ. 10Gbɔ oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi ɔkani bɛ na, “Ɛrau enisii wun. Ami nwɔ wun ra Bɨrika Kɛlam kɛdɔmetimɔ ka ani fɛb. 11Ɛdɛndifa ra kɛfɨrɔ ka Defid Ɔnananana ɔmalɛ, nwu ɔra Kɨraist ɔkɔkɔ. 12Nfa ichɛŋa anyɛ wun: kɨn ri chɛ nwiwɔn, fɨlɔfɨlɔ ra ibɔwɛ, ra koku ka otug.”
13Ɔmɔmɛɔmɔmɛ, ayilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi esii mba kayu wa sɨmanɛ ra oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi nwuka, wa kɔna, wa lama na,
14reju rɛfɔnɔ Ɛbɨrɔkpabi a Mbirambira,
mɨnɛ kumkafuɛɛ ka tumɛ rɔchɛ rani mba Ɛbɨrɔkpabi ɛfɔnɔ rɛda rabɛ.
15Ndi ayilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi wa mulɛnɛ wa dulɔ ra kayu, abagala otug wa kani achɛmɔ na, “Redulɔ Bɛtɨlɛɛm rɛkachɛ bumbu wɔbɔ jag nla, mbu Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ ɛbɔ nyɛ kɛlam fɛɛ awul rɛgbɛra.”
16Wa wulanɛ wa dulɔ waka chɛ Meri ra Josɛf akɨla nwɔn, kɛlɔɔ akɛ ra koku ka otug. 17Wa kɨlɔ chɛ nwɔn, wa tura kɛlam wa dulɔ, abaŋa bumbu oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi ɔlamɔ ɔbaŋa nwɔn nwufa. 18Ɛkpa ɛwɛ ani fɛb mba wa dimɔ kɔkani nku abagala otug wa kani. 19Gbɔ Meri owulɛ kɛlam nchi ra etimɔ ɔkɛra ɔbaŋa chɛ. 20Abagala otug wa kɨlɛ, wa kɔna ra ɛkalɛlɛ wa nyaŋa Ɛbɨrɔkpabi abaŋa fɛb a birɛ mbi wa dimɔ wa chɛ, irigirigɔ kɛmanchi oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi ɔkani bɛ.
Nwɔn Jisɔs ra Ɛtɔ Ɛbɨrɔkpabi
21Ra rayi ranarana (8), ndi kɛgbɔ ka nchim a nwɔn kɛbo tuni wa yinɔ mɔ Jisɔs, ridɨnɔ ndi oyilarotumɔ Ɛbɨrɔkpabi ɔnyɛ mɔ fɛɛ Meri oyimɔ risɔ.
22Kɛgbɔ ketuni nchi Josɛf akɨla Meri ɛlɔmɛnyɛ na wasi eruɛlɛ kɛmanchi ibina Mosis ilamɔ. Wa timɔ mɔ wa dulɔ Jɛrusɛlɛm wa ka tɨm mɔ ra ibɔ Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ. 23(Kɛmanchi wa chɛrɛ ra ibina Ɛbɨrɔkpabi, “Kɛrɨŋɛtɨma ka wɔn odumini atɨma mɔ kɛmaka Ɔwanɛwanɛ anyɛ Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ.”) 24Mɨnɛ wanyɛ kɔya kɛmanchi ɛlɔmɛnyɛ ra ibina Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ, Ifilɛ ifaa akɨla mikurokpo mifaa.
25Kɛgbɔ achi, ɛfɔnɔ odumini nwu wa yinɔ ridɨnɔ na Simiɔn, nwu otuma ra Jɛrusɛlɛm. Ɔwanɛwanɛ, ɔfɔnɔ ɛrau Ɛbɨrɔkpabi ɔra odimana kɛrɔetimɔ ka Isɨrɛl. Ɔwanɛwanɛ Roifɛ ɔra ramɔ. 26Mɨnɛ Ɔwanɛwanɛ Roifɛ ɔyaŋi ɔkani mɔ na ɔra baa tata ɔchɛ Kɨraist ɔkɔkɔ. 27Ɔwanɛwanɛ Roifɛ ɔlɛmɔ kɛtɨb, odulɔ rikalɔ ra Ɛtɔa Ɛbɨrɔkpabi. Kɛgbɔ nchi Josɛf ra Meri wa timɔ nwɔn Jisɔs wawa tɨm Ɛbɨrɔkpabi kɛmanchi ibina ikani. 28Simiɔn ɔtamɔ nwɔn ra ibɔ iyɛn mɨnɛ ɔmɔlɛ Ɛbɨrɔkpabi ɔlamɔ na,
29“Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ, kɛmanchi kɛlam kechi kɛ kani,
lɔɔ orin owu ɔba ra fuɛɛ.
30Kum jɛnɔ radam rachɛ ɛnaninani eyi,
31nyi amɔlɛ alɔ ani kekul.
32Kumkaja ka ɛyaŋiyaŋi anyɛ ani mba wabi lɔɔ raikpɛ,
akɨla reju anyɛ aniaba Isɨrɛl.”
33Mitɛ akɨla Mika ɔwɛn ɛkpa ɛba bɛ, ra ɛdɔɔ a birɛ mbi wa lamɔ wa baŋa mɔ. 34Simiɔn ɔmɔlɛ bɛ, mɨnɛ ɔkani Meri na, “Nwɔn nwufa kɨn ɔbarɔ kɛma rɔbɔ arigɛ efilefilɛ ra rɔbɔ ani esii ra Isɨrɛl. Kɨn otumɛ ichɛŋa Ɛbɨrɔkpabi, gbɔ ani esii kɨn wa fumɔ mɔ. 35Nkatir ani esii kɨn wa yaŋinɛ. Roiraa amɔm ɛkankaŋ kɨn rɔbawu ra etimɔ.”
36Ɛfɔnɔ ɔlamaremu ra Ɛbɨrɔkpabi nwu ɔwani, Ana, wɔnɔwani a Fanuɛl osi kɛtɨb ka Acha, ɔtɨmɔ ɔwani, ra rokpin rɔdɛn ɔbalɔ rɛbalɔ jɛɛ rinarital (7) fɛɛ odumɔ owɛn ɔba. 37Ɔgbɔ ɔwani ekur tata jɛ ɛtɨn ɛnaa asɛ ɛnaa (84). Obi jagɔ ɔgbɛ Ɛtɔa Ɛbɨrɔkpabi, gbɔ otumɛ ojuɛ Ɛbɨrɔkpabi ra mgbɔ metumɛlɛ, akɨla nyɔm kefin ra jɔ. 38Ɔwɔ rantuni nwu Simiɔn ɔra ɔlama ra Josɛf akɨla Meri. Mɨnɛ ɔnyɛ Ɛbɨrɔkpabi rɛsamɛ, ɔlamɔ ɔbaŋa wɔn nwɛn ɔnyɛ oniranwunɛ nwu ɔra oduga ɛtaɛlɛ-atibɔ a Jɛrusɛlɛm.
39Ndi Josɛf akɨla Meri wa bo sii fɛb a birɛ mbi ibina Ɛbɨrɔkpabi ƆKƆKƆ ikani, wa kɨlɛ kɛfɨrɔ kɛbɛ Nasarɛd rikalɔ ra Galili. 40Nwɔn Jisɔs oruɔ, mɨnɛ ɔjani, oyugɔ ra kɛgbɛrakɔtag, mɨnɛ ɛmɔlɛmɔlɛ Ɛbɨrɔkpabi ɛra ra mɔ.
Jisɔs ra Ɛtɔ Ɛbɨrɔkpabi
(Mat 3:1-12; Mak 1:1-8; Jɔn 1:19-28)
41Jɛɛ randunɛ, mitɛ ra mika ɔwɛn, wa yɔ ya kɛtɔmɔ kɛtaɛlɛ atibɔ ra Jɛrusɛlɛm. 42Ndi Jisɔs ɔra jɛɛ juu rifaa (12), wa dulɔ kɛtɔmɔ nchɛn ra kɛma kɛbɛ. 43Kɛtɔmɔ kɛkɨlɔ wɛ, wa bɨnɛ wa kɨla kɛfɨrɔ kɛbɛ, gbɔ nwɔn Jisɔs ɔgbɔ ra Jɛrusɛlɛm. Mitɛ akɨla mika wa bi gbɛra ɛduayi. 44Gbɔ wa fɔnɔ nkatir na ɔra kɛdɔŋ kɛbɛ, rɛfɔ adifɛ wa chɛŋɛ reyi ndɨm, fɛkadi wa bɨnɛ Jisɔs edugɛlɛ ra kɛdɔŋ ka amalɔ abɛn, akɨla achɛmɔ abɛn. 45Ndi wa bi chɛ mɔ, wa mulɛnɛ Jɛrusɛlɛm wa ka dug mɔ. 46Rayi ratal rakɨlɔ siŋ, wa chɛ mɔ rikalɔ ra Ɛtɔa Ɛbɨrɔkpabi, ra kɛdɔŋ ka akɔgakɔga, olumaratuŋ mɨnɛ ɔbɨba rabɨb. 47Oniranwunɛ nwu odimɔ mɔ ɛkpa ɛwɛ mɔ, ra ɛtalɛtalɛ akɨla efinifini ɛyɛn. 48Ndi mitɛ akɨla mika ɔwɛn wa chɛ mɔ, ɛkpa ɛwɛbɛ. Mika ɔwɛn ɔkani mɔ na, “Nwɔn, esinan asi wul ɛdɔnyi? Mitɛ owu rami rɛra duga wu ebiebi.”
49Ofini bɛ na, “Igbɛ ri duga mɛ nɛ? Ribi gbɛra na ɛlɔmɛnyɛ nachɛ ntumɛ ra ɛtɔa Mitɛ owum-ɛ?” 50Gbɔ ebitalɛ bɛ bumbu kɛlam nchɛn kɛjagɔ.
51Kadi Jisɔs ɔtɔrɛ bɛ ɔkɨlɛ Nasarɛd, olua kɛlam kɛbɛ. Gbɔ mika ɔwɛn ɔwulɛ birɛ mbi fɛb ra etimɔ ɛyɛn. 52Jisɔs oruɔ ra kɛgbɛrakɔtag, akɨla ɛbar, ra ɛmɔlɛmɔlɛ Ɛbɨrɔkpabi akɨla nyi ani.
Iliyochaguliwa sasa
Luk 2: Olulumo-Ikom
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation