1 M贸zes 1
1
A vil谩g teremt茅se
(V. 枚. Zsolt. 104.)
1Kezdetben teremt茅 Isten az eget 茅s a f枚ldet. 2A f枚ld pedig kietlen 茅s puszta vala, 茅s set茅ts茅g vala a m茅lys茅g sz铆n茅n, 茅s az Isten Lelke lebeg vala a vizek felett. 3脡s monda Isten: Legyen vil谩goss谩g: 茅s l艖n vil谩goss谩g. 4脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸 a vil谩goss谩g; 茅s elv谩laszt谩 Isten a vil谩goss谩got a set茅ts茅gt艖l. 5脡s nevez茅 Isten a vil谩goss谩got nappalnak, 茅s a set茅ts茅get nevez茅 茅jszak谩nak: 茅s l艖n este 茅s l艖n reggel, els艖 nap. 6脡s monda Isten: Legyen mennyezet a v铆z k枚z枚tt, a mely elv谩laszsza a vizeket a vizekt艖l. 7Teremt茅 teh谩t Isten a mennyezetet, 茅s elv谩laszt谩 a mennyezet alatt val贸 vizeket, a mennyezet felett val贸 vizekt艖l. 脡s 煤gy l艖n. 8脡s nevez茅 Isten a mennyezetet 茅gnek: 茅s l艖n este, 茅s l艖n reggel, m谩sodik nap. 9脡s monda Isten: Gy疟ljenek egybe az 茅g alatt val贸 vizek egy helyre, hogy tess茅k meg a sz谩raz. 脡s 煤gy l艖n. 10脡s nevez茅 Isten a sz谩razat f枚ldnek; az egybegy疟lt vizeket pedig tengernek nevez茅. 脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸. 11Azut谩n monda Isten: Hajtson a f枚ld gyenge f疟vet, maghoz贸 f疟vet, gy眉m枚lcsf谩t, a mely gy眉m枚lcs枚t hozzon az 艖 neme szerint, a melyben legyen n茅ki magva e f枚ld枚n. 脡s 煤gy l艖n. 12Hajta teh谩t a f枚ld gyenge f疟vet, maghoz贸 f疟vet az 艖 neme szerint, 茅s gy眉m枚lcsterm艖 f谩t, a melynek gy眉m枚lcs茅ben mag van az 艖 neme szerint. 脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸. 13脡s l艖n este 茅s l艖n reggel, harmadik nap. 14脡s monda Isten: Legyenek vil谩g铆t贸 testek az 茅g mennyezet茅n, hogy elv谩laszsz谩k a nappalt az 茅jszak谩t贸l, 茅s legyenek jelek, 茅s meghat谩roz贸i 眉nnepeknek, napoknak 茅s esztend艖knek. 15脡s legyenek vil谩g铆t贸kul az 茅g mennyezet茅n hogy vil谩g铆tsanak a f枚ldre. 脡s 煤gy l艖n. 16Teremt茅 teh谩t Isten a k茅t nagy vil谩g铆t贸 testet: a nagyobbik vil谩g铆t贸 testet, hogy uralkodj茅k nappal 茅s a kisebbik vil谩g铆t贸 testet, hogy uralkodj茅k 茅jjel; 茅s a csillagokat. 17脡s helyeztet茅 Isten azokat az 茅g mennyezet茅re, hogy vil谩g铆tsanak a f枚ldre; 18脡s hogy uralkodjanak a nappalon 茅s az 茅jszak谩n, 茅s elv谩laszsz谩k a vil谩goss谩got a set茅ts茅gt艖l. 脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸. 19脡s l艖n este 茅s l艖n reggel, negyedik nap. 20脡s monda Isten: Pezsd疟ljenek a vizek 茅l艖 谩llatok ny眉zsg茅s茅t艖l; 茅s madarak repdessenek a f枚ld felett, az 茅g mennyezet茅nek sz铆n茅n. 21脡s teremt茅 Isten a nagy v铆zi 谩llatokat, 茅s mindazokat a cs煤sz贸-m谩sz贸 谩llatokat, a melyek ny眉zs枚gnek a vizekben az 艖 nem枚k szerint, 茅s mindenf茅le sz谩rnyas repdes艖t az 艖 neme szerint. 脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸. 22脡s meg谩ld谩 azokat Isten, mondv谩n: Szaporodjatok, 茅s sokasodjatok, 茅s t枚lts茅tek be a tenger vizeit; a mad谩r is sokasodj茅k a f枚ld枚n. 23脡s l艖n este 茅s l艖n reggel, 枚t枚dik nap. 24Azut谩n monda az Isten: Hozzon a f枚ld 茅l艖 谩llatokat nem枚k szerint: barmokat, cs煤sz贸-m谩sz贸 谩llatokat 茅s sz谩razf枚ldi vadakat nem枚k szerint. 脡s 煤gy l艖n. 25Teremt茅 teh谩t Isten a sz谩razf枚ldi vadakat nem枚k szerint, a barmokat nem枚k szerint, 茅s a f枚ld枚n cs煤sz贸-m谩sz贸 mindenf茅le 谩llatokat nem枚k szerint. 脡s l谩t谩 Isten, hogy j贸.
Az ember Isten k茅pm谩sa
26脡s monda Isten: Teremts眉nk embert a mi k茅p眉nkre 茅s hasonlatoss谩gunkra; 茅s uralkodj茅k a tenger halain, az 茅g madarain, a barmokon, mind az eg茅sz f枚ld枚n, 茅s a f枚ld枚n cs煤sz贸-m谩sz贸 mindenf茅le 谩llatokon. 27Teremt茅 teh谩t az Isten az embert az 艖 k茅p茅re, Isten k茅p茅re teremt茅 艖t: f茅rfi煤v谩 茅s asszonyny谩 teremt茅 艖ket. 28脡s meg谩ld谩 Isten 艖ket, 茅s monda n茅kik Isten: Szaporodjatok 茅s sokasodjatok, 茅s t枚lts茅tek be a f枚ldet 茅s hajts谩tok birodalmatok al谩; 茅s uralkodjatok a tenger halain, az 茅g madarain, 茅s a f枚ld枚n cs煤sz贸-m谩sz贸 mindenf茅le 谩llatokon. 29脡s monda Isten: 脥m茅 n茅ktek adok minden maghoz贸 f疟vet az eg茅sz f枚ld sz铆n茅n, 茅s minden f谩t, a melyen maghoz贸 gy眉m枚lcs van; az legyen n茅ktek eledel眉l. 30A f枚ld minden vadainak pedig, 茅s az 茅g minden madarainak, 茅s a f枚ld枚n cs煤sz贸-m谩sz贸 mindenf茅le 谩llatoknak, a melyekben 茅l艖 l茅lek van, a z枚ld f疟veket adom eledel疟l. 脡s 煤gy l艖n. 31脡s l谩t谩 Isten, hogy minden a mit teremtett vala, 铆m茅 igen j贸. 脡s l艖n este 茅s l艖n reggel, hatodik nap.
Iliyochaguliwa sasa
1 M贸zes 1: HUNK
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Public Domain