1
約翰福音 10:10
文理和合譯本《新舊約全書》
竊者至、無非以竊、以殺、以滅、我至俾之有生、且有餘裕焉、
ஒப்பீடு
約翰福音 10:10 ஆராயுங்கள்
2
約翰福音 10:11
我乃善牧、善牧者為羊舍生、
約翰福音 10:11 ஆராயுங்கள்
3
約翰福音 10:27
我羊聽我聲、我識之、而羊從我、
約翰福音 10:27 ஆராயுங்கள்
4
約翰福音 10:28
我亦予之永生、終弗淪亡、無能奪之於我手、
約翰福音 10:28 ஆராயுங்கள்
5
約翰福音 10:9
我即門也、由我入者、將得救、且出入而得芻、
約翰福音 10:9 ஆராயுங்கள்
6
約翰福音 10:14
我乃善牧、我識屬己者、屬己者亦識我、
約翰福音 10:14 ஆராயுங்கள்
7
約翰福音 10:29-30
我父即以羊予我者、大於萬有、無能奪之於父手、 我與父一也、
約翰福音 10:29-30 ஆராயுங்கள்
8
約翰福音 10:15
猶父識我、我識父然、我且為羊舍生、
約翰福音 10:15 ஆராயுங்கள்
9
約翰福音 10:18
我生無奪之者、乃我自舍之也、我有權舍之、亦有權取之、斯命我已受於我父矣、○
約翰福音 10:18 ஆராயுங்கள்
10
約翰福音 10:7
故 耶穌 又曰、我誠語汝、我即羊之門、
約翰福音 10:7 ஆராயுங்கள்
11
約翰福音 10:12
傭者、非牧也、羊非己羊、見狼至、則棄而逃、狼攫而散之、
約翰福音 10:12 ஆராயுங்கள்
12
約翰福音 10:1
我誠語汝、入羊牢不由其門、而踰自他處者、竊也、盜也、
約翰福音 10:1 ஆராயுங்கள்
முகப்பு
வேதாகமம்
வாசிப்புத் திட்டங்கள்
காணொளிகள்