Ləwke 1
1
Ghena nya rafete palepa nya mbeli yite
1Mcɛ ɗa Tɛyofile, kwele kwele mbeli nyi kerafete ghena ta wəshi nyi kemenete geva hwa gheɓəmə. 2Kala nya gezete ɓə mbeli nyi kenakɛ wəshia shɛhɛ se te kwa ghate ta nci ne, tsagha rafete hɛ hɛ. Geze ghena ta Shala ya kaslene ta nci tsetsenya. 3'Ya le ŋa ɗa ne, le ntsehwele sepate wəshi nyi kemenete geva 'ya pɛtɛ se te kaghate. Ndeɗekə ŋkɛ sha 'ya karafe ŋa ghena shɛ kwa zəɗə kwa zəɗə. 4Ma nda menete 'ya kala nyagha ne, kezha ɗepe na kaganda ghena nya tekete ŋa mbeli.
Nde ghwene ta Shala kageze ya ta Zhaŋe Batiste
5Te vəa Hɛrode, meghea ka Zhəwdɛ ne, kwete nde dzeghe Shala nya nza sləa ŋkɛ kaZakari ya shɛ. Hwa wəvəsəa ka dzeghe Shala nyi kwa yita ta Abiya ŋkɛ. Ma male ta ŋkɛ ne, Ɛlizabɛt sləa nta, hwelefe ta Aron nde. 6Ma yɛ Zakari le Ɛlizabɛt ne, tiɗiɗi hɛ kwa kema ta Shala. Kahawe hɛ fate fate va pɛtɛa wəshi mahalegə ba'a ghena nyi gezete Mahwətə. 7Ama wəzege shɛ va hɛ we, nahe Ɛlizabɛt kenza kajɛŋa ba'a nahe hɛ bake nci kenza kehale hale.
8Te kwete veci ne, pa Zakari dzembe ghɛa Shala kezha mene slene ta ŋkɛ, kwa nza ŋkɛ ŋa wəvəsəa nci və kamene slene. 9Kala nya mene ka dzeghe Shala se te shi, pa mbeli slave kwasheghediɗi, pa Zakari kelete, gheŋkɛ nde tetere 'wərdə mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. 10Te ŋwela mbeli pɛtɛ kasəkwə ghə, te və nya tere 'wərdə mbeli. 11Pa nde ghwene ta Mahwətə ncɛte nda geva ke Zakari. Meslete ŋkɛ te kwa zeme ta reghwetɛ nya tere 'wərdə mbeli te. 12Ma kwa nakɛ ŋkɛ Zakari ne, benake ŋkɛ va ghazlənə. 13Ama ma ke nde ghwene ta Shala: «Ghazlənəma na ma Zakari ma, kwa nza ŋkɛ nahe Shala kefate səkwə ghə ta ŋa. Kateya ŋa wəzege teza male ta ŋa Ɛlizabɛt, Zhaŋe teheka nda slə na. 14Kwele kwele tezlama yɛ te ya ta ŋkɛ, gha le kweci mbeli kwele kwele. 15Kwa nza ŋkɛ kawəndə kwele tenza ŋkɛ kwa kema ta Shala. Katesa tɛ, ya kweci wəshi kesa nyi keghwəyi ŋkwa ŋkɛ we. Mba ŋkɛ kwa hwə va meghekɛ ne, bətə tenza ŋkɛ mbe Sefəa Shala. 16Katezhɛne ka Israyɛl kwele kwele ŋkɛ kase Mahwətə Shala ta nci. 17Gheŋkɛ le ghəa ŋkɛ nde tedzeghwa mbe kema ta mbeli kwa ntsə ta Shala, le mehele ba'a berete ta nde mɛ ŋkwa Ɛli, kezha jikə ka yitehɛ le ŋwalea nci. Katezhɛre wənəa ka fama ghena ŋkɛ kezha zəzə hɛ kala mbeli nyi tiɗiɗi. Tsagha gɛ, katezhɛre mbeli ŋkɛ kehi hi kezha Mahwətə.»
18Ma ke Zakari sha nde ghwene ta Shala: «Wa nde tencɛ ɗa kenza nde kaganda ghena nya geze ɗa nya na wa? Meha za 'ya tse, kehale hale male ta ɗa.» 19Ma ke nde ghwene ta Shala shɛ: «'Ya ya kaGabriyɛl, kwa kema ta Shala nza 'ya keveci keveci. Gheŋkɛ nde ghwenakɛ ɗa sha gha kezha geze ŋa ghena kwatenca nya ganyɛ nya. 20Ama kese na kayɛ ghena nyi gezete 'ya we. Ya tsemanyɛ ŋkɛ ne, katemene geva hɛ te və nya ɗe Shala. Vatse tenza na kamədəŋə hwa'a te veci nya temene geva wəshia shɛhɛ.»
21Neghe yaneghe Zakari mbeli te ŋwela vəa ŋkwa shɛ. Heheɓake hɛ va nya deranyɛ ŋkɛ mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. 22Shavema ta ŋkɛ ne, kashɛ ŋkɛ geze nda ghena ke hɛ we. Tagha gɛ, pa mbeli fave nahe ŋkɛ kenakɛ kwete wəsə laka kelɛŋə mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. Ntake ŋkɛ kageze nda ghena ke hɛ le dzeve, mba ŋkɛ kaɓeɓə.
23Ma kwa keɗaŋenyɛ və nya mene slene Zakari te mbe ghɛa Shala, cape ŋkɛ kalə sha ghɛa ŋkɛ. 24Temə ɓɛhwɛ kwa sebe ta ghena shɛ, pa Ɛlizabɛt dzawa hwə nda, pa nde wəfərə nda ki ghɛ katere mcɛfe. Ma ke mbe ghəa nta: 25Wa nya wəsə nya menete ɗa Mahwətə nya: nahe ŋkɛ kezhɛakɛ heli yitea 'ya laka kelemte hawe te 'ya tsetsenya kwa kema ta mbeli.
Geze ta ya ta Yɛsə
26Ma te kwa ŋkwaŋe ta terea Ɛlizabɛt ne, pa Shala ghwenakɛ nde ghwene ta ŋkɛ Gabriyɛl kadzembe meleme ta ka Galilɛ nya nza sləa ŋkɛ kaNazarɛt. 27Pɛkwe ŋkɛ sha kwete degheli, kamakwa ta wəndə nya nza sləa ŋkɛ kaZhozɛf kwa ghwa nde, hwelefe ta meghe David wəndəa shɛ. Mari sləa deghelia shɛ. 28Pa nde ghwene ta Shala dzeki sha Mari. Ma ke shɛ: Nza fare fare Mari, gha nya nza zlaɓa ta Shala kənəa gha, nahe Mahwətə kenza le gha. 29Kwetɛ kwetɛŋe mehele ta Mari va ghena shɛ, ma ke mbe ghəa nta: «Wa yaɗe njiŋwe nya kala nya kancɛ wa?» 30Ma ke nde ghwene ta Shala shɛ: «Ghazlənəma na ma Mari ma, kwa nza ŋkɛ nahe Shala kezlaɓa le gha. 31Katedzawa hwə na, kateya wəzege teza na. Kateheka nda slə na kaYɛsə. 32Wəbake tenza ŋkɛ, kateheka nda slə mbeli kaWəzege ta Shala tehwə ghweme. Kateve nda pasla ta shinyɛ David Shala Mahwətə. 33Kameghea ka Israyɛl tenza ŋkɛ kaghala ghala, katekiɗi meghea ŋkɛ we.»
34Ma ke Mari shɛ: «Tsema temene geva ŋkɛ kwa nza ŋkɛ kaghama 'ya le za wa?» 35Ma ke nde ghwene ta Shala zhɛnete nda: «Katese Sefəa Shala kadzeghəa gha, katenza na bətə mbe berete ta Shala tehwə ghweme kala shenaŋkwe. Vatse teve geva wəzege nya teya na tekeleke, kaWəzege ta Shala teheka ŋkɛ mbeli. 36Newe ma gi! Nahe menə ŋa Ɛlizabɛt kenza le hwə ya kwela nza nde kehale hale. Male jɛŋa, ke mbeli shɛ ghala veci. Wa nya kwa ŋkwaŋe ta terea nta nya. 37Kwa nza ŋkɛ ne, wəsə shɛ kapeslema Shala yite we.»
38Tagha gɛ, ma ke Mari ɓiyitsa: «Kwatera ta Mahwətə 'ya, menete ɗa geva ŋkɛ kala nya gezete na.» Pa nde ghwene ta Shala slənyɛ yite.
Mari kalə kanjiŋwe Ɛlizabɛt
39Te vecia shɛnyɛ, ntəŋə Mari kahe kahe kadzeme kwete meleme pelɛ ghweme ta ka Zhəwdɛ. 40Shilimə nde ki ghɛa Zakari, pa nde njiŋwakɛ Ɛlizabɛt. 41Ma kwa fate njiŋwe ta Mari Ɛlizabɛt, ŋkwəɗetsə ke wəzege nya kwa hwəa nta, viɗi wənəa nta va Sefəa Shala. 42Ma ke tsate lewela le berete: «Kewəpi wəpi na va Shala za ma ke kweci mi, kewəpi wəpi wəzege nya kwa hwəa ŋa perə. 43Wa ŋkɛ 'ya nda se meghekɛa Nde sleke ŋkwa sha 'ya wa? 44Newema gi! Ma kwa fate njiŋwe ta ŋa 'ya ne, ŋkwəɗetsə ke wəzege nya kwa hwəa ɗa va zlama. 45Zlama ya va gha, kwa nza ŋkɛ nahe na keyɛhwe katemene wəsə nya gezete ŋa Mahwətə ŋkɛ.»
Ciməa Mari
46Tagha gɛ, ma ke Mari gezete:
«Katsahe Mahwətə 'ya,
47kwele kwele zlama wənəa ɗa yitea Shala nya kembele ɗa.
48Kwa nza ŋkɛ nahe ŋkɛ kezəzəte ɗa, 'ya nya kakwatera ta ŋkɛ gəmə.
Kaganda, ma se tsetsenya kaghala ghala ne,
zlama ya va gha ke mbeli sha tegeze ɗa.
49Kwa nza ŋkɛ nahe Shala nde berete kemenete ɗa wəshi nyi jama jama,
hawe mbeli va sləa ŋkɛ.
50Kakiɗi zhɛ helia ŋkɛ yitea mbeli nyi kehawe ve we.
51Nahe ŋkɛ kencɛte nda berete ta ŋkɛ ke mbeli,
nahe ŋkɛ keŋkamte ka fegea kɛfi.
52Nahe ŋkɛ keŋkamte ka meghea kɛfi sawa pelɛ pasla ta nci,
nahe ŋkɛ kendeke kwele ke mbeli nyi keshifə ghəa nci.
53Nahe ŋkɛ kebehekɛ mbeli nyi shewə va ma.
Nahe ŋkɛ keŋkamte ka mcɛləa kɛfi pala pala.
54Nahe ŋkɛ kekemanakɛ Israyɛl, nde mene slene ta ŋkɛ.
Kezaghəyite ncɛ ganyɛa ŋkɛ ŋkɛ
55laka Abraham ba'a hwelefefia ŋkɛ kaghala ghala,
kala nya meɗeyi nda ŋkɛ ke ka shihɛ ɓəmə we.»
56Pa Mari nza nde le Ɛlizabɛt gare tere mahekene, kwa sebe ta ŋkɛ, pa nde zhɛneghe geva kalə sha ghɛa nta.
Ya ta Zhaŋe Batiste
57Nahe vəa ya ta Ɛlizabɛt kese, pa nde yake wəzege teza. 58Ma kwa fave ka ghedəkwə ba'a ka menəhɛ nta nahe Shala kencɛte nda ɗe ta ŋkɛ ne, pɛtɛ hɛ kazlama le. 59Deghese hɛa ŋkɛ ne, pɛkwe hɛ yitea sla mɓɛta te wəzege. Kaɗe hɛ kave nda sləa yitenyɛ Zakari.
60Ama ma ke meghekɛ: «Ewə, Zhaŋe tenza sləa ŋkɛ.» 61Ma ke hɛ shɛ: «Wəndə nya heka mbeli kaZhaŋe ya shɛ hwa hwelefe ta ŋa na?»
62Pa hɛ 'yɛwakɛ le dzeve va yitenyɛ tsema tsema ɗe ŋkɛ kaheka nda slə ke wəzege ta ŋkɛ. 63Pa Zakari 'yɛwakɛ wəsə kerafe wəsə, ma ke rafete: «Zhaŋe nza sləa ŋkɛ.» Hehake hɛ pɛtɛ. 64Te ŋkwa shɛnyɛ ne, ntake Zakari kazhɛne kageze ghena, ntake ŋkɛ katsahe Shala le berete. 65Tagha gɛ, benake ka ghedəkwəa nci pɛtɛ va ghazlənə, dzasle ŋkwa nya hwa ghweme ta ka Zhəwdɛ va ghena shɛ. 66Ntake pɛtɛa mbeli nyi kefave kazəzə, ma ke hɛ: «Kawa tenza wəzege nya wa?» Kaganda nza berete ta Shala kənə deŋwa.
Ciməa Zakari
67Viɗi wənəa Zakari, yitenyɛa wəzegea shɛ va Sefəa Shala. Ntake kageze ghena kelɛŋə, ma ke:
68«Tsahe ɓəmə Mahwətə Shala ta ka Israyɛl,
va nya kemanakɛ mbelia ŋkɛ ŋkɛ ba'a nya mbelete hɛ ŋkɛ.
69Nahe ŋkɛ kendeke ɓəmə Nde mbele ŋkwa nya berete
hwa hwelefe ta David, nde mene slene ta ŋkɛ.
70Gheŋkɛ yagezete Shala laka mɛa ka mɛ ŋkwa ta ŋkɛ nyi vəashi.
71Ma ke Shala te vecia shɛ:
Katembele ŋayɛ 'ya va ka jaga ta ŋayɛ
ba'a va mbeli nyi kezlɛ va gheyɛ.
72Tsagha ncɛte nda zhɛ helia ŋkɛ ŋkɛ ke ka shihɛ ɓəmə,
tsagha zəzəte jikə geva ta ŋkɛ nya ganyɛ ŋkɛ.
73Kwa nza ŋkɛ nahe Shala kemeɗeyi nda ke Abraham, shia ɓəmə,
74kambele ɓəmə va berete ta ka ghema.
Tagha gɛ, katemene nda slene gheɓəmə kaɗema le ghazlənə,
75kezha nza gheɓəmə kambeli nyi keveyi geva tekeleke
ba'a tiɗiɗi kwa kema ta ŋkɛ pa te mte ta ɓəmə.
76Ma gha gɛ wəzege ta ɗa, kateheka ŋa mbeli
kande mɛ ŋkwa ta Shala tehwə ghweme.
Kwa nza ŋkɛ katedzeghwa na mbe kema ta Mahwətə
kezha hi hweŋkwa ta ŋkɛ.
77Gha nde tencɛ nda ke mbelia ŋkɛ katembele hɛ Shala
laka kelemte jaɗafa ta nci te wənə.
78Kwa nza ŋkɛ ne, kwele kwele zhɛ heli
ba'a ganyɛa mehele va Shala ta ɓəmə.
Kateɓele waŋe ŋkɛ kənəa gheɓəmə
sawa pelɛ ghweme kala veci nya kesame.
79Nahe waŋea shɛ kencake nda geva
ke mbeli nyi mbe ŋkwesle ta mte,
kezha beghe ɓəmə kwa hweŋkwa nya nza kwelɛŋe.»
80Ma Zhaŋe ne, kakele ŋkɛ, kambake geva mehele ta ŋkɛ. Pa ŋkɛ nzanyɛ te ɓerama hwa'a te veci nya tencɛ nda ghəa ŋkɛ ŋkɛ ke ka Israyɛl.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Ləwke 1: BEK12
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.
Ləwke 1
1
Ghena nya rafete palepa nya mbeli yite
1Mcɛ ɗa Tɛyofile, kwele kwele mbeli nyi kerafete ghena ta wəshi nyi kemenete geva hwa gheɓəmə. 2Kala nya gezete ɓə mbeli nyi kenakɛ wəshia shɛhɛ se te kwa ghate ta nci ne, tsagha rafete hɛ hɛ. Geze ghena ta Shala ya kaslene ta nci tsetsenya. 3'Ya le ŋa ɗa ne, le ntsehwele sepate wəshi nyi kemenete geva 'ya pɛtɛ se te kaghate. Ndeɗekə ŋkɛ sha 'ya karafe ŋa ghena shɛ kwa zəɗə kwa zəɗə. 4Ma nda menete 'ya kala nyagha ne, kezha ɗepe na kaganda ghena nya tekete ŋa mbeli.
Nde ghwene ta Shala kageze ya ta Zhaŋe Batiste
5Te vəa Hɛrode, meghea ka Zhəwdɛ ne, kwete nde dzeghe Shala nya nza sləa ŋkɛ kaZakari ya shɛ. Hwa wəvəsəa ka dzeghe Shala nyi kwa yita ta Abiya ŋkɛ. Ma male ta ŋkɛ ne, Ɛlizabɛt sləa nta, hwelefe ta Aron nde. 6Ma yɛ Zakari le Ɛlizabɛt ne, tiɗiɗi hɛ kwa kema ta Shala. Kahawe hɛ fate fate va pɛtɛa wəshi mahalegə ba'a ghena nyi gezete Mahwətə. 7Ama wəzege shɛ va hɛ we, nahe Ɛlizabɛt kenza kajɛŋa ba'a nahe hɛ bake nci kenza kehale hale.
8Te kwete veci ne, pa Zakari dzembe ghɛa Shala kezha mene slene ta ŋkɛ, kwa nza ŋkɛ ŋa wəvəsəa nci və kamene slene. 9Kala nya mene ka dzeghe Shala se te shi, pa mbeli slave kwasheghediɗi, pa Zakari kelete, gheŋkɛ nde tetere 'wərdə mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. 10Te ŋwela mbeli pɛtɛ kasəkwə ghə, te və nya tere 'wərdə mbeli. 11Pa nde ghwene ta Mahwətə ncɛte nda geva ke Zakari. Meslete ŋkɛ te kwa zeme ta reghwetɛ nya tere 'wərdə mbeli te. 12Ma kwa nakɛ ŋkɛ Zakari ne, benake ŋkɛ va ghazlənə. 13Ama ma ke nde ghwene ta Shala: «Ghazlənəma na ma Zakari ma, kwa nza ŋkɛ nahe Shala kefate səkwə ghə ta ŋa. Kateya ŋa wəzege teza male ta ŋa Ɛlizabɛt, Zhaŋe teheka nda slə na. 14Kwele kwele tezlama yɛ te ya ta ŋkɛ, gha le kweci mbeli kwele kwele. 15Kwa nza ŋkɛ kawəndə kwele tenza ŋkɛ kwa kema ta Shala. Katesa tɛ, ya kweci wəshi kesa nyi keghwəyi ŋkwa ŋkɛ we. Mba ŋkɛ kwa hwə va meghekɛ ne, bətə tenza ŋkɛ mbe Sefəa Shala. 16Katezhɛne ka Israyɛl kwele kwele ŋkɛ kase Mahwətə Shala ta nci. 17Gheŋkɛ le ghəa ŋkɛ nde tedzeghwa mbe kema ta mbeli kwa ntsə ta Shala, le mehele ba'a berete ta nde mɛ ŋkwa Ɛli, kezha jikə ka yitehɛ le ŋwalea nci. Katezhɛre wənəa ka fama ghena ŋkɛ kezha zəzə hɛ kala mbeli nyi tiɗiɗi. Tsagha gɛ, katezhɛre mbeli ŋkɛ kehi hi kezha Mahwətə.»
18Ma ke Zakari sha nde ghwene ta Shala: «Wa nde tencɛ ɗa kenza nde kaganda ghena nya geze ɗa nya na wa? Meha za 'ya tse, kehale hale male ta ɗa.» 19Ma ke nde ghwene ta Shala shɛ: «'Ya ya kaGabriyɛl, kwa kema ta Shala nza 'ya keveci keveci. Gheŋkɛ nde ghwenakɛ ɗa sha gha kezha geze ŋa ghena kwatenca nya ganyɛ nya. 20Ama kese na kayɛ ghena nyi gezete 'ya we. Ya tsemanyɛ ŋkɛ ne, katemene geva hɛ te və nya ɗe Shala. Vatse tenza na kamədəŋə hwa'a te veci nya temene geva wəshia shɛhɛ.»
21Neghe yaneghe Zakari mbeli te ŋwela vəa ŋkwa shɛ. Heheɓake hɛ va nya deranyɛ ŋkɛ mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. 22Shavema ta ŋkɛ ne, kashɛ ŋkɛ geze nda ghena ke hɛ we. Tagha gɛ, pa mbeli fave nahe ŋkɛ kenakɛ kwete wəsə laka kelɛŋə mbe ŋkwa nya keveyi geva tekeleke. Ntake ŋkɛ kageze nda ghena ke hɛ le dzeve, mba ŋkɛ kaɓeɓə.
23Ma kwa keɗaŋenyɛ və nya mene slene Zakari te mbe ghɛa Shala, cape ŋkɛ kalə sha ghɛa ŋkɛ. 24Temə ɓɛhwɛ kwa sebe ta ghena shɛ, pa Ɛlizabɛt dzawa hwə nda, pa nde wəfərə nda ki ghɛ katere mcɛfe. Ma ke mbe ghəa nta: 25Wa nya wəsə nya menete ɗa Mahwətə nya: nahe ŋkɛ kezhɛakɛ heli yitea 'ya laka kelemte hawe te 'ya tsetsenya kwa kema ta mbeli.
Geze ta ya ta Yɛsə
26Ma te kwa ŋkwaŋe ta terea Ɛlizabɛt ne, pa Shala ghwenakɛ nde ghwene ta ŋkɛ Gabriyɛl kadzembe meleme ta ka Galilɛ nya nza sləa ŋkɛ kaNazarɛt. 27Pɛkwe ŋkɛ sha kwete degheli, kamakwa ta wəndə nya nza sləa ŋkɛ kaZhozɛf kwa ghwa nde, hwelefe ta meghe David wəndəa shɛ. Mari sləa deghelia shɛ. 28Pa nde ghwene ta Shala dzeki sha Mari. Ma ke shɛ: Nza fare fare Mari, gha nya nza zlaɓa ta Shala kənəa gha, nahe Mahwətə kenza le gha. 29Kwetɛ kwetɛŋe mehele ta Mari va ghena shɛ, ma ke mbe ghəa nta: «Wa yaɗe njiŋwe nya kala nya kancɛ wa?» 30Ma ke nde ghwene ta Shala shɛ: «Ghazlənəma na ma Mari ma, kwa nza ŋkɛ nahe Shala kezlaɓa le gha. 31Katedzawa hwə na, kateya wəzege teza na. Kateheka nda slə na kaYɛsə. 32Wəbake tenza ŋkɛ, kateheka nda slə mbeli kaWəzege ta Shala tehwə ghweme. Kateve nda pasla ta shinyɛ David Shala Mahwətə. 33Kameghea ka Israyɛl tenza ŋkɛ kaghala ghala, katekiɗi meghea ŋkɛ we.»
34Ma ke Mari shɛ: «Tsema temene geva ŋkɛ kwa nza ŋkɛ kaghama 'ya le za wa?» 35Ma ke nde ghwene ta Shala zhɛnete nda: «Katese Sefəa Shala kadzeghəa gha, katenza na bətə mbe berete ta Shala tehwə ghweme kala shenaŋkwe. Vatse teve geva wəzege nya teya na tekeleke, kaWəzege ta Shala teheka ŋkɛ mbeli. 36Newe ma gi! Nahe menə ŋa Ɛlizabɛt kenza le hwə ya kwela nza nde kehale hale. Male jɛŋa, ke mbeli shɛ ghala veci. Wa nya kwa ŋkwaŋe ta terea nta nya. 37Kwa nza ŋkɛ ne, wəsə shɛ kapeslema Shala yite we.»
38Tagha gɛ, ma ke Mari ɓiyitsa: «Kwatera ta Mahwətə 'ya, menete ɗa geva ŋkɛ kala nya gezete na.» Pa nde ghwene ta Shala slənyɛ yite.
Mari kalə kanjiŋwe Ɛlizabɛt
39Te vecia shɛnyɛ, ntəŋə Mari kahe kahe kadzeme kwete meleme pelɛ ghweme ta ka Zhəwdɛ. 40Shilimə nde ki ghɛa Zakari, pa nde njiŋwakɛ Ɛlizabɛt. 41Ma kwa fate njiŋwe ta Mari Ɛlizabɛt, ŋkwəɗetsə ke wəzege nya kwa hwəa nta, viɗi wənəa nta va Sefəa Shala. 42Ma ke tsate lewela le berete: «Kewəpi wəpi na va Shala za ma ke kweci mi, kewəpi wəpi wəzege nya kwa hwəa ŋa perə. 43Wa ŋkɛ 'ya nda se meghekɛa Nde sleke ŋkwa sha 'ya wa? 44Newema gi! Ma kwa fate njiŋwe ta ŋa 'ya ne, ŋkwəɗetsə ke wəzege nya kwa hwəa ɗa va zlama. 45Zlama ya va gha, kwa nza ŋkɛ nahe na keyɛhwe katemene wəsə nya gezete ŋa Mahwətə ŋkɛ.»
Ciməa Mari
46Tagha gɛ, ma ke Mari gezete:
«Katsahe Mahwətə 'ya,
47kwele kwele zlama wənəa ɗa yitea Shala nya kembele ɗa.
48Kwa nza ŋkɛ nahe ŋkɛ kezəzəte ɗa, 'ya nya kakwatera ta ŋkɛ gəmə.
Kaganda, ma se tsetsenya kaghala ghala ne,
zlama ya va gha ke mbeli sha tegeze ɗa.
49Kwa nza ŋkɛ nahe Shala nde berete kemenete ɗa wəshi nyi jama jama,
hawe mbeli va sləa ŋkɛ.
50Kakiɗi zhɛ helia ŋkɛ yitea mbeli nyi kehawe ve we.
51Nahe ŋkɛ kencɛte nda berete ta ŋkɛ ke mbeli,
nahe ŋkɛ keŋkamte ka fegea kɛfi.
52Nahe ŋkɛ keŋkamte ka meghea kɛfi sawa pelɛ pasla ta nci,
nahe ŋkɛ kendeke kwele ke mbeli nyi keshifə ghəa nci.
53Nahe ŋkɛ kebehekɛ mbeli nyi shewə va ma.
Nahe ŋkɛ keŋkamte ka mcɛləa kɛfi pala pala.
54Nahe ŋkɛ kekemanakɛ Israyɛl, nde mene slene ta ŋkɛ.
Kezaghəyite ncɛ ganyɛa ŋkɛ ŋkɛ
55laka Abraham ba'a hwelefefia ŋkɛ kaghala ghala,
kala nya meɗeyi nda ŋkɛ ke ka shihɛ ɓəmə we.»
56Pa Mari nza nde le Ɛlizabɛt gare tere mahekene, kwa sebe ta ŋkɛ, pa nde zhɛneghe geva kalə sha ghɛa nta.
Ya ta Zhaŋe Batiste
57Nahe vəa ya ta Ɛlizabɛt kese, pa nde yake wəzege teza. 58Ma kwa fave ka ghedəkwə ba'a ka menəhɛ nta nahe Shala kencɛte nda ɗe ta ŋkɛ ne, pɛtɛ hɛ kazlama le. 59Deghese hɛa ŋkɛ ne, pɛkwe hɛ yitea sla mɓɛta te wəzege. Kaɗe hɛ kave nda sləa yitenyɛ Zakari.
60Ama ma ke meghekɛ: «Ewə, Zhaŋe tenza sləa ŋkɛ.» 61Ma ke hɛ shɛ: «Wəndə nya heka mbeli kaZhaŋe ya shɛ hwa hwelefe ta ŋa na?»
62Pa hɛ 'yɛwakɛ le dzeve va yitenyɛ tsema tsema ɗe ŋkɛ kaheka nda slə ke wəzege ta ŋkɛ. 63Pa Zakari 'yɛwakɛ wəsə kerafe wəsə, ma ke rafete: «Zhaŋe nza sləa ŋkɛ.» Hehake hɛ pɛtɛ. 64Te ŋkwa shɛnyɛ ne, ntake Zakari kazhɛne kageze ghena, ntake ŋkɛ katsahe Shala le berete. 65Tagha gɛ, benake ka ghedəkwəa nci pɛtɛ va ghazlənə, dzasle ŋkwa nya hwa ghweme ta ka Zhəwdɛ va ghena shɛ. 66Ntake pɛtɛa mbeli nyi kefave kazəzə, ma ke hɛ: «Kawa tenza wəzege nya wa?» Kaganda nza berete ta Shala kənə deŋwa.
Ciməa Zakari
67Viɗi wənəa Zakari, yitenyɛa wəzegea shɛ va Sefəa Shala. Ntake kageze ghena kelɛŋə, ma ke:
68«Tsahe ɓəmə Mahwətə Shala ta ka Israyɛl,
va nya kemanakɛ mbelia ŋkɛ ŋkɛ ba'a nya mbelete hɛ ŋkɛ.
69Nahe ŋkɛ kendeke ɓəmə Nde mbele ŋkwa nya berete
hwa hwelefe ta David, nde mene slene ta ŋkɛ.
70Gheŋkɛ yagezete Shala laka mɛa ka mɛ ŋkwa ta ŋkɛ nyi vəashi.
71Ma ke Shala te vecia shɛ:
Katembele ŋayɛ 'ya va ka jaga ta ŋayɛ
ba'a va mbeli nyi kezlɛ va gheyɛ.
72Tsagha ncɛte nda zhɛ helia ŋkɛ ŋkɛ ke ka shihɛ ɓəmə,
tsagha zəzəte jikə geva ta ŋkɛ nya ganyɛ ŋkɛ.
73Kwa nza ŋkɛ nahe Shala kemeɗeyi nda ke Abraham, shia ɓəmə,
74kambele ɓəmə va berete ta ka ghema.
Tagha gɛ, katemene nda slene gheɓəmə kaɗema le ghazlənə,
75kezha nza gheɓəmə kambeli nyi keveyi geva tekeleke
ba'a tiɗiɗi kwa kema ta ŋkɛ pa te mte ta ɓəmə.
76Ma gha gɛ wəzege ta ɗa, kateheka ŋa mbeli
kande mɛ ŋkwa ta Shala tehwə ghweme.
Kwa nza ŋkɛ katedzeghwa na mbe kema ta Mahwətə
kezha hi hweŋkwa ta ŋkɛ.
77Gha nde tencɛ nda ke mbelia ŋkɛ katembele hɛ Shala
laka kelemte jaɗafa ta nci te wənə.
78Kwa nza ŋkɛ ne, kwele kwele zhɛ heli
ba'a ganyɛa mehele va Shala ta ɓəmə.
Kateɓele waŋe ŋkɛ kənəa gheɓəmə
sawa pelɛ ghweme kala veci nya kesame.
79Nahe waŋea shɛ kencake nda geva
ke mbeli nyi mbe ŋkwesle ta mte,
kezha beghe ɓəmə kwa hweŋkwa nya nza kwelɛŋe.»
80Ma Zhaŋe ne, kakele ŋkɛ, kambake geva mehele ta ŋkɛ. Pa ŋkɛ nzanyɛ te ɓerama hwa'a te veci nya tencɛ nda ghəa ŋkɛ ŋkɛ ke ka Israyɛl.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
:
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.