San Juan 20
20
Jesús oyoliu niman onokuiteu ipan itlalkon
(Mt. 28.1-10; Mr. 16.1-8; Lc. 24.1-12)
1Saniman ipan on tonajli domingo ijkuak sanken* tlayouatok katka, María Magdalena oyaj itech on tlalkontli. Niman ijkuak oajsik, okitak ika xok ompa onkatka on tetl yejuan kitentsakutikatka on tlalkontli. 2Kemaj onotlaloj ne kampa nemiyaj Simón Pedro niman on nomachtijketl yejuan Jesús sanoyej* kitlajsojtlaya*, niman okinmijlij:
—Yokejkuanijkej toTEKO ipan itlalkon niman xtikmatij kanon okauatoj.
3Kemaj Pedro niman on okse nomachtijketl okiskej niman oyajkej itech on tlalkontli. 4On omemej onotlajtlalojkej, pero on okse más sanoyej onotlaloj xken Pedro niman achtopa yejua oajsik itech on tlalkontli. 5Onopachoj para ontlachix ijtik on tlalkontli niman san okitak ompa onkaj on telas istakkej, pero xokalakito. 6Kemaj Simón Pedro oajsik ikuitlapan niman okalakito ijtik on tlalkontli. Yejua no okitak ompa onkaj on telas istakkej. 7Niman no okitak on tela yejuan ika okuatejkuixkaj Jesús. On tela yejuan ika okuatejkuixkaj xsan sekan onkatka iuan on telas istakej, yej tepayolijtikatka niman oksekan onkatka. 8Kemaj no okalakito on okse nomachtijketl yejuan achtopa oajsik. Ijkuak kuajli okitak tlinon yonochiu, okineltokak ika Jesús nemi. 9Yejuamej tej, sanken* xe kajsikamatiyaj on Yektlajkuilojli yejuan kijtoua ika Jesús ika onkatka yoliuis* niman nokuiteuas ipan itlalkon. 10Kemaj yejuamej on nomachtijkej* oyajkej para inchan.
Jesús okinotitij María Magdalena
(Mr. 16.9-11)
11Pero María onokau ikiauak on tlalkontli niman chokaya. Chika chokatikatka onopachoj para ontlachix ijtik on tlakontli, 12niman okintak omemej ángeles ikan intlaken istak. Yejuamej yejyeuatikatkaj ne kampa onkatka on itlalnakayo Jesús. Se yeuatikatka kampa itsontlan niman okse ikxitlan ika. 13Niman on ángeles okitlajtoltijkej:
—Siuatl, ¿tline* tichoka?
Yejua okinmijlij:
—Pampa yokejkuanijkej noTEKO niman xnikmati kanon okauatoj.
14Kemaj ijkuak ijkon okijtoj, onomalakachoj niman okitak Jesús ika ompa ijkatikatka, pero xkimatiya ika yejua Jesús. 15Kemaj Jesús okitlajtoltij:
—Siuatl, ¿tline tichokatikaj? ¿Akinon tiktejtemoua?
Yejua kinemiliaya ika on akin okinots, on yejuan kijtlapiya on kojtlakijloj. Yejua ika okijlij:
—Señor, tla tejua otikuikak, xnechijli kanon otikauato para nejua nikonanas.
16Kemaj Jesús okijlij:
—¡María!
Yejua onomalakachojtikis, niman okijlij ikan tlajtojli hebreo:
—¡Raboni! —yejuan kijtosneki “Temachtijketl”.
17Jesús okijlij:
—Maka xnechkiktsi pampa xe niau itech noTajtsin. Pero xuiya niman xkimijliti nokniuan ika yeniau itech noTajtsin niman nemoTajtsin, itech noDios niman nemoDios.
18Kemaj María Magdalena oyaj okinmachistito on nomachtijkej* ika yejua yokitak inTEKO, niman ika yejua okijlij in tlajtlamach*.
Jesús okinnotitij inomachtijkauan*
(Mt. 28.16-20; Mr. 16.14-18; Lc. 24.36-49)
19Sano ipan on tonajli domingo ijkuak tlayoua, on nomachtijkej* onosentlalijkej ipan sen kajli. Kuajli okintsajtsakukej on tsakuijlomej* pampa kinmakajsiyaj on hebreos*. Pero maski kuajli tlatsajtsakutoya, Jesús okalak niman onotelketstajsik intlajkotian, niman ijkin okintlajpaloj:
—Xyolsejtiakan nemejuamej.
20Ijkuak ijkon yokinmijlij, okintitij imauan, niman no ijtinakastlan. Niman on nomachtijkej* sanoyej opakkej ika okitakej inTEKO. 21Kemaj Jesús oksejpa okinmijlij:
—Xyolsejtiakan nemejuamej. Ijkon ken noTajtsin onechajtitlan, no ijki nemechtitlani.
22Niman ijkuak ijkin yokijtoj, okinmilpits niman okinmijlij:
—Xselikan on Espíritu Santo. 23Tla nemejuamej nenkintlapojpoluiliaj intlajtlakoluan on tlakamej, intlajtlakoluan popoliuis. Niman tla xnenkintlapojpoluiliaj intlajtlakoluan, intlajtlakoluan xpopoliuis.
Jesús okinotitij Tomás
24Pero Tomás yejuan teuan tlapouajli intech on majtlaktli uan ome nomachtijkej*, niman yejuan kuitiaj kouatsin*, xompa inuan nemiya ijkuak oualajka Jesús. 25Yejua ika on oksekimej nomachtijkej* okijlijkej:
—Yotikitakej toTEKO.
Pero Tomás okinmijlij:
—Tla nejua xnikita imauan kampa okalak on clavos, niman xompa nikalaktia nomajpil, niman no xnikalaktia noma ipan ijtinakastlan, xnikneltokas ika nemi.
26Chikueyi tonajli más sakin*, on nomachtijkej* oksejpa onosentlalijkej ipan sen kajli, niman ijkuakon ompa inuan nemiya Tomás. Kemaj, maski tlatsajtsakutoya kuajli, Jesús okalak, onotelketstajsik intlajkotian niman okintlajpaloj, okinmijlij:
—Xyolsejtiakan nemejuamej.
27Kemaj okijlij Tomás:
—Nikan xkalakti momajpil ipan nomauan. Xkinta nomauan. Niman xkuajki moma niman xkalakti nikan nojtinakastlan. Maka sa xometlamatstia, yej xnechneltoka.
28Kemaj Tomás okijlij:
—¡NoTEKO niman noDios!
29Jesús okijlij:
—Tomás, tejua otitlaneltokak pampa otinechitak. Sanoyej tlatiochijtin on yejuan xonechitakej niman otlaneltokakej.
Juan okijkuiloj in amamoxtli* para kixmatiskej Jesús
30Jesús okichiu okseki miyek milagros* imixpan on inomachtijkauan* yejuan xtlajkuilolnestikaj ipan in amamoxtli*. 31Pero yejua in tlen okijkuilojkej, okijkuilojkej para nemejuamej xneltokakan ika Jesús yejua Cristo iKonetsin Dios, niman para ijkuak nenkineltokaskej nenkipiyaskej nemilistli itechkopa JesuCristo.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
San Juan 20: nguNT
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.