San Mateo 19
19
Jesús otemachtij ika tla sen tlakatl noso sen siuatl noxotonia* kichiua tlajtlakojli
(Mr. 10.1-12; Lc. 16.18)
1Ijkuak Jesús yotlan kiteijlia in tlajtlamach*, okis Galilea, niman oyaj ne ipan on ueyitlalpan itoka Judea yejuan nokaua ne kampaka ikisayan tonaltsintli de on río Jordán. 2Miyek tlakatl oyaj iuan, niman ompa okimpajtij on kokoxkej.
3Niman sekimej fariseos* okinisiuijkej Jesús para okitlatlatakej, niman ijkin okitlajtoltijkej:
—¿On tlanauatijli kauilia sen tlakatl noxotonis iuan isiuau maski xokichiu ueyi tlajtlakojli?
4Yejua okinmijlij:
—¿Nemejuamej xkaman nenkimomachtiaj ipan on Yektlajkuilojli ika on yejuan okichichiu in tlaltikpaktli ijkuak kemach nochi opeu onkaj, okintlalij tlakatl niman siuatl? 5No okijtoj: “Yejua ika on tlakatl kikauas itataj niman inanaj para nosentlalis iuan isiuau, niman ijkon on omemej nochiuaskej ken san se tlalnakayotl.” 6Ijkon tej, yejuamej xok omemej, yej nochiuaj san se. Yejua ika se tlakatl xuelis kixelos on tlen Dios okisentlalij.
7Kemaj, on fariseos* ijkin okitlajtoltijkej:
—¿Tla ijkon tej, tline* Moisés otlanauatij para sen tlakatl kimakas amatlajkuilojli on isiuau kampa kijtos ika iuan noxotonia*, niman kemaj kixtis ipan ichan?
8Jesús okinmijlij:
—Moisés omechkauilij nemoxotoniskej pampa nenyoltechikajkej niman xonenkinekkej onenkitlakamatkej Dios. Pero ijkuak nochi opeu onkaj, Dios xokintlalij on tlakamej para ijkon kichiuaskej. 9Nejua nemechijlia ika san akinon yejuan noxotonis iuan isiuau, pero xpampa on siuatl iuan onotekak okse tlakatl, niman nonamiktis iuan okse siuatl, yejua siuapapatla. Niman on yejuan nonamiktis iuan on siuatl yejuan yokajkej, no siuapapatla.
10Kemaj inomachtijkauan* okijlijkej:
—Tla sen tlakatl xkipiya permiso para noxotonis iuan isiuau, más kuajli para xkaman yakaj nonamiktis.
11Jesús okinmijlij:
—Xnochimej tlakamej ueliskej kixikoskej inseltimej nemiskej, yej san on yejuan Dios kineki para ijki nemiskej. 12Onkaj tlajtlamach* sesekneka yejuan xkitekauilia ma nonamiktiua. Sekimej xuelij nonamiktiaj pampa ijki tlakatij. Oksekimej xuelij nonamiktiaj pampa mismo on tlakamej kinmijtlakouaj para xok uelij nonamiktiaj. Niman oksekimej xkinekij nonamiktiskej pampa kinekij ika nokauaskej kichiuaskej sen tekitl para Dios. On yejuan noyolchikauas para nemis iselti, ma kichiua.
Jesús okintiochiu on kokonej
(Mr. 10.13-16; Lc. 18.15-17)
13Kemaj okinuajuikakej sekimej kokonej itech Jesús para yejua impan ma kintlali imauan, niman para impampa kichiuas oración. Pero on nomachtijkej* opejkej kimajuaj on yejuan kinuajuikayaj on kokonej. 14Pero Jesús okijtoj:
—Xkinkauilikan on kokonej ma uajuiyan notech, niman maka xkinteltikan, pampa on kampa Dios tlamandaroua san ueliskej kalakiskej on yejuan nechseliskej ken on kokonej nechseliaj.
15Yejua okintlalij imauan impan on kokonej, niman kemaj ompa onejkuanij.
Sen telpochtli yejuan rico
(Mr. 10.17-31; Lc. 18.18-30)
16Sen tlakatl oyaj itech Jesús niman okitlajtoltij:
—Kuajli temachtijketl, ¿tlinon kuajli nikchiuas para nikselis on nemilistli yejuan para nochipa?
17Jesús okijlij:
—¿Tline tinechkuitia nikuajli? On yejuan kuajli san Dios, niman tejua tiknemilia ika nejua san nitlakatl niman xniDios. Pero xkaki tlen nimitsijlis. Tla tikneki tonchantis iluikak, xkintlakamati on tlanauatiltin.
18Niman on tlakatl okijlij:
—¿Katlejua on tlanauatiltin?
Niman Jesús okijlij:
—Maka titemiktis; maka tisiuapapatlas; maka titlachtekis; maka yakaj tiktlajtolketsteuilis; 19xtlakaita motataj niman monanaj, niman xkintlajsojtla* oksekimej ken tejua timotlajsojtla.
20Kemaj on tlakatl okijtoj:
—Nochi in desde nikonetl nikuajtlakamatstiu. ¿Tlinon más nikchiuas?
21Jesús okijlij:
—Tla tikneki melauak tikuajli tlakatl yes ixpan Dios, xuiya mochan, niman xnamaka on tlen tikpiya, niman on tomin xkinmaka on mayankej. Tla ijkon tikchiuas, tikpiyas riquezas ne iluikak. Niman kemaj xuajla niman xuiya nouan.
22Pero ijkuak on tlakatl ijkon okak, oyaj onajmantiaj, pampa sanoyej* rico katka.
23Kemaj Jesús okinmijlij on inomachtijkauan*:
—Ika tlen melauak nemechijlia ika sanoyej ouijtikaj*, para sen rico kalakis ne kampa Dios yejuan iluikak chanej tlamandaroua. 24Oksejpa nemechijlia ika más ouijtikaj* para sen rico kalakis ne kampa Dios tlamandaroua xken para sen camello panos ipan on kampa tlakoyoniaj ikan aguja.
25Ijkuak on inomachtijkauan* ijkon okakkej, sanoyej okintlatlachaltij, niman ijkin okijtojkej:
—Tla ijkon tej, ¿akinon uelis makisas?
26Jesús okonmintak, niman okinmijlij:
—On tlakamej xuelij nomakixtiaj, pero Dios nochi ueli kichiua.
27Kemaj Pedro okijlij:
—NoTEKO, tejuamej yotikajkej nochi tlen tikpiyayaj, niman tikistinemij mouan. ¿Tlinon tej, tikseliskej?
28Jesús ijkin okinmijlij:
—Ika tlen melauak nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak nochi yenkuiyas, nejua yejuan oninochiu Tlakatl ninotlalis ipan on silla kampa niueyixtias para nitlamandaros. Ipan on tonaltin nemejuamej yejuan nennechneltokaj no nemotlaliskej ipan majtlaktli uan ome sillas. Ompa nenkipiyaskej tlanauatijli para nenkintlajtlakolmakaskej on xkuajkualtin, niman nenkinyekteneuaskej on yejuan kuajkualtin tlakamej nemij ipan on majtlaktli uan ome itribus Israel. 29Niman nochimej yejuan kauaj inchan noso imikniuan, noso intataj, noso innanaj, noso insiuau, noso inkoneuan, noso intlaluan san nopampa, kiseliskej se ciento más, niman no kiseliskej nemilistli para nochipa. 30Pero miyekej yejuan saniman kalakij kampa Dios tlamandaroua, xuejueyixtiaskej, niman miyekej yejuan más sakin* kalakij kampa Dios tlamandaroua uejueyixtiaskej.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
San Mateo 19: nguNT
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 19
19
Jesús otemachtij ika tla sen tlakatl noso sen siuatl noxotonia* kichiua tlajtlakojli
(Mr. 10.1-12; Lc. 16.18)
1Ijkuak Jesús yotlan kiteijlia in tlajtlamach*, okis Galilea, niman oyaj ne ipan on ueyitlalpan itoka Judea yejuan nokaua ne kampaka ikisayan tonaltsintli de on río Jordán. 2Miyek tlakatl oyaj iuan, niman ompa okimpajtij on kokoxkej.
3Niman sekimej fariseos* okinisiuijkej Jesús para okitlatlatakej, niman ijkin okitlajtoltijkej:
—¿On tlanauatijli kauilia sen tlakatl noxotonis iuan isiuau maski xokichiu ueyi tlajtlakojli?
4Yejua okinmijlij:
—¿Nemejuamej xkaman nenkimomachtiaj ipan on Yektlajkuilojli ika on yejuan okichichiu in tlaltikpaktli ijkuak kemach nochi opeu onkaj, okintlalij tlakatl niman siuatl? 5No okijtoj: “Yejua ika on tlakatl kikauas itataj niman inanaj para nosentlalis iuan isiuau, niman ijkon on omemej nochiuaskej ken san se tlalnakayotl.” 6Ijkon tej, yejuamej xok omemej, yej nochiuaj san se. Yejua ika se tlakatl xuelis kixelos on tlen Dios okisentlalij.
7Kemaj, on fariseos* ijkin okitlajtoltijkej:
—¿Tla ijkon tej, tline* Moisés otlanauatij para sen tlakatl kimakas amatlajkuilojli on isiuau kampa kijtos ika iuan noxotonia*, niman kemaj kixtis ipan ichan?
8Jesús okinmijlij:
—Moisés omechkauilij nemoxotoniskej pampa nenyoltechikajkej niman xonenkinekkej onenkitlakamatkej Dios. Pero ijkuak nochi opeu onkaj, Dios xokintlalij on tlakamej para ijkon kichiuaskej. 9Nejua nemechijlia ika san akinon yejuan noxotonis iuan isiuau, pero xpampa on siuatl iuan onotekak okse tlakatl, niman nonamiktis iuan okse siuatl, yejua siuapapatla. Niman on yejuan nonamiktis iuan on siuatl yejuan yokajkej, no siuapapatla.
10Kemaj inomachtijkauan* okijlijkej:
—Tla sen tlakatl xkipiya permiso para noxotonis iuan isiuau, más kuajli para xkaman yakaj nonamiktis.
11Jesús okinmijlij:
—Xnochimej tlakamej ueliskej kixikoskej inseltimej nemiskej, yej san on yejuan Dios kineki para ijki nemiskej. 12Onkaj tlajtlamach* sesekneka yejuan xkitekauilia ma nonamiktiua. Sekimej xuelij nonamiktiaj pampa ijki tlakatij. Oksekimej xuelij nonamiktiaj pampa mismo on tlakamej kinmijtlakouaj para xok uelij nonamiktiaj. Niman oksekimej xkinekij nonamiktiskej pampa kinekij ika nokauaskej kichiuaskej sen tekitl para Dios. On yejuan noyolchikauas para nemis iselti, ma kichiua.
Jesús okintiochiu on kokonej
(Mr. 10.13-16; Lc. 18.15-17)
13Kemaj okinuajuikakej sekimej kokonej itech Jesús para yejua impan ma kintlali imauan, niman para impampa kichiuas oración. Pero on nomachtijkej* opejkej kimajuaj on yejuan kinuajuikayaj on kokonej. 14Pero Jesús okijtoj:
—Xkinkauilikan on kokonej ma uajuiyan notech, niman maka xkinteltikan, pampa on kampa Dios tlamandaroua san ueliskej kalakiskej on yejuan nechseliskej ken on kokonej nechseliaj.
15Yejua okintlalij imauan impan on kokonej, niman kemaj ompa onejkuanij.
Sen telpochtli yejuan rico
(Mr. 10.17-31; Lc. 18.18-30)
16Sen tlakatl oyaj itech Jesús niman okitlajtoltij:
—Kuajli temachtijketl, ¿tlinon kuajli nikchiuas para nikselis on nemilistli yejuan para nochipa?
17Jesús okijlij:
—¿Tline tinechkuitia nikuajli? On yejuan kuajli san Dios, niman tejua tiknemilia ika nejua san nitlakatl niman xniDios. Pero xkaki tlen nimitsijlis. Tla tikneki tonchantis iluikak, xkintlakamati on tlanauatiltin.
18Niman on tlakatl okijlij:
—¿Katlejua on tlanauatiltin?
Niman Jesús okijlij:
—Maka titemiktis; maka tisiuapapatlas; maka titlachtekis; maka yakaj tiktlajtolketsteuilis; 19xtlakaita motataj niman monanaj, niman xkintlajsojtla* oksekimej ken tejua timotlajsojtla.
20Kemaj on tlakatl okijtoj:
—Nochi in desde nikonetl nikuajtlakamatstiu. ¿Tlinon más nikchiuas?
21Jesús okijlij:
—Tla tikneki melauak tikuajli tlakatl yes ixpan Dios, xuiya mochan, niman xnamaka on tlen tikpiya, niman on tomin xkinmaka on mayankej. Tla ijkon tikchiuas, tikpiyas riquezas ne iluikak. Niman kemaj xuajla niman xuiya nouan.
22Pero ijkuak on tlakatl ijkon okak, oyaj onajmantiaj, pampa sanoyej* rico katka.
23Kemaj Jesús okinmijlij on inomachtijkauan*:
—Ika tlen melauak nemechijlia ika sanoyej ouijtikaj*, para sen rico kalakis ne kampa Dios yejuan iluikak chanej tlamandaroua. 24Oksejpa nemechijlia ika más ouijtikaj* para sen rico kalakis ne kampa Dios tlamandaroua xken para sen camello panos ipan on kampa tlakoyoniaj ikan aguja.
25Ijkuak on inomachtijkauan* ijkon okakkej, sanoyej okintlatlachaltij, niman ijkin okijtojkej:
—Tla ijkon tej, ¿akinon uelis makisas?
26Jesús okonmintak, niman okinmijlij:
—On tlakamej xuelij nomakixtiaj, pero Dios nochi ueli kichiua.
27Kemaj Pedro okijlij:
—NoTEKO, tejuamej yotikajkej nochi tlen tikpiyayaj, niman tikistinemij mouan. ¿Tlinon tej, tikseliskej?
28Jesús ijkin okinmijlij:
—Ika tlen melauak nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak nochi yenkuiyas, nejua yejuan oninochiu Tlakatl ninotlalis ipan on silla kampa niueyixtias para nitlamandaros. Ipan on tonaltin nemejuamej yejuan nennechneltokaj no nemotlaliskej ipan majtlaktli uan ome sillas. Ompa nenkipiyaskej tlanauatijli para nenkintlajtlakolmakaskej on xkuajkualtin, niman nenkinyekteneuaskej on yejuan kuajkualtin tlakamej nemij ipan on majtlaktli uan ome itribus Israel. 29Niman nochimej yejuan kauaj inchan noso imikniuan, noso intataj, noso innanaj, noso insiuau, noso inkoneuan, noso intlaluan san nopampa, kiseliskej se ciento más, niman no kiseliskej nemilistli para nochipa. 30Pero miyekej yejuan saniman kalakij kampa Dios tlamandaroua, xuejueyixtiaskej, niman miyekej yejuan más sakin* kalakij kampa Dios tlamandaroua uejueyixtiaskej.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
:
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.