San Mateo 9
9
Jesús okipajtij sen tlakatl yejuan sepojtikatka
(Mr. 2.1-12; Lc. 5.17-26)
1Kemaj Jesús okalak ipan sen barco, opanok ne ipan okse ilado on mar, niman oajsik ipan on kalpan itoka Capernaúm. 2Ipan on kalpan, okuikilijkej ikan kojtlapechtli sen tlakatl yejuan sepojtoya. Niman ijkuak Jesús okitak intlaneltok, okijlij on kokoxki:
—Nokoneu, xmoyolchikaua. Motlajtlakoluan yotlapojpoluilokej.
3Kemaj sekimej temachtijkej ika on tlanauatijli ijkin okinemilijkej: “In tlakatl kuijuikaltia Dios pampa noteneua kipiya ipoder Dios.” 4Jesús kimatstikatka tlinon yejuamej kinemilijtikatkaj. Yejua ika tej, okinmijlij:
—¿Tline* nenkinemiliaj on tlen xkuajli? 5¿Katlejua más xtepopoloj para nejua nikijtos: “Motlajtlakoluan yotlapojpoluilokej”, noso yej nikijtos: “Xmokuiteua niman xnejnemi”? 6Aman, nejua nemechititis ika nejua yejuan oninochiu Tlakatl nikpiya itlanauatil Dios ipan in tlaltikpaktli para nitetlapojpoluilis on tlajtlakoltin.
Kemaj okijlij on tlakatl yejuan sepojtoya:
—Xmokuiteua, xkajkokui motlapech, niman xuiya mochan.
7Kemaj on yejuan sepojtoya onokuiteu niman oyaj ichan. 8Niman ijkuak on tlakamej ijkon okitakej, onomojtijkej, niman okueyilijkej Dios ipampa on poder yejuan okimakak Jesús.
Jesús okinots Mateo para iuan yas
(Mr. 2.13-17; Lc. 5.27-32)
9Ijkuak Jesús okis ompa, ipan iojui okitak sen tlakatl itoka Mateo yeuatikatka ne kampa tlacobraroua ikan impuestos. Niman Jesús okijlij:
—Xuajla nouan.
Mateo nimantsin ouajnotelkets niman oyaj iuan Jesús.
10Más sakin*, ijkuak Jesús tlakuajtikatka ichan Mateo, sekimej tlakamej yejuan tlacobrarojkej ikan impuestos niman sekimej yejuan tlajtlakolejkej no onotlalijkej iuan Jesús niman inomachtijkauan* ipan on mesa. 11Pero ijkuak on fariseos* ijkon okitakej, okinmijlijkej on inomachtijkauan* Jesús:
—¿Tline nemotemachtijkau tlakua inuan on yejuan tlacobrarouaj ika impuestos niman inuan on tlajtlakolejkej?
12Jesús okak tlinon yejuamej okijtojkej, niman okinmijlij:
—Para on yejuan xkualoj xnoneki sen tepajtijketl, pero para on yejuan kualoj kemaj. 13Xuiyan niman kuajli xkajsikamatitij tlinon kijtosneki in Yektlajkuilojli ijkuak ijkin kijtoua: “Nejua nikneki teiknelilistli* en vez de nenkinuentlaliskej yolkej.” Ijkon kemaj nenkimatiskej ika nejua xoniuajlaj para nikinnotsas on yejuan yolmelajkej, yej para nikinnotsas on yejuan tlajtlakolejkej.
Jesús okijtoj tline inomachtijkauan* xnosauaj ken inomachtijkauan* Juan on tlakuatekijketl niman on fariseos*
(Mr. 2.18-22; Lc. 5.33-39)
14Kemaj on yejuan kuikatinemiyaj Juan on tlakuatekijketl okinisiuijkej Jesús, niman okitlajtoltijkej:
—¿Tline tejuamej niman on fariseos* sanoyej* titosauaj, niman monomachtijkauan uej xnosauaj?
15Jesús okinmijlij:
—Xuelis najmanaskej on yejuan tlanotsaltin kampa nonamiktiua, chika on novio ompa inuan nemi. Pero yejkos on tonajli ijkuak nejua yejuan ken ninovio nechkixtiskej on notlauelikniuan intech on notlanotskauan. Niman ijkuakon, kemaj yejuamej nosauaskej ikan ajmantli.
16’Xakaj kitlamanilia sen tlakentli* ijsoltik ikan tela yejuan yenkuik, pampa on yejuan yenkuik telaj tsoliui niman más ueyika kitsayana on tlakentli* ijsoltik. 17Niman no xkitekaj on vino yejuan yenkuik ipan bolsas yejuan tlachijchijtin ikan on kuetlaxtin ijsoltikej, pampa on vino posoni niman on bolsas toponiskej niman kemaj on vino iuan on bolsas ixpoliuiskej. Yejua ika, xtlalikan on vino yenkuik ipan on bolsas yenkuikej, pampa ijkon on vino niman on bolsas xixpoliuiskej.
Jesús okiyolitij ichpotsin Jairo niman okipajtij sen siuatl yejuan yestemouaya
(Mr. 5.21-43; Lc. 8.40-56)
18Chika Jesús kinmijliaya in tlajtlamach*, sen intlayekankau on hebreos* ouajlaj itech niman ixpan onotlakuantelkets. Niman yejua okijlij:
—Nochpokatsin kinamantsin omik, pero tla tejua tias niman tiktlalis moma ipan, yejua oksejpa yoliuis*.
19Yejua ika Jesús ouanotelkets niman iuan inomachtijkauan* oyajkej iuan on tlakatl.
20No ompa teuan nemiya sen siuatl yejuan kipiyaya majtlaktli uan ome xipan ika yesuetstinemiya. Yejua okinisiuij Jesús ikuitlapan niman okajsik itempan itlaken. 21Ijkon okichiu pampa yejua ijkin okinemilij: “Maski tla san nikajsis itlaken, nejua nipajtis.” 22Niman Jesús onomalakachojtikis, okontak on siuatl, niman okijlij:
—¡Nokoneu, xmoyolchikaua! Aman yotipajtik pampa otitlaneltokak.
Niman kemaj on siuatl nimantsin opajtik.
23Ijkuak Jesús oajsik ichan on tlayekanketl, niman okitak ika on músicos nemiyaj listos para kontokaskej on ichpokatsin, niman nochi tlakatl sa ajmankatsajtsiya, 24okinmijlij:
—Xkisakan nikan, pampa on ichpokatsin xe miki, yej san kochtikaj.
Niman yejuamej san kuejuetskiliayaj. 25Ijkuak nochimej otlan kinkixtiaj, Jesús okalakito niman okiktsij ipan ima on ichpokatsin, niman yejua onokuiteu. 26Niman nochiuiyan nimantsin omachiyato on tlen onochiu.
Jesús okimpajtij omemej ciegos
27Jesús okis ompa ne. Niman chika nejnentiaya, omemej ciegos kuitlapanuiyayaj, niman kitsajtsilijtiayaj:
—¡Xtechikneli niman xtechpaleui tejua teuejkakoneu itech David!
28Niman ijkuak Jesús okalak ipan sen kajli, on ciegos okinisiuijkej, niman Jesús okintlajtoltij:
—¿Nemejuamej nenkineltokaj ika uelis nemechpajtis?
Yejuamej okinankijlijkej:
—Kemaj, toTEKO.
29Kemaj Jesús okinmatokilij imixtololojuan niman okinmijlij:
—Ijki ma nochiua ken nemejuamej nenkineltokaj.
30Niman on imixtololojuan opajtikej. Niman Jesús ijkin sanoyej okintlachikauilij:
—Xchiuakan para maka yakaj kimatis akinon omechpajtij.
31Pero sanken* ouajkiskej, nimantsin okitetlajtlajtouilijkej nochiuiyan on tlen Jesús okichiu.
Jesús okipajtij sen tlakatl nontsin
32Ijkuak yejuamej uajkistiayaj ipan on kajli, sekimej tlakamej okuajuikilijkej Jesús sen tlakatl nontsin yejuan kipiyaya sen xkuajli espíritu. 33Ijkuak Jesús okixtij on xkuajli espíritu, on nontsin opeu tlajtlajtoua. Niman on tlakamej okintlatlachaltij. Niman kijtouayaj:
—Ipan in país de Israel xkaman tikitayaj tlajtlamach* kenin.
34Pero on fariseos* kijtouayaj:
—Yejua in tlakatl kitekixtilia on xkuajkualtin espíritus, pampa on poder kiselia sano itech intlayekankau on xkuajkualtin espíritus.
Jesús okimiknelij* on tlakamej
35Jesús panotiaya nochiuiyan ipan on kalpanmej niman kalpanmej pipitikej. Niman nochiuiyan temachtijtiaya ipan insinagogas* on hebreos* kampa kiteijlijtiaya on kuajli tlajtojli kenijki Dios tlamandaroua. Jesús kipajtijtiaya nochi kech kokolistli* niman kualolistli. 36Ijkuak Jesús okintak on tojlamej, sanoyej okimiknelij*, pampa yejuamej najmanayaj niman xkipiyayaj yolchikaualistli. Yejuamej nemiyaj ken on borreguitos yejuan xkipiyaj intlajpixkau. 37Kemaj okinmijlij inomachtijkauan*:
—Ika tlen melauak tikitaj ika sanoyej miyek tlatoktli yejuan yochikau, pero xmiyekej nemij tekitkej para kipixkaskej. 38Yejua ika tej, xtlajtlanilikan iTEKO on tlatoktli más ma kinuajtitlani on pixkakej para ma pixkakij.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
San Mateo 9: nguNT
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 9
9
Jesús okipajtij sen tlakatl yejuan sepojtikatka
(Mr. 2.1-12; Lc. 5.17-26)
1Kemaj Jesús okalak ipan sen barco, opanok ne ipan okse ilado on mar, niman oajsik ipan on kalpan itoka Capernaúm. 2Ipan on kalpan, okuikilijkej ikan kojtlapechtli sen tlakatl yejuan sepojtoya. Niman ijkuak Jesús okitak intlaneltok, okijlij on kokoxki:
—Nokoneu, xmoyolchikaua. Motlajtlakoluan yotlapojpoluilokej.
3Kemaj sekimej temachtijkej ika on tlanauatijli ijkin okinemilijkej: “In tlakatl kuijuikaltia Dios pampa noteneua kipiya ipoder Dios.” 4Jesús kimatstikatka tlinon yejuamej kinemilijtikatkaj. Yejua ika tej, okinmijlij:
—¿Tline* nenkinemiliaj on tlen xkuajli? 5¿Katlejua más xtepopoloj para nejua nikijtos: “Motlajtlakoluan yotlapojpoluilokej”, noso yej nikijtos: “Xmokuiteua niman xnejnemi”? 6Aman, nejua nemechititis ika nejua yejuan oninochiu Tlakatl nikpiya itlanauatil Dios ipan in tlaltikpaktli para nitetlapojpoluilis on tlajtlakoltin.
Kemaj okijlij on tlakatl yejuan sepojtoya:
—Xmokuiteua, xkajkokui motlapech, niman xuiya mochan.
7Kemaj on yejuan sepojtoya onokuiteu niman oyaj ichan. 8Niman ijkuak on tlakamej ijkon okitakej, onomojtijkej, niman okueyilijkej Dios ipampa on poder yejuan okimakak Jesús.
Jesús okinots Mateo para iuan yas
(Mr. 2.13-17; Lc. 5.27-32)
9Ijkuak Jesús okis ompa, ipan iojui okitak sen tlakatl itoka Mateo yeuatikatka ne kampa tlacobraroua ikan impuestos. Niman Jesús okijlij:
—Xuajla nouan.
Mateo nimantsin ouajnotelkets niman oyaj iuan Jesús.
10Más sakin*, ijkuak Jesús tlakuajtikatka ichan Mateo, sekimej tlakamej yejuan tlacobrarojkej ikan impuestos niman sekimej yejuan tlajtlakolejkej no onotlalijkej iuan Jesús niman inomachtijkauan* ipan on mesa. 11Pero ijkuak on fariseos* ijkon okitakej, okinmijlijkej on inomachtijkauan* Jesús:
—¿Tline nemotemachtijkau tlakua inuan on yejuan tlacobrarouaj ika impuestos niman inuan on tlajtlakolejkej?
12Jesús okak tlinon yejuamej okijtojkej, niman okinmijlij:
—Para on yejuan xkualoj xnoneki sen tepajtijketl, pero para on yejuan kualoj kemaj. 13Xuiyan niman kuajli xkajsikamatitij tlinon kijtosneki in Yektlajkuilojli ijkuak ijkin kijtoua: “Nejua nikneki teiknelilistli* en vez de nenkinuentlaliskej yolkej.” Ijkon kemaj nenkimatiskej ika nejua xoniuajlaj para nikinnotsas on yejuan yolmelajkej, yej para nikinnotsas on yejuan tlajtlakolejkej.
Jesús okijtoj tline inomachtijkauan* xnosauaj ken inomachtijkauan* Juan on tlakuatekijketl niman on fariseos*
(Mr. 2.18-22; Lc. 5.33-39)
14Kemaj on yejuan kuikatinemiyaj Juan on tlakuatekijketl okinisiuijkej Jesús, niman okitlajtoltijkej:
—¿Tline tejuamej niman on fariseos* sanoyej* titosauaj, niman monomachtijkauan uej xnosauaj?
15Jesús okinmijlij:
—Xuelis najmanaskej on yejuan tlanotsaltin kampa nonamiktiua, chika on novio ompa inuan nemi. Pero yejkos on tonajli ijkuak nejua yejuan ken ninovio nechkixtiskej on notlauelikniuan intech on notlanotskauan. Niman ijkuakon, kemaj yejuamej nosauaskej ikan ajmantli.
16’Xakaj kitlamanilia sen tlakentli* ijsoltik ikan tela yejuan yenkuik, pampa on yejuan yenkuik telaj tsoliui niman más ueyika kitsayana on tlakentli* ijsoltik. 17Niman no xkitekaj on vino yejuan yenkuik ipan bolsas yejuan tlachijchijtin ikan on kuetlaxtin ijsoltikej, pampa on vino posoni niman on bolsas toponiskej niman kemaj on vino iuan on bolsas ixpoliuiskej. Yejua ika, xtlalikan on vino yenkuik ipan on bolsas yenkuikej, pampa ijkon on vino niman on bolsas xixpoliuiskej.
Jesús okiyolitij ichpotsin Jairo niman okipajtij sen siuatl yejuan yestemouaya
(Mr. 5.21-43; Lc. 8.40-56)
18Chika Jesús kinmijliaya in tlajtlamach*, sen intlayekankau on hebreos* ouajlaj itech niman ixpan onotlakuantelkets. Niman yejua okijlij:
—Nochpokatsin kinamantsin omik, pero tla tejua tias niman tiktlalis moma ipan, yejua oksejpa yoliuis*.
19Yejua ika Jesús ouanotelkets niman iuan inomachtijkauan* oyajkej iuan on tlakatl.
20No ompa teuan nemiya sen siuatl yejuan kipiyaya majtlaktli uan ome xipan ika yesuetstinemiya. Yejua okinisiuij Jesús ikuitlapan niman okajsik itempan itlaken. 21Ijkon okichiu pampa yejua ijkin okinemilij: “Maski tla san nikajsis itlaken, nejua nipajtis.” 22Niman Jesús onomalakachojtikis, okontak on siuatl, niman okijlij:
—¡Nokoneu, xmoyolchikaua! Aman yotipajtik pampa otitlaneltokak.
Niman kemaj on siuatl nimantsin opajtik.
23Ijkuak Jesús oajsik ichan on tlayekanketl, niman okitak ika on músicos nemiyaj listos para kontokaskej on ichpokatsin, niman nochi tlakatl sa ajmankatsajtsiya, 24okinmijlij:
—Xkisakan nikan, pampa on ichpokatsin xe miki, yej san kochtikaj.
Niman yejuamej san kuejuetskiliayaj. 25Ijkuak nochimej otlan kinkixtiaj, Jesús okalakito niman okiktsij ipan ima on ichpokatsin, niman yejua onokuiteu. 26Niman nochiuiyan nimantsin omachiyato on tlen onochiu.
Jesús okimpajtij omemej ciegos
27Jesús okis ompa ne. Niman chika nejnentiaya, omemej ciegos kuitlapanuiyayaj, niman kitsajtsilijtiayaj:
—¡Xtechikneli niman xtechpaleui tejua teuejkakoneu itech David!
28Niman ijkuak Jesús okalak ipan sen kajli, on ciegos okinisiuijkej, niman Jesús okintlajtoltij:
—¿Nemejuamej nenkineltokaj ika uelis nemechpajtis?
Yejuamej okinankijlijkej:
—Kemaj, toTEKO.
29Kemaj Jesús okinmatokilij imixtololojuan niman okinmijlij:
—Ijki ma nochiua ken nemejuamej nenkineltokaj.
30Niman on imixtololojuan opajtikej. Niman Jesús ijkin sanoyej okintlachikauilij:
—Xchiuakan para maka yakaj kimatis akinon omechpajtij.
31Pero sanken* ouajkiskej, nimantsin okitetlajtlajtouilijkej nochiuiyan on tlen Jesús okichiu.
Jesús okipajtij sen tlakatl nontsin
32Ijkuak yejuamej uajkistiayaj ipan on kajli, sekimej tlakamej okuajuikilijkej Jesús sen tlakatl nontsin yejuan kipiyaya sen xkuajli espíritu. 33Ijkuak Jesús okixtij on xkuajli espíritu, on nontsin opeu tlajtlajtoua. Niman on tlakamej okintlatlachaltij. Niman kijtouayaj:
—Ipan in país de Israel xkaman tikitayaj tlajtlamach* kenin.
34Pero on fariseos* kijtouayaj:
—Yejua in tlakatl kitekixtilia on xkuajkualtin espíritus, pampa on poder kiselia sano itech intlayekankau on xkuajkualtin espíritus.
Jesús okimiknelij* on tlakamej
35Jesús panotiaya nochiuiyan ipan on kalpanmej niman kalpanmej pipitikej. Niman nochiuiyan temachtijtiaya ipan insinagogas* on hebreos* kampa kiteijlijtiaya on kuajli tlajtojli kenijki Dios tlamandaroua. Jesús kipajtijtiaya nochi kech kokolistli* niman kualolistli. 36Ijkuak Jesús okintak on tojlamej, sanoyej okimiknelij*, pampa yejuamej najmanayaj niman xkipiyayaj yolchikaualistli. Yejuamej nemiyaj ken on borreguitos yejuan xkipiyaj intlajpixkau. 37Kemaj okinmijlij inomachtijkauan*:
—Ika tlen melauak tikitaj ika sanoyej miyek tlatoktli yejuan yochikau, pero xmiyekej nemij tekitkej para kipixkaskej. 38Yejua ika tej, xtlajtlanilikan iTEKO on tlatoktli más ma kinuajtitlani on pixkakej para ma pixkakij.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
:
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.