Mataayo 20
20
Okohaka abhaköri abha emeremo
1Yëësu yaarëngëri ëkërëngyö keno igha, “Obhokama ubhwa Waryobha, mbonga kya ömöntö ono yaarë na ömöghöndö, akamuta nyinkyo shiri, ukughya kutuna abhantö abha okomokorra emeremo kö-möghöndö ughwaye ughwa emezabhibhu. 2Hano yaabhanyöörrë, akaighwerrana nabho igha, abhahake kera ömöntö idinaari ëmwë.#20:2 Idinaari ëmwë. Iyö yo yaarë ehoorohooro iya urusikö urughima. Hano yaamarrë ukwighwerrana nabho, akabhatëëbhya bhaghende kö-möghöndö.
3“Hano yaahikirë saa taatu, akaghya mo-moteera. Hano yaahikirë-yo, akanyoora abhantö abhandë bhaimërëëyë, tebhaana omoremo hë. 4Akabhatëëbhya igha, ‘Na bhëënyu bhonswe, moghende mokore emeremo kö-möghöndö ughwane ughwa emezabhibhu. Nendaabhahake ekerengere ikya ukwisa.’ 5Abheene bhonswe bhakaghya.
“Hano iryobha ryaahikirë ko-motwe, akaghya ghwiki ko-moteera haara, na hano yaahikirë omoghoroobha, akaghya-yo ghwiki ukutuna abhantö abhandë abhahire kö-möghöndö ughwaye. 6Hano yaahikirë seesa ikömi na ëmwë, akaghya ghwiki mo-moteera, akamaaha abhantö abhandë bhaimërëëyë mo-moteera hayö. Akabhabhöörya igha, ‘N-kwakë mwimërëëyë hano ukurwa nyinkyo, temoona omoremo ughwa okokora hë?’
7“Bho bhakamohonshora igha, ‘Taaho ömöntö ono atohaayë omoremo tokore.’
“Akabhatëëbhya igha, ‘Na bhëënyu bhonswe, moghende mokore emeremo kö-möghöndö ughwane ughwa emezabhibhu.’
8“Mbe, hano iryobha ryaaghööyë, mwene möghöndö uyö, akabherekera umwimërërri uwa emeremo ighyaye, akamötëëbhya igha, ‘Bherekera abhaköri abha emeremo bhonswe igho, obhahake ehoorohooro iyaabho. Usimiri ko bhano ndëëtirë bhöngö hano, omarërri ko bhaara bhaasimiri emeremo ukurwa nyinkyo.’
9“Mbe, ho abhaköri abha emeremo bhano bhaaishirë saa ikömi na ëmwë, bhakaasha, bhakahaanwa ehoorohooro iyaabho iya urusikö urughima, idinaari ëmwë. 10Hano bhaaishirë abhaköri abha emeremo bhano bhaasimiri emeremo ukurwa nyinkyo, bhaakanyanga igha, abheene mbakaanyöörrë ehoorohooro iya okokera bharikyabho bhaara. Kasi bhakahakwa kya bhoora bharikyabho bhaahakirwë. 11Hano bhaahaaywë ehoorohooro iyaabho eno bhataatemeranga omotwe, bhakaibhëmbëërya ku umwene möghöndö, bhakamötëëbhya igha, 12‘Abhantö bhaara ne-esa ëmwë iyeene igho yo bhakörrë emeremo. Bhoono n-kwakë obharengʼaini ehoorohooro na bhëëtö bhano tökörrë emeremo ëmëköngʼu ukurwa nyinkyo, na omobhasö nkö-bhëëtö ghuhwërëëyë?’
13“Mwene ömöghöndö uyö, akahonshora ömököri uwa emeremo ömwë mo-bhaköri abha emeremo bhayö igha, ‘Mosaani uwaane, öni tënkökörëëyë obhongʼaini hë. Nenkohakirë ehoorohooro iya urusikö urughima, idinaari ëmwë, kasi ti-igho twaarë twighwerraini? 14Ghegha ehera iyaaho eno, oghende waaho. Nëndööshë igha nhake bhayö ehoorohooro iya urusikö urughima, kya bhono nkohakirë na uwe wonswe. 15Öni neena ubhwera ubhwa okokora keno nkutuna ko seehera isyane seno. Kasi n-dikenge onaryo ko okomaaha ndasërëënia abhantö?’”
16Yëësu akamarërrya ko okoghamba igha, “Abhantö abhaaru mo-bhano bhakwimaaha igha tebhaana ubhwera bhoono igho, mbo bharebha na ubhwera.”
Yëësu arashumaashera urwa katatöengʼana iya ukukwa na ukuryoka ukwaye
(Maariko 10:32-34; Ruuka 18:31-34)
17Mbe, Yëësu akakora righara na abheegha abhaaye ikömi na bhabhërë, enkaagha eno yaatiiranga ukughya Yërusarëëmu. Hano bhaaghendanga ko-nshera kuyö, akabhatëëbhya igha, 18“Tamaaha, bhoono hano, n-Yërusarëëmu tukughya. Yërusarëëmu iyö, yo öni Omoona uwa Ömöntö, ndaatoorwe mu-bhitaano ibhya abhanene abha abhasëngëri, na mu-bhitaano ibhya abhëëghya abha amaraghërryö agha Mosa. Abhantö bhayö, mbarembotorra ikiina igha niitwe. 19Ho bharemara bhanhire ko-Bhakyaro bhanshabhure, bhanteme imishariti, na okohaneka ko-mosarabha, kasi Waryobha narindyökya urusikö urwa katatö.”
Omotangati atighinkanere bhano akotangata
(Maariko 10:35-45)
20Mbe, mokaa Zebhedaayo akaghya ku-Yëësu na abhamura abhaaye abhabhërë, akamotemera hansë ibhiru, akamosaasaama. 21Yëësu akamöbhöörya igha, “Ne-ngʼana kë ukutuna nkokorre?”
Mokaa Zebhedaayo akamohonshora igha, “Nkokosabha ndë igha, otoore abhaana abhaane abhabhërë bhano ko-Bhokama ubhwaho, uwöndë orobhareka rwaaho urwa bhoryo, na uwöndë urwa bhömösi.”
22Yëësu akahonshora igha, “Kora temomanyirë keno mokosabha hë. Motora okoteeseka kya bhono öni ndaateeseke?”#20:22 Motora okoteeseka kya bhono öni ndaateeseke. Senakara isyëndë syandëkirë igha, ukunywera mo-kekombe keno ndaanywere-mo.
Bhakahonshora igha, “Nkotora törë.”
23Mbe, Yëësu akabhatëëbhya igha, “M-maheene mmoteeseka kya bhono öni ndaateeseke, kasi okobhatoora orobhareka urwane urwa bhoryo, na uwöndë bhömösi, ghuyö te-moremo ughwane hë. Imyeya ghiyö ni-ighya bhano bhaasëëmibhwa na Taata.”
24Hano abheegha abhandë ikömi bhaara bhaangʼurrë engʼana iyö, bhakarererra abhamura abhabhërë bhayö abha Zebhedaayo. 25Mbe, Yëësu akabhabherekera bhonswe igho hamwë, akabhatëëbhya igha, “Mmomanyirë bhuuya igha abhatöngi Abhakyaro, mbaana ubhwera ko-bhantö abhaabho, kora nkobhabhandërrya bharë. 26Kasi, kö-bhëënyu tinkutuna ebhe igho hë. Ömöntö wowonswe ono akutuna igha abhe omonene mö-bhëënyu, ni-igha abhatighinkanere. 27Na ömöntö wowonswe ono akutuna abhe uwa mbere mö-bhëënyu, ni-igha abhe omoghorwa uwëënyu.#20:27 Maaha mo-ketabho ikya Mataayo 10:40, 22:37-40; Yohana 13:12-17, 15:9-17. 28N-kya bhoora öni Omoona uwa Ömöntö, tenaasha igha abhantö bhantighinkanere hë, kasi naasha igha, ntighinkanere abhantö, na ukwiruusya öbhöhöru ubhwane, okore ntunguri abhantö abhaaru.”
Yëësu arahwënia abhahukuru abhabhërë
(Maariko 10:46-52; Ruuka 18:35-43)
29Hano Yëësu na abheegha abhaaye bhaaruurë mu-mughi ghono ghwaabherekerwanga igha Yërikö, rikomo irya abhantö abhaaru rekamosoorana. 30Bhaare-ho abhahukuru abhabhërë, bhano bhaarenga bhaikaayë haangʼë na enshera. Hano abhahukuru bhayö bhaaighuurë igha Yëësu araheta ko-nshera hayö, bhakakonga bhököngʼu igha, “Omonene umwebhorwa Daudi, otatwabhera.”
31Rikomo irya abhantö rekabhahamera igha bhakire, kasi abheene bhakaghëndërrya kokonga bhököngʼu igha, “Omonene umwebhorwa Daudi otatwabhera.”
32Mbe, Yëësu akemerra, akabhabherekera, akabhabhöörya igha, “N-kë mukutuna mbakorre?”
33Abhahukuru bhayö bhakamohonshora igha, “Omonene, keno tukutuna, no-komaaha.”
34Yëësu akabhaabhera, akabhakunia ko-maiso aghaabho. Kamwë igho, amaiso aghaabho ghakaramökya, bhakahwena, bhakasoorana Yëësu.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Mataayo 20: ssc
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.