Zenez 6
6
Zistwar Deliz
Pese bann dimoun
1Kan dimoun pe ogmante lor later, boukou tifi pe pran nesans. 2Bann abitan lesiel#6:2 Bann abitan lesiel. Literalman: “Bann garson Bondie”. trouv bann tifi la bien zoli. Zot vinn marye avek seki zot swazire. 3Lerla, LESEGNER dir: “Mo souf lavi pa pou res dan bann imin pou touzour, parski zot zis enn bann mortel. Zot lavi pa pou depas 120 an.” 4Sa lepok la, e mem apre, ena bann zean lor later. Zot desandan bann abitan lesiel#6:4 Get verse 2 ek so not. ek bann tifi imin. Zot bann gran gerye e zot bien renome.
5LESEGNER trouve ki bann dimoun finn vinn bien move lor later. Zot leker touletan ranpli ar lemal. 6LESEGNER regrete ki li finn met bann imin lor later. Sa fer so leker fermal. 7Li dir: “Mo pou detrir tou dimoun lor later. Mo pou balye zot tou, dimoun, zanimo, bebet, ek zwazo. Mo regrete ki mo finn kre zot.” 8Me Noe gagn lestim LESEGNER.
Bondie desid pou epargne Noe
9Ala zistwar Noe. Parmi bann zenerasion dan so lepok, Noe enn zom zis, san repros, e li mars avek Bondie. 10Li ena 3 garson: Sem, Kam ek Zafet.
11-12Bondie trouv tou lezot dimoun koronpi, e ena laviolans partou lor later. Zot tou pe swiv sime lemal. 13Lerla, Bondie dir Noe: “Mo finn desid pou eliminn tou dimoun. Akoz zotmem ki later finn ranpli ek violans. Asterla, mo pou detrir zot tou ansam ar later. 14Pran bann meyer dibwa e aranz enn bato. Met plizir kabinn ladan. Mastik so plans andan ek deor avek koltar. 15Ala ki dimansion to pou fer li: 150 met longer, 25 met larzer, e 15 met oter. 16Met so plafon 50 santimet pli lao ki so rebor. Bato la bizin ena 3 letaz e to ava met so laport dan enn flan. 17Mwa, mo pou fer enn deliz pas lor later pou detrir tou seki ena lavi anba lesiel. Nanye pa pou sape. 18Me ala mo pe fer enn lalians avek twa. Rant dan bato, twa, to fam, to bann garson ek to bann belfi. 19Pran enn mal ek enn femel dan sak lespes parmi tou bann kreatir vivan. Met zot dan bato pouki zot res vivan avek twa. 20Pran de dan sak lespes zwazo, dan sak lespes zanimo ek dan sak lespes ti bebet ki ranpe lor later. Amenn zot dan bato avek twa pou gard zot vivan. 21Stok bann provizion nouritir pou twa ek pou tou seki pou avek twa.” 22Noe fer tou seki Bondie komann li.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Zenez 6: KMOTPOR
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.
Zenez 6
6
Zistwar Deliz
Pese bann dimoun
1Kan dimoun pe ogmante lor later, boukou tifi pe pran nesans. 2Bann abitan lesiel#6:2 Bann abitan lesiel. Literalman: “Bann garson Bondie”. trouv bann tifi la bien zoli. Zot vinn marye avek seki zot swazire. 3Lerla, LESEGNER dir: “Mo souf lavi pa pou res dan bann imin pou touzour, parski zot zis enn bann mortel. Zot lavi pa pou depas 120 an.” 4Sa lepok la, e mem apre, ena bann zean lor later. Zot desandan bann abitan lesiel#6:4 Get verse 2 ek so not. ek bann tifi imin. Zot bann gran gerye e zot bien renome.
5LESEGNER trouve ki bann dimoun finn vinn bien move lor later. Zot leker touletan ranpli ar lemal. 6LESEGNER regrete ki li finn met bann imin lor later. Sa fer so leker fermal. 7Li dir: “Mo pou detrir tou dimoun lor later. Mo pou balye zot tou, dimoun, zanimo, bebet, ek zwazo. Mo regrete ki mo finn kre zot.” 8Me Noe gagn lestim LESEGNER.
Bondie desid pou epargne Noe
9Ala zistwar Noe. Parmi bann zenerasion dan so lepok, Noe enn zom zis, san repros, e li mars avek Bondie. 10Li ena 3 garson: Sem, Kam ek Zafet.
11-12Bondie trouv tou lezot dimoun koronpi, e ena laviolans partou lor later. Zot tou pe swiv sime lemal. 13Lerla, Bondie dir Noe: “Mo finn desid pou eliminn tou dimoun. Akoz zotmem ki later finn ranpli ek violans. Asterla, mo pou detrir zot tou ansam ar later. 14Pran bann meyer dibwa e aranz enn bato. Met plizir kabinn ladan. Mastik so plans andan ek deor avek koltar. 15Ala ki dimansion to pou fer li: 150 met longer, 25 met larzer, e 15 met oter. 16Met so plafon 50 santimet pli lao ki so rebor. Bato la bizin ena 3 letaz e to ava met so laport dan enn flan. 17Mwa, mo pou fer enn deliz pas lor later pou detrir tou seki ena lavi anba lesiel. Nanye pa pou sape. 18Me ala mo pe fer enn lalians avek twa. Rant dan bato, twa, to fam, to bann garson ek to bann belfi. 19Pran enn mal ek enn femel dan sak lespes parmi tou bann kreatir vivan. Met zot dan bato pouki zot res vivan avek twa. 20Pran de dan sak lespes zwazo, dan sak lespes zanimo ek dan sak lespes ti bebet ki ranpe lor later. Amenn zot dan bato avek twa pou gard zot vivan. 21Stok bann provizion nouritir pou twa ek pou tou seki pou avek twa.” 22Noe fer tou seki Bondie komann li.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
:
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.