Matthew 14
14
1Dat same time dey, Herod wa beena rule een Galilee, e yeh bout all wa Jedus beena do. 2King Herod tell e saabant dem, say, “Dat man, e John wa Bactize! E done dead, bot now e da lib gin! Dat wa mek um git powa fa do dem miracle yah.”
3Now den, fo dat time, King Herod done been mek dem grab hole ta John an tie um op an pit um een de jailhouse. King Herod done dat cause ob Herodias, wa e been marry ta, eben dough Herodias been King Herod broda Philip wife. 4Cause John beena tell King Herod say, “Ain fittin fa ya fa marry ya broda Philip wife!” 5King Herod been wahn fa kill John, bot e been scaid ob de people, cause dey been tek John fa a prophet.
6Bot de day wen dey beena mek paaty fa King Herod birsday, Herodias daughta come an dance fa Herod an de people ta de paaty. An King Herod been too heppy fa e dance. 7So e promise dat gyal an sweah ta um say, “Ya mus aks me fa wasoneba ya wahn. A da tell ya de trute, A gwine gim ta ya!”
8Herodias done been tell e daughta wa fa say, so de daughta tell King Herod say, “Ya know John wa Bactize. A wahn ya fa gii me e head pon a big plate right yah!”
9De king been too saary. Bot cause e done been promise de gyal fa true an sweah ta um, an de people ta e paaty done been yeh wa e say, e gii orda fa dem fa gii de gyal John head. 10So e sen e sodja fa go cut John head off een de jailhouse. 11Dey pit John head pon a big plate an bring um, gim ta de gyal. De gyal tek um, gim ta e modda Herodias. 12An John ciple dem come an tek way John body, pit um een a tomb. Den dey gone an tell Jedus.
Jedus Feed de Fibe Tousan
Mark 6:30-44; Luke 9:10-17; John 6:1-14
13Wen Jedus yeh bout dat, e lef dat place weh e been an e tek a boat ta a place weh nobody ain lib at. Bot wen de crowd ob people yeh bout weh Jedus gone, dey come out de town dem, an dey folla um, da waak by lan fa go ta um. 14Wen Jedus come out de boat pon de sho, e see de big crowd. E feel saaful fa um an e heal dey sick people.
15Dat ebenin, e ciple dem come ta Jedus say, “Sundown done come an nobody ain lib ta dis place yah. Ya mus sen way de crowd. Mek um go ta de willage dem fa buy deysef sompin fa nyam.”
16Jedus tell um say, “Dey ain haffa go way fom yah. Oona mus gim sompin fa nyam.”
17De ciple dem tell um say, “We ain got nottin yah cep fibe loaf ob bread an two fish.”
18Jedus say, “Oona mus bring um ta me.” 19E chaage de people fa seddown pon de grass. Den e tek de fibe loaf ob bread an de two fish. E look op ta heaben an e tank God fa de bread an de fish. Den e broke op de bread an e gim ta e ciple dem an de ciple dem gim ta de people. 20All dem done nyam til dey been sattify. An de ciple dem geda tweb basket ob lef oba bread an fish. 21Bout fibe tousan man been dey, an dat ain count de ooman an de chullun dem.
Jedus Waak Pontop Wata
Mark 6:45-52; John 6:15-21
22Jes atta dat, Jedus chaage de ciple dem fa git eenta de boat an go head ob um ta de oda side. Dey fa cross oba de lake. Wiles dey beena gwine, Jedus tell de crowd dat e time fa go back home now. 23Atta e done sen de people home, e gone op one high hill by esef fa pray ta God. An wen ebenin come, e been dey. Ain nobody been dey cep um. 24Now dat time dey, de boat wid e ciple dem been out faaway fom lan. De wata been so rough dat de boat ain been steady cause de wind beena blow ginst um.
25So late een de night, sometime atta shree o'clock, Jedus gone out ta e ciple dem. E beena waak pontop de wata. 26Wen de ciple dem see Jedus da waak pontop de wata, dey been scaid ta det. Dey say, “Dat a haant!” An dey holla loud cause dey been so scaid.
27Jedus speak op fast. E tell um say, “Study yasef! Dis me! Mus dohn be scaid!”
28Den Peter tell um say, “Lawd, ef dat ya fa true, mus chaage me fa come out pontop de wata fa meet ya.”
29Jedus say, “Come!” So den Peter git out de boat an waak pontop de wata ta Jedus. 30Bot wen Peter feel de scrong wind, e been scaid. An e staat fa sink down eenta de wata. E holla say, “Lawd, sabe me!”
31Jes den Jedus scretch out e han an grab hole ta Peter. E tell Peter say, “Ya ain bleebe pon me no mo den jes a leetle bit! Wa mek ya doubt?”
32Den de two ob dem git eenta de boat an de wind stop. 33De ciple dem een de boat woshup Jedus an say, “Fa true, ya God Son!”
Jedus Mek People een Gennesaret Well
Mark 6:53-56
34Wen dey been cross oba de lake, dey lan ta Gennesaret. 35De people dey been know Jedus wen dey shim. So dey sen wod all oba de lan dey. An people come ta Jedus, fa tote all dey sick ta um. 36De people beg Jedus fa jes leh dey sick tetch de hem ob e cloes. An all dem wa tetch e cloes, same time dey tetch um, dey git heal.
Wa de Ole People Teach
Mark 7:1-13
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Matthew 14: gul
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Matthew 14
14
1Dat same time dey, Herod wa beena rule een Galilee, e yeh bout all wa Jedus beena do. 2King Herod tell e saabant dem, say, “Dat man, e John wa Bactize! E done dead, bot now e da lib gin! Dat wa mek um git powa fa do dem miracle yah.”
3Now den, fo dat time, King Herod done been mek dem grab hole ta John an tie um op an pit um een de jailhouse. King Herod done dat cause ob Herodias, wa e been marry ta, eben dough Herodias been King Herod broda Philip wife. 4Cause John beena tell King Herod say, “Ain fittin fa ya fa marry ya broda Philip wife!” 5King Herod been wahn fa kill John, bot e been scaid ob de people, cause dey been tek John fa a prophet.
6Bot de day wen dey beena mek paaty fa King Herod birsday, Herodias daughta come an dance fa Herod an de people ta de paaty. An King Herod been too heppy fa e dance. 7So e promise dat gyal an sweah ta um say, “Ya mus aks me fa wasoneba ya wahn. A da tell ya de trute, A gwine gim ta ya!”
8Herodias done been tell e daughta wa fa say, so de daughta tell King Herod say, “Ya know John wa Bactize. A wahn ya fa gii me e head pon a big plate right yah!”
9De king been too saary. Bot cause e done been promise de gyal fa true an sweah ta um, an de people ta e paaty done been yeh wa e say, e gii orda fa dem fa gii de gyal John head. 10So e sen e sodja fa go cut John head off een de jailhouse. 11Dey pit John head pon a big plate an bring um, gim ta de gyal. De gyal tek um, gim ta e modda Herodias. 12An John ciple dem come an tek way John body, pit um een a tomb. Den dey gone an tell Jedus.
Jedus Feed de Fibe Tousan
Mark 6:30-44; Luke 9:10-17; John 6:1-14
13Wen Jedus yeh bout dat, e lef dat place weh e been an e tek a boat ta a place weh nobody ain lib at. Bot wen de crowd ob people yeh bout weh Jedus gone, dey come out de town dem, an dey folla um, da waak by lan fa go ta um. 14Wen Jedus come out de boat pon de sho, e see de big crowd. E feel saaful fa um an e heal dey sick people.
15Dat ebenin, e ciple dem come ta Jedus say, “Sundown done come an nobody ain lib ta dis place yah. Ya mus sen way de crowd. Mek um go ta de willage dem fa buy deysef sompin fa nyam.”
16Jedus tell um say, “Dey ain haffa go way fom yah. Oona mus gim sompin fa nyam.”
17De ciple dem tell um say, “We ain got nottin yah cep fibe loaf ob bread an two fish.”
18Jedus say, “Oona mus bring um ta me.” 19E chaage de people fa seddown pon de grass. Den e tek de fibe loaf ob bread an de two fish. E look op ta heaben an e tank God fa de bread an de fish. Den e broke op de bread an e gim ta e ciple dem an de ciple dem gim ta de people. 20All dem done nyam til dey been sattify. An de ciple dem geda tweb basket ob lef oba bread an fish. 21Bout fibe tousan man been dey, an dat ain count de ooman an de chullun dem.
Jedus Waak Pontop Wata
Mark 6:45-52; John 6:15-21
22Jes atta dat, Jedus chaage de ciple dem fa git eenta de boat an go head ob um ta de oda side. Dey fa cross oba de lake. Wiles dey beena gwine, Jedus tell de crowd dat e time fa go back home now. 23Atta e done sen de people home, e gone op one high hill by esef fa pray ta God. An wen ebenin come, e been dey. Ain nobody been dey cep um. 24Now dat time dey, de boat wid e ciple dem been out faaway fom lan. De wata been so rough dat de boat ain been steady cause de wind beena blow ginst um.
25So late een de night, sometime atta shree o'clock, Jedus gone out ta e ciple dem. E beena waak pontop de wata. 26Wen de ciple dem see Jedus da waak pontop de wata, dey been scaid ta det. Dey say, “Dat a haant!” An dey holla loud cause dey been so scaid.
27Jedus speak op fast. E tell um say, “Study yasef! Dis me! Mus dohn be scaid!”
28Den Peter tell um say, “Lawd, ef dat ya fa true, mus chaage me fa come out pontop de wata fa meet ya.”
29Jedus say, “Come!” So den Peter git out de boat an waak pontop de wata ta Jedus. 30Bot wen Peter feel de scrong wind, e been scaid. An e staat fa sink down eenta de wata. E holla say, “Lawd, sabe me!”
31Jes den Jedus scretch out e han an grab hole ta Peter. E tell Peter say, “Ya ain bleebe pon me no mo den jes a leetle bit! Wa mek ya doubt?”
32Den de two ob dem git eenta de boat an de wind stop. 33De ciple dem een de boat woshup Jedus an say, “Fa true, ya God Son!”
Jedus Mek People een Gennesaret Well
Mark 6:53-56
34Wen dey been cross oba de lake, dey lan ta Gennesaret. 35De people dey been know Jedus wen dey shim. So dey sen wod all oba de lan dey. An people come ta Jedus, fa tote all dey sick ta um. 36De people beg Jedus fa jes leh dey sick tetch de hem ob e cloes. An all dem wa tetch e cloes, same time dey tetch um, dey git heal.
Wa de Ole People Teach
Mark 7:1-13
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
:
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.