Mateo 8
8
Jesusba kakua chau nii anibid̶a
Marcos 1:40-45; Lucas 5:12-16
1Jesús ead̶ebena ed̶aa neesiid̶e ẽbẽrarã ãrea ichi kaad̶e neesid̶au. 2Maka b̶uud̶e ẽbẽra kakua chau nii Jesusmaa neesii.#8:2 Id̶ibaebenarãba Jesús ewarid̶e kakua chau nii jai saka b̶uasii adua panasii. Maamina judiorãmaarã, Dachi Akõréburu poyaa aribiabii b̶uasii. Números 12:9-12; 2 Reyes 5:7. Mau awara ab̶a kakua chauba ẽpermo b̶uasiibʉrã, ãrea kĩrakaya b̶eebachii. Mau ãyaa b̶uad̶e wãi b̶uabachii. Levítico 13:45-46. Õdarrd̶e kob̶eeped̶a naka chi chuburia id̶isii:
—Mʉ Mechiu, bichiba kʉ̃ria b̶uubʉrã, mʉ poyaa aribiabii.
3Maud̶e Jesusba chi ẽbẽra jua ʉ̃rʉ kub̶uped̶a jarasii:
—Maka wau kʉ̃ria b̶uu. ¡Aribiáse!
Ara makʉd̶e mau kakua chau nii bad̶a anisii. 4Jesusba ichimaa jarasii:
—Bichi chi kakua anid̶a ab̶aumaa bid̶a jararã́se. Maumaarã judio paaremaa wãse bichi chi kakua anid̶a unumera. Maabae Moisesba jarad̶a kĩra ne kaebea dease.#Levítico 14:1-32. Maka ẽbẽrarãba kuitaad̶ai bichi biawãra aribiad̶a.
Jesusba chi kokoroa baita bari trajabarii aribiabid̶a
Lucas 7:1-10
5Maabae Jesús Capernaum puurud̶aa wãsii. Ara basiid̶e Romad̶ebena kokoroarã jaradea ua b̶uabarii ichimaa neesii. Mauba naka chi chuburia id̶isii:
6—Mʉ Mechiu, chi mʉ baita trajabarii mʉ ded̶e b̶uu. B̶akara suriidu b̶uud̶eeba kʉd̶ad̶e ãrea biꞌiwãe b̶uu.
7Maud̶e Jesusba jarasii:
—Ichimaa wãaruu aribiabid̶e.
8Maamina kokoroarã jaradea ua b̶uabariiba jarasii:
—Mʉ mechiu, mʉ bichi kĩra biꞌia niiwãed̶eeba, mʉ ded̶e neebai b̶uu. Maamina bichiba jamareeba berrearuubʉrã mʉ baita bari trajabarii aribiabii. 9Ara mau kĩra mʉ jaradea b̶uabariiba jara b̶uu mʉʉba ijãai b̶uu. Maud̶e mʉʉba jara b̶uu kokoroarã mʉ juad̶e nureerãba ijãad̶ai panuu; mʉʉba ab̶aumaa nébad̶e aaruud̶e neebarii; wã́bad̶e aaruud̶e, wãbarii; maud̶e mʉ baita bari trajabariimaa naka wáubad̶e aaruud̶e arab̶aud̶e ichiba waubarii.
10Jesusba mau ũrisiid̶e biꞌia kʉ̃risiasii. Maabae ichi baara wãaduumaa jarasii:
—Biawãra machimaa jaraaruu: nau ẽbẽraba ãrea ijãa b̶uu kĩra Israeld̶ebena ab̶a bid̶a unukau. 11Mʉʉba machimaa jaraaruu: drua ʉmada neebariared̶ebena maud̶e drua ʉmada b̶aebariared̶ebena imid̶ai. Maarã dachi nabẽraed̶ebenarãba Abraham ome, Isaac ome, Jacob ome Bajãad̶e B̶uuba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uud̶e ko akʉ paneed̶ai. 12Maamina Dachi Akõreba ẽbẽrarã chi naa jʉrʉ adau kʉ̃ria b̶uad̶a pãriud̶aa duabʉikai. Aria kĩra nomaa jẽa panad̶ai maud̶e puꞌuaba kid̶a kʉrrʉa ko panad̶ai.
13Maabae Jesusba kokoroarã jaradea ua b̶uabariimaa jarasii:
—Deed̶aa wãse. Bichiba ijãa b̶uu kĩra mʉa waui.
Ara makʉd̶e chi kokoroarã jaradea ua b̶uabarii chi chibari baita bari trajabarii aribiasii.
Jesusba Simón Pedro pakõre aribiabid̶a
Marcos 1:29-34; Lucas 4:38-41
14Maabae Jesús Pedro deemaa wãsii. Ed̶a wãsiid̶e Pedro pakõre kʉamiaba kʉd̶ad̶e b̶uu unusii. 15Jesusba mau wẽra jua wausiid̶e, chi kʉamia duusii. Maabae jiraduped̶a ãchimaa chiko kobiasii.
16Kiusiid̶e ẽbẽrarãba, ãrea ẽpermo nuree Jesusmaa eneesid̶au. Maud̶e Jesusba jaraaruuba chi jai kachiruarã joma duabʉikasii maud̶e ẽpermo nuree joma aribiabiasii. 17Makasii Dachi Akõre baita berreabarii Isaiasba jarad̶a kĩra. Naka jarasii: «Dachi chi pira b̶uad̶a wãꞌãebisii maud̶e dachi ẽpermo panad̶a aribiabiasii».#Isaías 53:4.
Jesús baara wãd̶ai kʉ̃ria panad̶a
Lucas 9:57-62
18Jesusba ẽbẽrarã ãreaba ichi ad̶u jʉ̃a uru panuu unusii. Maud̶eeba ichi baara nibabadaurãmaa mar kĩaraa wãd̶ai asii. 19Maamina wãd̶ai naed̶e Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabarii Jesusmaa neesii. Mau ẽbẽraba jarasii:
Jaradeabarii, bichi wãaruumaa mʉ bichi ome wãi.
20Jesusba ichimaa jarasii:
—Usa moded̶ebena de bara nii maud̶e ibana de bara nii, maamina mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a sama kãi nub̶uai wãꞌãe b̶uu.
21Maud̶e ab̶a ichi baara niiba jarasii:
—Mʉ Mechiu, bichi ome wãi naed̶e ida mʉ chacha jau b̶ud̶e wãbise.#8:21 Waabenarãmaarã mau ẽbẽraba jara b̶uu «Bichi baara wãi naed̶e, mʉʉba esed̶aui mʉ chacha biuruud̶aa».
22Jesusba ichimaa jarasii:
—Mʉ ome wãse. Chi biuped̶aad̶aba chi biud̶arã jau b̶ud̶ai panuu.#8:22 Chi biuped̶aad̶aba chi biud̶arã jau b̶ud̶ai panuu. Jesusba biud̶a jau b̶ud̶ai ʉ̃rʉbena jara b̶uwãema. Maumaarã ara ãchiba wau kʉ̃ria panuu kĩra wau b̶ee kastika b̶uu.
Jesusba pũaturã maud̶e mar mechiu apiibid̶a
Marcos 4:35-41; Lucas 8:22-25
23Maabae Jesús jãbad̶e atausiid̶e ichi baara nibabadaurã wãsid̶au. 24Mau maka b̶uud̶e mar ʉ̃rapeba wãkarãad̶easii. Mar ãrea ʉ̃rapeba chi jãba taawãbii kĩra kob̶eesii. Maumisa Jesús kãi nub̶uasii. 25Maud̶eeba ichi baara nibabadaurãba ʉ̃rʉmad̶aped̶a jarasid̶au:
—¡Dai Akõre Mechiu, dai karibase! ¡Dachi taawãmaa panuu!
26Jesusba panausii:
—¿Sakãe wapea panuma? ¡Machi biꞌia ijãad̶awẽa panuu!
Jaraped̶a, maabae chi pũatu iadaasii maud̶e mar ʉ̃rapemaa. Ara makʉd̶e chi mar joma apii nub̶eesii. 27Maud̶e ãchi kãare kʉ̃risiad̶ai adua paneesid̶au. Naka jarasid̶au:
—¿Nau kaima? Pũaturãba maud̶e mar bid̶a ichi bed̶ea ijãa panuu.
Jesusba jai kachiruarã duabʉikad̶a
Marcos 5:1-20; Lucas 8:26-39
28Maabae mar kĩaraa wãd̶aped̶a Gadara druad̶e neesid̶au. Maabae aria ẽbẽra ome jai kachirua bara panuu jau b̶ubadaumare chob̶ea nub̶uud̶ebena Jesusmaa neesid̶au. Maarã kĩra kachirua ãrea panasiid̶eeba, ẽbẽrarã mau od̶e poyaa wãd̶aabai b̶uasii. 29Maud̶e Jesusmaa jĩwa b̶ia jarasid̶au:
—¡Dachi Akõre Warr!#8:29 Dachi Akõre Warr. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e b̶ʉ kub̶uu: Dachi Akõre Warr Jesús. ¿Sakãe dai joe b̶uma? ¿Dai biꞌiwãe panabiai ewari neei naed̶e, bichi neeruka?
30Mau kaita sina ãrea komaa duanasid̶au. 31Maud̶eeba chi jai kachiruarãba Jesusmaa chi chuburia id̶isid̶au:
—Bichiba dai duabʉikaaruubʉrã, sina kakuad̶e ed̶a wãbiáse.
32Maud̶e Jesusba jarasii:
—Wã́sturu.
Maabae mau jai kachiruarã mau ẽbẽrarã kakuad̶ebena wãd̶aped̶a sina kakuad̶e ed̶a wãsid̶au. Ara makʉd̶e chi sina pira wãurid̶aped̶a eakarrd̶ebena doed̶aa jĩichoad̶aped̶a ʉ̃yaba jãri kinisid̶au. 33Mau sina nu panad̶a pira wãsid̶au. Ãchi puurud̶e need̶aped̶a ẽbẽrarã jai kachirua bara nuree unuped̶aad̶a joma nebʉrʉsid̶au. 34Maud̶eeba joma chi puurud̶ebenarã Jesús b̶uumaa neesid̶au. Unusid̶aud̶e Jesusmaa chi chuburia id̶isid̶au ãchi druad̶ebena ãyaa wãmera.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
Mateo 8: cmi
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved
Mateo 8
8
Jesusba kakua chau nii anibid̶a
Marcos 1:40-45; Lucas 5:12-16
1Jesús ead̶ebena ed̶aa neesiid̶e ẽbẽrarã ãrea ichi kaad̶e neesid̶au. 2Maka b̶uud̶e ẽbẽra kakua chau nii Jesusmaa neesii.#8:2 Id̶ibaebenarãba Jesús ewarid̶e kakua chau nii jai saka b̶uasii adua panasii. Maamina judiorãmaarã, Dachi Akõréburu poyaa aribiabii b̶uasii. Números 12:9-12; 2 Reyes 5:7. Mau awara ab̶a kakua chauba ẽpermo b̶uasiibʉrã, ãrea kĩrakaya b̶eebachii. Mau ãyaa b̶uad̶e wãi b̶uabachii. Levítico 13:45-46. Õdarrd̶e kob̶eeped̶a naka chi chuburia id̶isii:
—Mʉ Mechiu, bichiba kʉ̃ria b̶uubʉrã, mʉ poyaa aribiabii.
3Maud̶e Jesusba chi ẽbẽra jua ʉ̃rʉ kub̶uped̶a jarasii:
—Maka wau kʉ̃ria b̶uu. ¡Aribiáse!
Ara makʉd̶e mau kakua chau nii bad̶a anisii. 4Jesusba ichimaa jarasii:
—Bichi chi kakua anid̶a ab̶aumaa bid̶a jararã́se. Maumaarã judio paaremaa wãse bichi chi kakua anid̶a unumera. Maabae Moisesba jarad̶a kĩra ne kaebea dease.#Levítico 14:1-32. Maka ẽbẽrarãba kuitaad̶ai bichi biawãra aribiad̶a.
Jesusba chi kokoroa baita bari trajabarii aribiabid̶a
Lucas 7:1-10
5Maabae Jesús Capernaum puurud̶aa wãsii. Ara basiid̶e Romad̶ebena kokoroarã jaradea ua b̶uabarii ichimaa neesii. Mauba naka chi chuburia id̶isii:
6—Mʉ Mechiu, chi mʉ baita trajabarii mʉ ded̶e b̶uu. B̶akara suriidu b̶uud̶eeba kʉd̶ad̶e ãrea biꞌiwãe b̶uu.
7Maud̶e Jesusba jarasii:
—Ichimaa wãaruu aribiabid̶e.
8Maamina kokoroarã jaradea ua b̶uabariiba jarasii:
—Mʉ mechiu, mʉ bichi kĩra biꞌia niiwãed̶eeba, mʉ ded̶e neebai b̶uu. Maamina bichiba jamareeba berrearuubʉrã mʉ baita bari trajabarii aribiabii. 9Ara mau kĩra mʉ jaradea b̶uabariiba jara b̶uu mʉʉba ijãai b̶uu. Maud̶e mʉʉba jara b̶uu kokoroarã mʉ juad̶e nureerãba ijãad̶ai panuu; mʉʉba ab̶aumaa nébad̶e aaruud̶e neebarii; wã́bad̶e aaruud̶e, wãbarii; maud̶e mʉ baita bari trajabariimaa naka wáubad̶e aaruud̶e arab̶aud̶e ichiba waubarii.
10Jesusba mau ũrisiid̶e biꞌia kʉ̃risiasii. Maabae ichi baara wãaduumaa jarasii:
—Biawãra machimaa jaraaruu: nau ẽbẽraba ãrea ijãa b̶uu kĩra Israeld̶ebena ab̶a bid̶a unukau. 11Mʉʉba machimaa jaraaruu: drua ʉmada neebariared̶ebena maud̶e drua ʉmada b̶aebariared̶ebena imid̶ai. Maarã dachi nabẽraed̶ebenarãba Abraham ome, Isaac ome, Jacob ome Bajãad̶e B̶uuba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uud̶e ko akʉ paneed̶ai. 12Maamina Dachi Akõreba ẽbẽrarã chi naa jʉrʉ adau kʉ̃ria b̶uad̶a pãriud̶aa duabʉikai. Aria kĩra nomaa jẽa panad̶ai maud̶e puꞌuaba kid̶a kʉrrʉa ko panad̶ai.
13Maabae Jesusba kokoroarã jaradea ua b̶uabariimaa jarasii:
—Deed̶aa wãse. Bichiba ijãa b̶uu kĩra mʉa waui.
Ara makʉd̶e chi kokoroarã jaradea ua b̶uabarii chi chibari baita bari trajabarii aribiasii.
Jesusba Simón Pedro pakõre aribiabid̶a
Marcos 1:29-34; Lucas 4:38-41
14Maabae Jesús Pedro deemaa wãsii. Ed̶a wãsiid̶e Pedro pakõre kʉamiaba kʉd̶ad̶e b̶uu unusii. 15Jesusba mau wẽra jua wausiid̶e, chi kʉamia duusii. Maabae jiraduped̶a ãchimaa chiko kobiasii.
16Kiusiid̶e ẽbẽrarãba, ãrea ẽpermo nuree Jesusmaa eneesid̶au. Maud̶e Jesusba jaraaruuba chi jai kachiruarã joma duabʉikasii maud̶e ẽpermo nuree joma aribiabiasii. 17Makasii Dachi Akõre baita berreabarii Isaiasba jarad̶a kĩra. Naka jarasii: «Dachi chi pira b̶uad̶a wãꞌãebisii maud̶e dachi ẽpermo panad̶a aribiabiasii».#Isaías 53:4.
Jesús baara wãd̶ai kʉ̃ria panad̶a
Lucas 9:57-62
18Jesusba ẽbẽrarã ãreaba ichi ad̶u jʉ̃a uru panuu unusii. Maud̶eeba ichi baara nibabadaurãmaa mar kĩaraa wãd̶ai asii. 19Maamina wãd̶ai naed̶e Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabarii Jesusmaa neesii. Mau ẽbẽraba jarasii:
Jaradeabarii, bichi wãaruumaa mʉ bichi ome wãi.
20Jesusba ichimaa jarasii:
—Usa moded̶ebena de bara nii maud̶e ibana de bara nii, maamina mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a sama kãi nub̶uai wãꞌãe b̶uu.
21Maud̶e ab̶a ichi baara niiba jarasii:
—Mʉ Mechiu, bichi ome wãi naed̶e ida mʉ chacha jau b̶ud̶e wãbise.#8:21 Waabenarãmaarã mau ẽbẽraba jara b̶uu «Bichi baara wãi naed̶e, mʉʉba esed̶aui mʉ chacha biuruud̶aa».
22Jesusba ichimaa jarasii:
—Mʉ ome wãse. Chi biuped̶aad̶aba chi biud̶arã jau b̶ud̶ai panuu.#8:22 Chi biuped̶aad̶aba chi biud̶arã jau b̶ud̶ai panuu. Jesusba biud̶a jau b̶ud̶ai ʉ̃rʉbena jara b̶uwãema. Maumaarã ara ãchiba wau kʉ̃ria panuu kĩra wau b̶ee kastika b̶uu.
Jesusba pũaturã maud̶e mar mechiu apiibid̶a
Marcos 4:35-41; Lucas 8:22-25
23Maabae Jesús jãbad̶e atausiid̶e ichi baara nibabadaurã wãsid̶au. 24Mau maka b̶uud̶e mar ʉ̃rapeba wãkarãad̶easii. Mar ãrea ʉ̃rapeba chi jãba taawãbii kĩra kob̶eesii. Maumisa Jesús kãi nub̶uasii. 25Maud̶eeba ichi baara nibabadaurãba ʉ̃rʉmad̶aped̶a jarasid̶au:
—¡Dai Akõre Mechiu, dai karibase! ¡Dachi taawãmaa panuu!
26Jesusba panausii:
—¿Sakãe wapea panuma? ¡Machi biꞌia ijãad̶awẽa panuu!
Jaraped̶a, maabae chi pũatu iadaasii maud̶e mar ʉ̃rapemaa. Ara makʉd̶e chi mar joma apii nub̶eesii. 27Maud̶e ãchi kãare kʉ̃risiad̶ai adua paneesid̶au. Naka jarasid̶au:
—¿Nau kaima? Pũaturãba maud̶e mar bid̶a ichi bed̶ea ijãa panuu.
Jesusba jai kachiruarã duabʉikad̶a
Marcos 5:1-20; Lucas 8:26-39
28Maabae mar kĩaraa wãd̶aped̶a Gadara druad̶e neesid̶au. Maabae aria ẽbẽra ome jai kachirua bara panuu jau b̶ubadaumare chob̶ea nub̶uud̶ebena Jesusmaa neesid̶au. Maarã kĩra kachirua ãrea panasiid̶eeba, ẽbẽrarã mau od̶e poyaa wãd̶aabai b̶uasii. 29Maud̶e Jesusmaa jĩwa b̶ia jarasid̶au:
—¡Dachi Akõre Warr!#8:29 Dachi Akõre Warr. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e b̶ʉ kub̶uu: Dachi Akõre Warr Jesús. ¿Sakãe dai joe b̶uma? ¿Dai biꞌiwãe panabiai ewari neei naed̶e, bichi neeruka?
30Mau kaita sina ãrea komaa duanasid̶au. 31Maud̶eeba chi jai kachiruarãba Jesusmaa chi chuburia id̶isid̶au:
—Bichiba dai duabʉikaaruubʉrã, sina kakuad̶e ed̶a wãbiáse.
32Maud̶e Jesusba jarasii:
—Wã́sturu.
Maabae mau jai kachiruarã mau ẽbẽrarã kakuad̶ebena wãd̶aped̶a sina kakuad̶e ed̶a wãsid̶au. Ara makʉd̶e chi sina pira wãurid̶aped̶a eakarrd̶ebena doed̶aa jĩichoad̶aped̶a ʉ̃yaba jãri kinisid̶au. 33Mau sina nu panad̶a pira wãsid̶au. Ãchi puurud̶e need̶aped̶a ẽbẽrarã jai kachirua bara nuree unuped̶aad̶a joma nebʉrʉsid̶au. 34Maud̶eeba joma chi puurud̶ebenarã Jesús b̶uumaa neesid̶au. Unusid̶aud̶e Jesusmaa chi chuburia id̶isid̶au ãchi druad̶ebena ãyaa wãmera.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
:
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved