Machyu 4
4
Di devl temp Jeezas
(Maak 1:12-13; Look 4:1-13)
1Den di Hoali Spirit leed Jeezas owt eena di dezert soh dat di devl ku temp ahn. 2Ih stay deh fi faati dayz ahn faati naits. Ih mi-di faas di hoal taim ih mi dehdeh. Afta dat ih mi hongri bad. 3Den di devl gaahn tu ahn, ahn tel ahn seh, “If yoo da Gaad Son fi chroo, tel dehnya stoan fi ton intu bred.”
4Jeezas ansa ahn seh, “Ih rait dong eena di Skripcha seh,
‘Da noh oanli bred yu need fi mek yu liv,
bot yu fi liv bai evri werd weh kom owta Gaad mowt.’#Dyooteronomi 8:3.”
5Afta dat di devl kehr Jeezas da Jeroosalem, weh da-mi di hoali siti, ahn mek ih stan op pahn di tip tap a di templ. 6Ih tel ahn seh, “If yoo da Gaad Son fi chroo chroo, chroa dong yuself fahn ya. Aftaraal, ih rait dong eena di Skripcha seh,
‘Gaad wahn gi fi hihn aynjel dehn aadaz fi tek gud kayr a yu,
ahn dehn wahn kech yu,
soh dat yu noh eevn wahn lik yu fut gens wahn stoan.’#Saam 91:11, 12.”
7Jeezas ansa ahn seh, “Di Skripcha seh tu, ‘Yu noh fi chrai tes di Laad yu Gaad.’#Dyooteronomi 6:16.”
8Den di devl kehr ahn op pahn wahn hai hai mongtin soh dat ih ku luk dong ahn si aala di nayshan dehn a di werl, ahn ih mek ih si how grayt ahn byootiful dehn mi stan. 9Ih tel ahn seh, “Ai wahn gi yu aala dis weh yu si ya. Aal weh yu hafu du da bow dong ahn wership mee.”
10Bot Jeezas tel ahn seh, “Goh fahn ya, Saytan. Ih rait dong eena di Skripcha seh,
‘Gaad da di oanli wan yu fi wership,
ahn da oanli hihn wan yu fi serv.’#Dyooteronomi 6:13.”
11Den di devl lef ahn loan ahn sohn aynjel kohn kohn ten tu ahn.
Jeezas staat preech da Gyalilee
(Maak 1:14-15; Look 4:14-15)
12Now wen Jeezas yehr seh dat dehn mi dash Jan di Baptis eena jayl, ih gaahn bak da Gyalilee. 13Ih moov fahn Nazaret Tong ahn gaahn gaahn liv da Kapernyam, weh mi deh bai di lagoon eena di ayrya weh Zebyulon ahn Naftali mi deh. 14Wen Jeezas du dat, weh Aizaiya di prafit mi seh kohn chroo. Hihn mi seh,
15“Lisn, unu peepl da Zebyulon ahn Naftali,
weh deh bai di see pahn di ada said a Jaadn Riva;
ahn unu lisn tu, unu peepl weh da noh Joo weh liv da Gyalilee.
16Unu peepl weh mi-di sidong eena loan daaknis
wahn si wahn brait lait;
ahn da lait wahn shain pahn dehn wan
weh det di heng oava.”#Aizaiya 9:1-2.
17Ahn fahn da taim deh goh bak, Jeezas staat tu preech ih mesij weh seh, “Unu ton fahn unu sin dehn kaa di taim wen unu ku bee paat a di kingdom a hevn deh kloas.”
Jeezas kaal ih fos disaipl dehn
(Maak 1:16-20; Look 5:1-11)
18Ahn wail Jeezas mi-di waak lang di waatasaid da Gyalilee, ih si Saiman, weh dehn mi kaal Peeta, ahn ih breda weh nayhn Anjru.
Dehn mi-di chroa owt wahn net eena di lagoon kaa dehn da-mi fishaman. 19Soh Jeezas tel dehn seh, “Unu kungoh lang wid mi, ahn insteda kech fish, Ah wahn mek unu kech peepl fi Gaad.” 20Sayhn taim di too breda dehn jrap dehn net ahn gaahn lang wid Jeezas.
21Wahn lee wayz ferda, Jeezas si too moa breda weh mi nayhn Jaymz ahn Jan. Dehn mi-di sidong eena wahn boat, lang wid dehn pa weh nayhn Zebidee, di fiks dehn fishin net. Jeezas kaal dehn tu, 22ahn sayhn taim dehn jomp op ahn lef dehn pa eena di boat, ahn gaahn lang wid Jeezas.
Jeezas teech, ahn preech, ahn ih heel
(Look 6:17-19)
23Jeezas gaan aal oava Gyalilee di teech eena dehn meetn plays#4:23 Er: Sinagag weh da laik wahn kamyooniti senta weh di Jooish peepl dehn meet fi wership Gaad. dehn. Ih mi-di preech di Gud Nyooz bowt how dehn ku bee paat a di kingdom a hevn, ahn ih mi-di heel aal kaina siknis ahn dizeez weh mi deh monks di peepl dehn. 24Nyooz bowt weh Jeezas mi-di du spred aal oava Siriya, ahn dehn kehr peepl wid aal kaina siknis ahn dizeez tu ahn. Som a dehn mi ga deeman eena dehn, ahn som a dehn mi-di kech fits, ahn sohn kudn waak. Bot Jeezas heel evri wan a dehn. 25Afta dat, wahn hoal krowd a peepl staat tu fala Jeezas. Dehn kohn fahn Gyalilee ahn Dekapolis,#4:25 Dekapolis da wahn ayrya weh mek op a ten siti. ahn Jeroosalem, ahn fahn Judeeya dischrik, ahn fahn kraas Jaadn Riva.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
Machyu 4: bzj
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.