Shītwa 2
2
Kwiza kwa ng'wa Moyo Ng'wela
1Lūshika lūshikū lo Pentekosite, būsangwa pye a bose balī hamò, ng'wipandī līmò. 2Bahayimanīla gwigela nfuutumo, gītī gwa nyaga ntaale gūlīfuma ng'wigūlū; gūyokaja pyī ī numba ūmo baalī bigasha. 3Jūbilongela ja kūbiza gītī ndīmi ja moto jigabanīkile, jūbikalīla būlī ng'wene. 4Pye a bose bokajiwa na Moyo Ng'wela, bandya kūyomba mu ndīmi jingī, gīt'ūmo Moyo akabinha kūyomba.
5Ū mu Yelusalemu baalīmo Bayudaya; banhū batūngīlīja ba kūfuma mu sī jose ījo jilī ha sīlīlī y'igūlū. 6Aho gwigela ū nfuutumo gwenūyo, libilinga ibità itaale lya banhū, bandya kūkumya. Nguno aho balīyomba, būlī ng'wene obigwaga mu lūlīmi lwa ng'wawe. 7Banhū būjinjimala būyūkumya baliwīla gīkī, “Bing'we, abo balīyomba benaba, batī bana Galilaya pye a bose? 8Hama nose īlīdūlīkana ginehe pye a bose twigwe būlī ng'wene mu lūlīmi lo ng'wawe? 9Bapaliti, Bameedi, Baelami, bana Mesopotamia, na a ba mu Būyudaya ūmu, na bana Kapadokia, Ponto na Asia, 10pye na bana Fulugia na Pamfulia na Misili; na bangī ba mhandī ja Libya kūko na Kilene; na bageni ba kūfuma Lumi, 11(Bayudaya na a bahembekwa), Bakileti na Balabu: pyī ūmo tūgelelile tūlībigwa balīyomba mu ndīmi jise mihayo mitaale ya ng'wa Mulungu!” 12A bose bakakumya, nīyo gūbakoya no ū mhayo gwenūyo; būlī bene būyibūja gīkī, “Bing'we, mhayo kī ū gwenūyū?” 13Kwike bamò būyūdalahīja balīhaya, “Mm, bakolagwa walwa!”
Būlomeeji bo ng'wa Petelo
14Hūna ū Petelo wīmīīla hamò na a biye abo ikūmi n'ūmò; ūhamuka n'ilaka lya higūlya alībawīla gīkī, “Bing'we bababa Bayudaya, na a bangī pye abo mukwikalaga mu Yelusalemu, nidegelekagi ng'witegeleje ūmo nalīhayīla. 15A banhū benaba batakolilwe walwa gīt'ūmo muliganikīla, nguno mulībona gīkī ī haha ītaalī dilū no, sa idatū dūhū. 16Alīyo ū gwenūyū hū gwene ū mhayo ūyo gūhayiwe na nghangi Yoeli gīkī,
17 ‘Ū kū shikū ja kū mhelo, alīhaya Mulungu,
nakūbitīīla Moyo wane pye a banhū;
a bitūnja bing'we na a bashīke bing'we
bakūyūhanga, nīyo a badinha bing'we
bakūyūbona sha koolechiwa, na a banamhala bing'we
bakūyūloota shilooti.
18 Hama a batūmami bane bagosha na bakīma
nakūbitīīla Moyo wane bayūhanga.
19 Hūna ū kwigūlya ū ng'wigūlū,
nakoolecha shakūkumya,
na a ha sīlīlī ū mu sī nakoolecha shimanīkījo;
mininga na moto, na kūdundumūka kwa lyochi.
20 Ī līīmi līkūgalūchiwa kūbiza giiti,
ū ng'weji nago gūkūbiza gwaza gītī mininga,
aho lūtaalī kūshika ū lūshikū lo ng'wa Seeba,
ū lūtaale na lw'ikūjo.
21 Hanuma īkūbiza gīkī, būlī ng'wene ūyo
ūlīlīlīīla lina lya ng'wa Seeba akūpījiwa.’
22“Bababa Baisilaeli, īdegelekagi chiza ī mihayo yenīyī; ū Yesu wa Nazaleti alī munhū ūyo Mulungu wamalile kūng'oolecha hape ū kū bing'we, mu nzīla ya katūmamīle ka būdūla, na kūbeeja mihayo ya kūkumya, na shimanīkījo īsho Mulungu walūbeejaga mulī we aho alī hamò ning'we, gīt'ūmo mumanīlile bing'we benekīlī. 23Ū munhū ng'wenūyo mukinhwa gīt'ūmo kalī kahelele ka ng'wa Mulungu na būmani bokwe, ū bo kale na kale. Alīyo a bing'we ng'ūntūūla mu makono ga banhū babūbi, ng'ūmūlaga! 24Kwike ū Mulungu ūnjūūcha, ūntungūla ū mu nguzu ja lūfu, nguno yalī ītadūlīkanile lwikale lūndimile. 25H'ūmo nū Daūdi alīhayīla; gīkī,
‘Kūfuma kale nakaamonaga ū Seeba,
būlī gwa alī hamò nane,
nguno alī kū būlyo bone,
nose natīko kūnengenyiwa.
26 Hūna lūūlū,
ī ngholó yane īlī na būyegi,
nū lūlīmi lone lūlī na būsangabazu.
Nū mīlī gwane gūkwikala mu kwisagīlwa,
27 nguno ū būpanga bone ūtūbūleka mu kūlimu,
nū Ng'wela wako ūtūnekanīja ashike mu kūbola.
28 Wanoolekegije nzīla ja būpanga,
ūkūnokaja būyegi, nguno ūlī hamò nane.’
29“Ali lūūlū badūgū bane, leki namusomboolele mu kwiyagalūla ī mihayo ya nkūlūgenji wise ū Daūdi. Gūlī gīkī, ū wei akacha ūjīkwa, nī shigila shakwe tūlī nasho kūshisha lelo īyī. 30Alīyo īkī ū wei olī nghangi, na olī amanile gīkī ū Mulungu walī wang'wisagīja, ūng'wilahīlīla gīkī akūbiza na ng'wingīji wa kūfuma mu būbyīle bokwe, wa kwigasha h'isumbī lyakwe lya būtemi. 31Akagūloleela ū mhayo gwenūyū, ūhaya mihayo ya kūjūūka kwa ng'wa Kilisto; gīkī, ‘Atalekilwe mu kūlimu, nūūlū ū mīlī gokwe gūtabolile.’ 32Ū Mulungu wanjūūkije ū Yesu ng'wenūyū: pye a bise aba tūlī bakaanīji bago ū mhayo gwenūyū. 33Wagūngūhiwe, alī kū nkono gwa būlyo go ng'wa Mulungu; nīyo wang'wanukūlile ū Moyo Ng'wela kūfuma kūlī Ise, gīt'ūmo kwisagīja kūlī. Hūna washiitaga lūūlū īsho mulīshibona na kūshiigwa shenīshi. 34Nguno ū Daūdi atalinhile ng'wigūlū, alīyo akahaya gīkī,
‘Ū Seeba akang'wīla ū Seeba wane,
igashaga kū nkono gwane gwa būlyo;
35 kūshisha nabīīte a banishi bako
kūbiza būtūūlīlo bo mhambala jako.’
36“Nose hū kūhaya gīkī, pye a Baisilaeli shiigelile bamane hape gīkī, ū Yesu ūyo mukankoma ha nsalaba ng'wenūyū, ū Mulungu wang'wītile kūbiza Seeba na Kilisto!”
Banhū shihūmbī shidatū kūzunya
37Aho bigwa ī yenīyo būching'wa ū mu ngholó, būng'wīla ū Petelo na a batūng'wa a bangī gīkī, “Badūgū bise, ī gīsī lūūlū twīte mhayo kī?” 38Nanghwe ū Petelo ūbashokeja gīkī, “Galūkagi, na būlī ūmò wing'we abatīījiwe mu lina lya ng'wa Yesu Kilisto, mukūlekejiwa ī shibi shing'we, ng'wanukūle shakwinhwa; ng'wene Moyo Ng'wela. 39Nguno ū kwisagīja kwenūkū, kūlīho kūlwa nguno ying'we na baana bing'we, pye na a banhū a bangī, abo Seeba Mulungu wise alabitane; nūūlū būbiza balī kūle no.” 40Akabinha na būkaanīji būngī mu mihayo mingī, ūbakomeleja alīhaya gīkī, “Ipījagi ng'wīnge ū mu shibyalīlwe ī shabūbi īshi!” 41Abo bakagwanukūla ū mhayo gokwe bakabatīījiwa; ū mu lūshikū lwenūlo biyongeja banhū gītī shihūmbī shidatū.
Būsangī bo bazunya
42Bakabiza bakomeezu no ū kwilanga īyo yalangagwa na batūng'wa; hamò na mu kūsangīla, na kūmega ngatī, nū mu kūlomba. 43Pye a banhū būgwīlwa booba būtaale, nguno mihayo ya kūkumya na shimanīkījo shingī shūyigela; būyūbeeja a batūng'wa. 44A bazunya baalī mu kikalīle ka būmò pye a bose, nī shikolo basangīlaga ī shose. 45Nī shikolo shabo būyūjinja bagabanha ī sabo, būlī ng'wene wapandīka ja kūngunaana kūlenganīla na makoye ayo alī nago. 46Būlī lūshikū bibilingaga ū mu hekalu na moyo gūmò; na bajaga bakūmegaga ngatī mu būlī kaya, nī shilīwa basangīlaga na moyo gwa būyegi na būmò, 47kūnū bakūnkumīlījaga Mulungu, na kūyegelwa na banhū bose. Ū Seeba ongejaga būlī lūshikū abo bapījiagwa.
ที่ได้เลือกล่าสุด:
Shītwa 2: SNT00
เน้นข้อความ
แบ่งปัน
คัดลอก
ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้
Sukuma New Testament © Bible Society of Tanzania, 2000.