อิสยาห์ 49

49
ภารกิจของผู้รับใช้
1โอ แผ่นดินชายทะเล จงฟังข้าพเจ้า
ชนชาติทั้งหลายที่อยู่ไกล จงตั้งใจฟัง
พระยาห์เวห์ทรงเรียกข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์
พระองค์ทรงตั้งชื่อข้าพเจ้า#ภาษาฮีบรูแปลตรงว่า ทำให้ชื่อข้าพเจ้าเป็นที่จดจำตั้งแต่อยู่ในท้องมารดาข้าพเจ้า# ยรม.1:5
2พระองค์ทรงทำให้ปากของข้าพเจ้าเหมือนดาบคม# ฮบ.4:12; วว.1:16
พระองค์ทรงซ่อนข้าพเจ้าไว้ในร่มเงาพระหัตถ์ของพระองค์
พระองค์ทรงทำให้ข้าพเจ้าเป็นลูกศรขัดมัน
พระองค์ทรงซ่อนข้าพเจ้าไว้ในแล่งของพระองค์
3และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา
อิสราเอลผู้ซึ่งเราจะสำแดงศักดิ์ศรีของเราเอง”
4แต่ข้าพเจ้าเองกล่าวว่า “ข้าพเจ้าเหนื่อยเปล่า
ข้าพเจ้าเปลืองแรงของตัวเองเสียเปล่าและอนิจจัง
แต่แน่ละ สิ่งที่ควรเป็นของข้าพเจ้า#ภาษาฮีบรูแปลตรงตัวว่า ความยุติธรรมของข้าพเจ้านั้นอยู่กับพระยาห์เวห์
และค่าตอบแทนของข้าพเจ้าอยู่กับพระเจ้าของข้าพเจ้า”
5และบัดนี้ พระยาห์เวห์ตรัส คือพระองค์ผู้ทรงปั้นข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์
ให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์
เพื่อนำยาโคบกลับมาหาพระองค์
และเพื่อรวบรวมอิสราเอลมายังพระองค์
เพราะข้าพเจ้าได้รับเกียรติในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์
และพระเจ้าของข้าพเจ้าทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้า
6พระองค์ตรัสว่า “ซึ่งเจ้าจะเป็นผู้รับใช้ของเรา
เพื่อจะยกเผ่าทั้งหลายของยาโคบขึ้น
และเพื่อให้อิสราเอลที่เหลือกลับสู่สภาพดีนั้น
ดูจะเป็นการเล็กน้อยเกินไป
เราจะให้เจ้าเป็นความสว่างแก่บรรดาประชาชาติ# อสย.42:6; ลก.2:32; กจ.26:23
เพื่อความรอดของเราจะไปถึงสุดปลายแผ่นดินโลก”# กจ.13:47
7พระยาห์เวห์
พระผู้ไถ่และองค์บริสุทธิ์ของอิสราเอล
ตรัสกับผู้ถูกดูหมิ่นและถูกประชาชาติรังเกียจ
คือคนใช้ของบรรดาผู้ครอบครอง
ว่า “กษัตริย์ทั้งหลายจะมองดูแล้วจะยืนขึ้น
และพวกเจ้านายจะกราบลงด้วยตัวเอง
เพราะเหตุพระยาห์เวห์ผู้สัตย์จริง
องค์บริสุทธิ์ของอิสราเอลผู้ได้เลือกสรรเจ้า”
การทรงนำชาวศิโยนกลับสู่บ้านเกิด
8พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า
“ในเวลาโปรดปราน เราได้ตอบเจ้าแล้ว
ในวันแห่งความรอดเราได้ช่วยเจ้า# 2 คร.6:2
เราได้ดูแลเจ้า และมอบเจ้าไว้
ให้เป็นพันธสัญญาของชนชาติ
เพื่อฟื้นฟูแผ่นดิน
เพื่อแบ่งที่ร้างเปล่าให้เป็นมรดก
9และเพื่อกล่าวกับพวกถูกจำจองว่า ‘จงออกมา’
กล่าวกับพวกที่อยู่ในความมืดว่า ‘จงเผยตัว’
พวกเขาจะเลี้ยงชีพตามทาง
และที่เลี้ยงดูของพวกเขาจะอยู่ตามที่สูงโล้นทุกแห่ง
10เขาทั้งหลายจะไม่หิวหรือกระหาย
ความร้อนแผดเผาหรือดวงอาทิตย์จะไม่ทำลายเขา
เพราะพระองค์ผู้ทรงสงสารพวกเขาจะทรงนำพวกเขา
และจะนำพาเขาไปยังน้ำพุ# วว.7:16-17
11เราจะปรับภูเขาทุกแห่งของเราให้เป็นทางเดิน
และทางหลวงทั้งหลายของเราจะถูกยกให้สูง
12นี่แน่ะ พวกเหล่านี้จะมาจากเมืองไกล
และดูสิ เหล่านี้มาจากเหนือและจากตะวันตก
และเหล่านี้มาจากแผ่นดินซีนิม”
13โอ ฟ้าสวรรค์ จงเปล่งเสียงชื่นบาน และแผ่นดินโลกจงชื่นชมยินดีเถิด
โอ ภูเขาเอ๋ย จงร้องด้วยความเปรมปรีดิ์
เพราะพระยาห์เวห์ได้ทรงปลอบโยนชนชาติของพระองค์แล้ว
และทรงสงสารคนของพระองค์ที่ถูกข่มใจ
14แต่ศิโยนกล่าวว่า “พระยาห์เวห์ได้ทรงละทิ้งข้าแล้ว
และองค์เจ้านายทรงลืมข้าเสียแล้ว”
15“ผู้หญิงจะลืมบุตรของนางที่ยังกินนมอยู่
และไม่สงสารบุตรจากครรภ์ของนางได้หรือ?
และถึงแม้ว่าคนเหล่านี้จะลืมได้
แต่เราก็จะไม่ลืมเจ้า
16ดูสิ เราได้สลักเจ้าไว้บนฝ่ามือของเรา
กำแพงเมืองของเจ้าอยู่ต่อหน้าเราเสมอ
17บรรดาบุตรของเจ้าจะรีบมา แต่พวกผู้ทำลายเจ้าจะจากไป#ฉบับทะเลตายว่า บรรดาผู้ก่อสร้างเจ้าก็จะไปเร็วกว่าผู้ทำลายเจ้า
และพวกที่ทำให้เจ้าถูกทิ้งร้างก็ออกไปจากเจ้า
18จงเงยตาขึ้นและมองไปรอบๆ
เขาทั้งหลายชุมนุมกัน และพวกเขามายังเจ้า”
พระยาห์เวห์ตรัสว่า “ตราบใดที่เราเองมีชีวิตอยู่
เจ้าจะสวมพวกเขาทุกคนเหมือนเครื่องประดับ
เจ้าจะผูกพวกเขาไว้อย่างเจ้าสาวประดับอาภรณ์
19“แม้ที่ทิ้งร้างและที่ร้างเปล่าของเจ้า
และแผ่นดินที่ถูกทำลายของเจ้า
แน่ะ บัดนี้เจ้าจะแคบเกินไปสำหรับผู้อาศัย
และพวกกลืนกินเจ้าจะอยู่ห่างไกล
20ลูกๆ ที่เกิดยามเจ้าทุกข์ใจจากการเสียลูก
จะพูดที่หูของเจ้าอีกว่า
‘ที่นี้แคบเกินสำหรับฉันแล้ว
จงหาที่กว้างขึ้นให้ฉันอยู่’
21แล้วเจ้าจะพูดในใจของเจ้าว่า
‘ใครหนอได้คลอดคนเหล่านี้ให้ข้า
ข้าทุกข์ระทมเพราะเสียลูกและเป็นหมัน
ถูกกวาดต้อนเป็นเชลยและถูกขับไล่
แต่ใครหนอชุบเลี้ยงคนเหล่านี้?
นี่แน่ะ ข้าถูกทิ้งไว้แต่ลำพัง
แล้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน?’ ”
22พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า
“ดูสิ เราจะยกมือของเรากวักบรรดาประชาชาติ
และชูธงสัญญาณของเราต่อชนชาติทั้งหลาย
แล้วพวกเขาจะอุ้มบรรดาบุตรชายของเจ้ามาในอ้อมอก
และจะแบกบรรดาบุตรหญิงของเจ้ามาบนบ่า
23กษัตริย์ทั้งหลายจะเป็นพ่อเลี้ยงของเจ้า
และบรรดาพระราชธิดาของท่านเหล่านั้นจะเป็นแม่นมของเจ้า
พวกเขาจะก้มหน้าลงถึงดินและกราบเจ้า
และจะเลียผงคลีที่เท้าของเจ้า
แล้วเจ้าจะรู้ว่าเราเองคือยาห์เวห์
บรรดาผู้รอคอยเราจะไม่อับอาย”
24จะเอาเหยื่อไปจากนักรบได้หรือ?
และจะช่วยเชลยของผู้กดขี่#แปลตามฉบับทะเลตาย ภาษาฮีบรูแปลว่า ของผู้ชอบธรรมให้หลุดได้หรือ?
25พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า
“แน่นอน แม้แต่เชลยของผู้มีกำลังก็จะต้องถูกเอาไป
และเหยื่อของผู้น่ากลัวก็จะต้องช่วยให้หลุด
เพราะเราเองจะต่อสู้กับผู้ต่อสู้เจ้า#แปลได้อีกว่า ต่อสู้กับศัตรูของเจ้า
และเราเองจะช่วยบุตรทั้งหลายของเจ้าให้รอด
26เราจะให้พวกบีบบังคับเจ้ากินเนื้อของตนเอง
และเขาจะเมาโลหิตของเขาเองเหมือนเมาเหล้าองุ่น
แล้วมนุษย์ทุกคนจะรู้ว่า
เราคือยาห์เวห์เป็นพระผู้ช่วยของเจ้า
และเป็นพระผู้ไถ่ของเจ้า องค์อานุภาพของยาโคบ”

ที่ได้เลือกล่าสุด:

อิสยาห์ 49: THSV11

เน้นข้อความ

แบ่งปัน

คัดลอก

None

ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้