โลโก้แอพพระคัมภีร์
ไอคอนค้นหา

ยอห์น 20:19 - เปรียบเทียบทุกเวอร์ชัน

ยอห์น 20:19 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ค่ำวันนั้นซึ่งเป็นวันอาทิตย์ เมื่อสาวกปิดประตูห้องที่พวกเขาอยู่เพราะกลัวพวกยิว พระเยซูก็เสด็จเข้ามาและทรงยืนอยู่ท่ามกลางพวกเขาตรัสว่า “สันติสุขจงดำรงอยู่กับท่านทั้งหลาย”

แบ่งปัน
ยอห์น 20 THSV11

ยอห์น 20:19 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ค่ำวันนั้นซึ่งเป็นวันอาทิตย์ เมื่อสาวกปิดประตูห้องที่พวกเขาอยู่แล้ว เพราะกลัวพวกยิว พระเยซูได้เสด็จเข้ามาประทับยืนอยู่ท่ามกลางเขาตรัสว่า <<สันติสุขจงดำรงอยู่กับท่านทั้งหลายเถิด>>

แบ่งปัน
ยอห์น 20 TH1971

ยอห์น 20:19 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

ค่ำวันต้นสัปดาห์นั้นเมื่อพวกสาวกมาอยู่ด้วยกันพวกเขาปิดประตูลงกลอนเพราะกลัวพวกยิว พระเยซูก็เสด็จเข้ามาประทับยืนอยู่ท่ามกลางพวกเขาและตรัสว่า “สันติสุขจงดำรงอยู่กับท่านทั้งหลายเถิด!”

แบ่งปัน
ยอห์น 20 TNCV

ยอห์น 20:19 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ใน​เย็น​วันอาทิตย์​นั้น​พวกศิษย์​มา​อยู่​รวม​กัน​และ​ปิด​ประตู​ลงกลอน เพราะ​กลัว​พวกยิว พระเยซู​ก็​มา​ยืน​อยู่​ท่ามกลาง​พวกเขา​และ​พูด​ว่า “ขอ​ให้​อยู่​เย็น​เป็น​สุข”

แบ่งปัน
ยอห์น 20 THA-ERV

ยอห์น 20:19 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ค่ำ​วัน​นั้น​อัน​เป็น​วัน​แรก​ของ​สัปดาห์ เหล่า​สาวก​ลง​กลอน​ประตู​อยู่​ด้วย​กัน​เพราะ​กลัว​ชาว​ยิว พระ​เยซู​มา​ยืน​อยู่​ท่าม​กลาง​เหล่า​สาวก​และ​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “สันติสุข​จง​อยู่​กับ​พวก​เจ้า”

แบ่งปัน
ยอห์น 20 NTV

ยอห์น 20:19 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

ค่ำวันนั้นซึ่งเป็​นว​ันแรกของสัปดาห์ เมื่อสาวกปิดประตูห้องที่พวกเขาอยู่​แล​้วเพราะกลัวพวกยิว พระเยซู​ได้​เสด็จเข้ามาประทับยืนอยู่ท่ามกลางเขา และตรัสกับเขาว่า “​สันติ​สุขจงดำรงอยู่กั​บท​่านทั้งหลายเถิด”

แบ่งปัน
ยอห์น 20 KJV