โลโก้แอพพระคัมภีร์
ไอคอนค้นหา

ลูกา 15:1-2 - เปรียบเทียบทุกเวอร์ชัน

ลูกา 15:1-2 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ในเวลานั้นบรรดาคนเก็บภาษีและพวกคนบาปเข้ามาใกล้เพื่อจะฟังพระองค์ พวกฟาริสีและพวกธรรมาจารย์ก็บ่นว่า “คนนี้ต้อนรับคนบาปและกินด้วยกันกับเขา”

แบ่งปัน
ลูกา 15 THSV11

ลูกา 15:1-2 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ครั้งนั้นบรรดาคนเก็บภาษี และพวกคนบาปเข้ามาใกล้เพื่อจะฟังพระองค์ ฝ่ายพวกฟาริสีและพวกธรรมาจารย์บ่นว่า <<คนนี้ต้อนรับคนบาปและกินด้วยกันกับเขา>>

แบ่งปัน
ลูกา 15 TH1971

ลูกา 15:1-2 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

ครั้งนั้นคนเก็บภาษีและ “คนบาป” มาชุมนุมกันเพื่อฟังพระเยซู แต่พวกฟาริสีและธรรมาจารย์บ่นพึมพำว่า “ชายคนนี้ต้อนรับคนบาปและร่วมรับประทานกับพวกเขา”

แบ่งปัน
ลูกา 15 TNCV

ลูกา 15:1-2 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ใน​เวลา​นั้น​มี​พวก​เก็บภาษี และ​พวก​คน​บาป​ทั้งหลาย ต่าง​ก็​รุม​ล้อม​กัน​เข้า​มา​ฟัง​พระเยซู​สั่งสอน พวก​ฟาริสี​และ​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​ก็​บ่น​กัน​ว่า “คนนี้​ยอม​ต้อนรับ​คน​บาป​และ​ยัง​กิน​อาหาร​กับ​พวก​เขา​ด้วย”

แบ่งปัน
ลูกา 15 THA-ERV

ลูกา 15:1-2 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ครั้ง​หนึ่ง​พวก​คน​เก็บ​ภาษี​และ​พวก​คน​บาป​ต่าง​อยู่​รายล้อม​เพื่อ​ฟัง​พระ​องค์ พวก​ฟาริสี​และ​อาจารย์​ฝ่าย​กฎ​บัญญัติ​บ่น​ว่า “ชาย​ผู้​นี้​ยินดี​รับ​พวก​คน​บาป​และ​รับประทาน​ร่วม​กับ​เขา”

แบ่งปัน
ลูกา 15 NTV

ลูกา 15:1-2 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

ครั้งนั้นบรรดาคนเก็บภาษีและพวกคนบาปก็​เข​้ามาใกล้เพื่อจะฟังพระองค์ ฝ่ายพวกฟาริ​สี​และพวกธรรมาจารย์​บ่นว่า “คนนี้ต้อนรับคนบาปและกินด้วยกั​นก​ับเขา”

แบ่งปัน
ลูกา 15 KJV