Mateo 13
13
Afémacɨ onótaite ríjifɨredɨmɨe rafue
(Mr 4.1-9; Lc 8.4-8)
1Afe monado Jesús jofómona jino jaillano, jorai fuédamo ráɨnazaide. 2Iemo afémɨe illánomo aillo comɨnɨ ofilla jira, afémɨe baɨ nocaemo ráɨizaide. Afe llezica nana comɨnɨ fuédamo fɨébidiaɨoɨ. 3Mei áfemona dɨga ráfuiaɨna afémacɨ llófuete. Afémacɨ onoiga izóidedo afémɨe íaɨoɨ llófuete. Daɨde:
—Jacáfaɨmo rífɨredɨmɨe rizájilla. 4Ricana ie uilla llezica, afe júdaɨca íjɨaɨmona dáarie iomo baɨide. Baɨilla mei ófocuiñuaɨ güizáɨbitiaɨoɨ. 5Ie mei jɨáɨjɨaɨ énɨe fɨgo iñena nofɨ́cɨaɨmo baɨide. Aféjɨaɨ raɨre zɨcode, mei afe énɨe llɨ́aɨdeza. 6Iemo jáinaonideza jitoma egáiñuamona, zafénaillano tɨ́idiaɨoɨ. 7Ie mei nane jɨáɨjɨaɨ éegɨaɨ cɨ́gɨri cocɨ́dɨno. Afe éegɨaɨ móonaillamona aféjɨaɨ ɨ́racotaillano tɨ́idiaɨoɨ. 8Mei íadɨ jɨáɨjɨaɨ ñuera énɨemo baɨide. Aféjɨaɨ ñue ailla. Dáarɨde cien dɨga llɨzíllajɨaɨ comuítate. Jɨáɨrɨ sesenta dɨga llɨzíllajɨaɨ comuítate. Iemo jɨáɨrɨmo treinta dɨ́gajɨ comuide. 9Bíemo cacáiacadɨno mai cacai.
Nɨbái mei bie comɨnɨ onoiga izóidedo úrilla, Jesús jino llote
(Mr 4.10-12; Lc 8.9-10)
10Iemona ie llófuegamacɨ billano Jesumo jɨcánotiaɨoɨ:
—¿Nɨbái mei comɨ́nɨmo íaɨoɨ onoiga izóidedo úritɨo? —daɨdíaɨoɨ.
11Jira Jesús uai ote:
—Monamo Juzíñamui illáɨmana illɨrui uáfodo ónoñega ráfuiaɨna, afémɨe ómoɨna onótate. Mei íadɨ baie comɨnɨ áfenɨaɨna ónotanidiaɨoɨ. 12Mei ua, Juzíñamuina ɨere onóacadɨmɨemo ie báitaja baɨmo jɨáɨena írede. Iemona afémɨemo aillo íite. Mei íadɨ Juzíñamui dɨbénedo onóacañedɨmɨemona íemo ite due jiza onónana baɨrórede. 13Ie jira afémacɨmo íaɨoɨ onoiga izóidedo úritɨcue. Mei afémacɨ ñúefuena cɨódiaɨoɨ, mei íadɨ naɨ cɨ́oiñedɨno izói itíaɨoɨza. Daje izói cacádiaɨoɨ, mei íadɨ naɨ cacáñedɨno izói itíaɨoɨ. 14Mei áfemona Juzíñamui uai llóraɨma Isaías afémacɨna jɨcana daɨna uai ñue ɨ́coɨmo fuilla. Be nɨ́ɨuai:
Omoɨ uáfodo cácaitɨomoɨ mei íadɨ afe dáɨnana ónoñeitɨomoɨ.
15Mei bimacɨ comecɨ rɨ́iredɨnona abɨdo jaide.
Daje izói afémacɨ fɨgo cacáacañediaɨoɨ.
Afémacɨ ui ɨbaica izói ite. Daɨí itíaɨoɨ íaɨoɨ uído cɨ́oiñeillena, íemo jɨáɨ íaɨoɨ jefodo cácaiñeillena; daje izói íaɨoɨ comécɨdo ñúefuiaɨ ónoñeillena.
Iemona íaɨoɨ cue jíllotallena abɨdo cuemo bínidiaɨoɨ, daɨí Isaías daɨde.
16Mei íadɨ danɨ omoɨ uído omoɨ cɨónamona, daje izói danɨ omoɨ jefodo omoɨ cacánamona ióbidɨnodɨomoɨ. 17Uáfuena ómoɨna dáɨitɨcue, dɨga Juzíñamui uai llóraɨnɨ bie omoɨ cɨónana cɨóacadiaɨoɨ, naa aillo jɨáɨe ñue comɨ́nɨri. Mei íadɨ áfena cɨóñediaɨoɨ. Daje izói bie omoɨ cacánana cacáacadiaɨoɨ, mei íadɨ cacáñediaɨoɨ.
Jesús ríjifɨredɨmɨe rigájɨaɨ rafue ñue jino llote
(Mr 4.13-20; Lc 8.11-15)
18Jira bíemo omoɨ cacáreiri. Rífɨredɨmɨe rafue bie izói jino daɨde. 19Monamo ite Juzíñamui illáɨmana illarui uaina dámɨe cacáadɨ, mei íadɨ afémɨe áfena ɨ́ɨnoñeniadɨ, afémɨe comecɨ afe bie io izoide. Jɨɨ, afe rigájɨaɨ iomo baɨídɨno izoide. Afe izói comécɨdo jabo ie onoiga ñuera uaina Taɨfe báɨruaɨbite. 20Afe rigájɨaɨ nɨɨ afe nofɨ́cɨaɨ emódomo cocɨ́dɨno jana, ñúefuiaɨna raɨre cacáillano caɨmare otɨno comécɨaɨ. 21Mei íadɨ afémacɨ raɨre zɨcode raa rɨire jaináñena izói, Juzíñamuimo afémacɨ fɨgo jaɨnáiñenamona are iñédiaɨoɨ. Mei íadɨ ñuera uai ɨ́coɨnia jacɨre facátafuiaɨ, íemo duere fɨnóllena rácafuiaɨ afémacɨmo comuíadɨ, ñúefuena fáɨcanocaitiaɨoɨ. 22Afe éegɨaɨ illano jana Juzíñamui ñúefuena cacádiaɨoɨ ia, bínɨe ráanɨaɨmo comécɨna fáɨfɨredɨno. Ɨere ráanaiacana afémacɨna jɨ́fuete. Nana aféfuiaɨ Juzíñamui ñúefuena ɨ́racotailla izói ɨ́ɨnotañede. Iemona afe uai afémɨemo ñue áɨde izói iñede. 23Mei íadɨ afe rigájɨaɨ nɨɨ afe ñuera énɨemo baɨídɨno jana bie izói ite. Bimacɨ Juzíñamui ñúefuena cacáillano afe uaina jeire otíaɨoɨ, mei áfena ñue onódiaɨoɨza. Uamona ɨere aite rigájɨaɨ izói afémacɨ aillo ñúefuiaɨ fɨnófɨrediaɨoɨ. Afémacɨmona dáarie jamánomo aillo ñúefue fɨnódiaɨoɨ, Iemo jɨáɨmacɨ aillo ñúefue fɨnódiaɨoɨ. Iemo nane jɨáɨe fia jabo aillo ñúefue fɨnódiaɨoɨ.
Riga trigo cɨ́gɨmo fɨénide rarócɨaɨ zɨ́ɨcua rafue
24Iemo nane Jesús bie íaɨoɨ onoiga izóidɨfue llote:
—Monamo ite Juzíñamui illáɨmana illarui bie izoide. Dáamɨe ñuera íjɨaɨ ie jacáfaɨmo rite. (Aféruillaɨdo comɨnɨ dɨga ráanɨaɨ daane riñeno énenorie ritíaɨoɨ.) Bímɨe ie jacáfaɨmo jɨáɨena jaɨcuíñeno daa trigo rite. 25Mei íadɨ naama ɨ́nɨa mei ie dɨga icɨ́ritɨmɨe trigo cɨ́gɨmo fɨénide rarócɨaɨ rizáɨbite. Rillano oni jaide. 26Afe trigo móonaillamona iɨ́moɨaɨ comuilla llezica riga fɨénide rarócɨaɨ cɨ́ozɨte. 27Afemona táɨjɨtafɨregano jacafaɨ náamamo lluájide: “Ocuíraɨma, o ritátaga caɨ ríganɨaɨ nɨbaɨ ñuera. Mei afe cɨ́gɨmo fɨénide ráitɨaɨ ¿nɨnómona comuide?” 28Jira afefaɨ naama daɨde: “Nɨbaɨ nɨnó cue dɨga icɨ́ritɨmɨe bie rizáɨbiga.” Mei jira afe táɨjɨtafɨregamacɨ íena daɨde: “¿Afe fɨénide ráitɨaɨ caɨ áiruailleza meita airótatɨo?” 29Mei afémɨe íaɨoɨna daɨde: “Dama íteza, aiñóñeno iri, mei afe fɨénide ráitɨaɨ aiñódɨomoɨnia naa trigo dɨga aiñódɨomoɨza. 30Dama trigo dɨga daane móonaiteza, áiñoñegania ñuera. Afe mei jofo ollɨ́ruimo, cue táɨjɨtafɨregano óreitɨcue fueñe afe fɨénide ráitɨaɨ óllena. Afe uano afe ráitɨaɨ jobaille eneno icútuaɨna maɨtátaitɨcue. Afe mei cue trígona éenoracomo éenotaitɨcue.”
Mostaza daɨna riga raa íjɨaɨ rafue
(Mr 4.30-32; Lc 13.18-19)
31Iemo nane Jesús bie jɨáɨe onótaitɨfue llote:
—Monamo ite Juzíñamui illáɨmana illarui mostaza daɨna riga raa íjɨaɨ izoide. Dáamɨe afe íjɨaɨ ie jacáfaɨmo rite. 32Uáfueza, afe íjɨaɨ nana jɨáɨe rífɨregajɨaɨ jofomo jéenide. Mei íadɨ móonailla llezica nana juzítofiaɨ caifomo are zairide. Afe llezica caifo amena dɨnori aillo zairide. Afemona áfena ícairuaɨmo feede ófocuiñuaɨ jɨllaɨna nizáɨbitiaɨoɨ, —daɨde. (Afe izói Juzíñamuimo ɨ́ɨnotɨno dúemacɨ íadɨ, jamánomo aíllomacɨna jébuioicaitiaɨoɨ.)
Levadura daɨna pan fáitara rafue
(Lc 13.20-21)
33Iemo nane Jesús bie jɨáɨe onoiga izóidɨfue llote:
—Monamo ite Juzíñamui illáɨmana illarui pan aillo fáitate levadura izoide. Daa rɨngo daámani julleco harínana oruítajano, áfemo due jiza levadúrana tamede. Iemona nana afe iféllana mullétano oni aillo fáitate, —daɨde. (Afe izói dɨga jɨáɨmacɨ Jesumo ɨ́ɨnuamona, Juzíñamuimo jaɨnáidɨno aillo jébuitiaɨoɨ.)
Jaiai daɨnáuai fuitállena Jesús íaɨoɨ onoiga izóidɨfuiaɨdo comɨ́nɨmo úrite
(Mr 4.33-34)
34Nana bífuiaɨ Jesús íaɨoɨ onoiga izóidɨfuiaɨdo comɨ́nɨmo llote. Onótaitɨfue afémɨe llóñenia comɨ́nɨna nɨɨe izói daɨíñede. 35Jaiai Juzíñamui uai llóraɨma daɨna uai ñue ɨ́coɨmo fuitállena, afémɨe daɨí llófuete. Afe be nɨ́ɨuai:
Onótatɨfuiaɨdo jino úritɨcue.
Juzíñamui énɨe fɨ́nua llezícamona fɨgo ónoñegafuiaɨ jino llóitɨcue.
Trigo cɨ́gɨmo comuide fɨénide ráitɨaɨ ifue Jesús jino llote
36Afe mei Jesús nana comɨnɨ jino fɨ́iano jofo eromo jaide. Afécomo Jesús llófuegamacɨ afémɨemo jɨcánuaɨbitiaɨoɨ:
—Jacáfaɨmo comuide fɨénide ráitɨaɨ rafue caɨmo jino ñue llóiri, —daɨdíaɨoɨ.
37Jira Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Afe ñuera íjɨaɨ ritɨ́mɨe jana Nanoide Ɨima Jitó Cristo. 38Afe jacafaɨ jana bie énɨe. Afe ñuera rigájɨaɨ jana Juzíñamui illáɨmana illáruimo jaɨnáidɨno. Afe fɨénide ráitɨaɨ jana Taɨfemo jaɨnáidɨno. 39Afe fɨénide ráitɨaɨ rizáɨbitɨmɨe dama Taɨfe. Afe llɨzíllajɨaɨ jofo otá éenua jana énɨe fuillɨ́rui. Iemo afe llɨzíllajɨaɨ jofo otɨno jana Juzíñamui abɨ imacɨ. 40Ie mei afe fɨénide ráitɨaɨ jobáillena oni eneno jóonia izói, afe izói énɨe fuillɨ́ruimo fɨénidɨnomo zúite. 41Aféruimo Nanoide Ɨima Jitó Cristo ie abɨ imacɨ óreite, jɨáɨmana fɨénidɨfue fɨnótatɨno eneno óllena, naa fɨénidɨfue fɨnódɨnori. 42Afémacɨna iraimo dótaite. Afénomo ɨere éenaitiaɨoɨ; ɨere izi cácaillamona murímuritiaɨoɨ. 43Ie mei Juzíñamui jitailla izói fɨnódɨno íaɨoɨ Moo illáɨmana illɨ́ruimo jitoma uiéco meáire egáiñua izói íaɨoɨ maiñoca Juzíñamui ebíredɨfuena jino cɨ́otaitiaɨoɨ. Omoɨ cacáacania, cacai.
Retáidoga ráifide raa jino onótaitɨfue
44Monamo ite Juzíñamui illáɨmaitagamacɨna íacadɨno bie izói fɨ́noitiaɨoɨ. Enɨe anamo ónonino retáidoga ráifide raa jénua izói fɨ́noitiaɨoɨ. Nɨɨe monado daa come afe retáidoga ráifide raa baite. Bailla mei, abɨdo dáanomo áfena retáidote. Afe mei jofomo ióbicana jaillano nana íemo ite raa fécajide. Raa fécajano oga úcubedo afe retáidua énɨe ɨ́bajide.
Perla daɨna ɨere ráifide zírijɨ jino onótaitɨfue
45Nane daje izói monamo ite Juzíñamui illáɨmaitagamacɨna íacadɨno perla jenoda fécafɨredɨmɨe izói fɨ́noitiaɨoɨ. Afémɨe jɨcado jenode. 46Ɨere ráifide perla daa ie baía, nana íemo ite ráanɨaɨ fécajano, ie cɨona ráifidɨjɨ ɨ́bajide.
Chamu ora llóiji onótaitɨfue
47Daje izói nane monamo ite Juzíñamui illáɨmana illarui, jóraimo dótafɨrega chamu ora llóiji izoide. Afe llóiji nana jɨáɨforiede chámuna ote. 48Afe llóiji oruilla llezica, facódɨno oni fuédamo jaɨnácana uite. Afénomo raɨnáillano, ñuera chamu dɨga nɨzédiaɨoɨ. Fɨénidɨno oni dótano ñuera chamu íaɨoɨ cɨrɨ́gaɨmo ɨráɨdiaɨoɨ. 49Afe izói énɨe fuillɨ́ruimo comɨ́nɨmo íite. Juzíñamui abɨ imacɨ billano ñúemacɨ fɨénidɨmacɨmona oni eneno ofítaite. 50Iemo fɨénidɨnona iraimo óreite. Afénomo ɨere éenaitiaɨoɨ. Izi cácanamona murímuritiaɨoɨ.
Comue ráifide raa naa jácaɨe dɨga
51Afe mei Jesús íaɨoɨna jɨcánote:
—¿Meita omoɨ nana bífuiaɨna onódɨomoɨ? —daɨde.
Jira afémacɨ daɨdíaɨoɨ:
—Jɨɨ, Ocuíraɨma onódɨcaɨ, —daɨdíaɨoɨ.
52Iemona Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Cue ocuica uaina ñue llófuefɨredɨmɨe, monamo ite Juzíñamui illáɨmana illɨrui dɨbénedo llófuia llezica bie izói íficaide. Aillue jofo naama ie éenoga ráamona comue raa jino úana onode. Iemo jɨáɨruido jácara raa mei íadɨ naɨ ñuera raa, jino úana onode. Afe izói afe ñue llófuefɨredɨmɨe nana ie onóigafuiaɨmona cue cómofue naa jaiai lloga jácafue dɨga jino llúana onode, —daɨde.
Jesús Nazaret jófuemo jaide
(Mr 6.1-6; Lc 4.16-30)
53Jesús nana bie jino ñue onótatɨfuiaɨ llua méifomo dama ie énɨemo jaide. 54Dúcɨzaillano afénomo ite Juzíñamui uai llorácomo llófuete. Aferi comɨnɨ caɨmare fáɨgacaidiaɨoɨ. Daɨdíaɨoɨ:
—Bímɨe ¿nɨnómona dɨga ráfuiaɨna onode? Bie cɨóraɨnina raa ¿nɨɨe izói fɨnode? 55Bímɨe baie rabɨ́cɨaɨmo táɨjɨfɨredɨmɨe jitó. Ie ei María. Daje izói afémɨe ámatɨaɨ Santiago, José, Simón, Judas benomo caɨri ite. 56Daje izói ie mirɨ́ngotɨaɨ caɨ cɨ́gɨmo itíaɨoɨ. ¿Mei nɨnómona nana bífuena onode? —daɨdíaɨoɨ. 57Iemona afémɨe llógamo náfueacañediaɨoɨ. Mei jira Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Nana jɨáɨmacɨaɨ Juzíñamui uai llóraɨmana jiéruitiaɨoɨ, mei íadɨ dama ie comuíllano comɨnɨ íena jámairuitiaɨoɨ, daje izói naa ie jofo ero comɨ́nɨri, —daɨde.
58Ie jira afénomo cɨóraɨnina raana aillo fɨnóñede, mei afémacɨ afémɨemo ɨ́ɨnoñediaɨoɨza.
Kasalukuyang Napili:
Mateo 13: hto
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.